A2.12 - La mia esperienza scolastica
A2.12 - La mia esperienza scolastica

A2.12 - La mia esperienza scolastica - Esercizi

Meine Schulzeit


Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

Der Unterricht — die Schulstunde (La lezione — l’ora di lezione)
Die Klasse — die Schülergruppe (La classe — il gruppo di studenti)
Die Grundschule — die Schule für Kinder ab 6 Jahren (La scuola primaria — la scuola per bambini a partire dai 6 anni)
Der Test — die kurze Prüfung (Il test — la verifica breve)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Hinweis im Elternportal: Schulwechsel nach der Grundschule

Compila gli spazi vuoti: Grundschule, Stundenplan, Ferien, Gymnasium, weiterführende, erinnern, Noten, Test, berät

(Avviso nel portale genitori: cambio di scuola dopo la scuola primaria)

Im Elternportal der Stadt steht: Nach der wechseln Kinder auf eine Schule. Es gibt verschiedene Wege: Hauptschule, Realschule, Gesamtschule oder . Die Schule die Eltern, aber die Regeln sind je nach Bundesland etwas anders.

Für die Anmeldung brauchen Sie den letzten , die letzten Zeugnisse mit und den Termin für einen kurzen . Die Schule informiert auch über und das Ziel Abitur am Gymnasium. Viele Eltern sich dabei an ihre eigene Schulzeit.
Nel portale genitori della città si legge: dopo la scuola primaria i bambini passano a una scuola secondaria. Esistono diversi percorsi: Hauptschule, Realschule, Gesamtschule o Gymnasium. La scuola consiglia i genitori, ma le regole variano leggermente a seconda del Land.

Per l’iscrizione servono l’ultimo orario delle lezioni, le ultime pagelle con i voti e la data di un breve test. La scuola informa anche sulle vacanze e sull’obiettivo dell’Abitur al Gymnasium. Molti genitori, così, si ricordano della propria esperienza scolastica.

  1. Welche Unterlagen braucht man laut Text für die Anmeldung und warum ist diese Information für Eltern nützlich?

    (Quali documenti servono secondo il testo per l’iscrizione e perché questa informazione è utile per i genitori?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Nächste Woche habe ich ein Vorstellungsgespräch, deshalb arbeite ich an meinem Lebenslauf. Dabei erinnere ich mich an meine Schulzeit in Deutschland. Zuerst war ich in der Grundschule, später ging ich auf eine weiterführende Schule, die Realschule. In meiner Klasse mochte ich Mathe, aber Englisch fiel mir schwer. Der Unterricht begann um acht Uhr und ich hatte einen festen Stundenplan. Vor den Ferien gab es oft Tests, und ich war immer nervös wegen der Note.
(La prossima settimana ho un colloquio di lavoro, quindi sto lavorando al mio curriculum. Nel farlo, mi ricordo dei miei anni di scuola in Germania. Prima ero alla scuola elementare, poi sono andato in una scuola secondaria, la Realschule. Nella mia classe mi piaceva matematica, ma inglese mi risultava difficile. Le lezioni iniziavano alle otto e avevo un orario fisso. Prima delle vacanze spesso c’erano dei test, e io ero sempre nervoso per il voto.)
Vero Falso

(La persona si prepara per un colloquio di lavoro e si ricorda degli anni di scuola.)

(Dopo la scuola elementare, la persona ha frequentato il Gymnasium.)

(Prima delle vacanze spesso c’erano dei test e la persona era nervosa per questo.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Ich ___ mich noch gut an meinen ersten Tag in der Grundschule.

(Mi ___ ancora bene il mio primo giorno alle elementari.)

2. Heute ___ ich für den Test, weil ich eine gute Note bekommen möchte.

(Oggi ___ per il test perché voglio prendere un buon voto.)

3. Letzte Woche ___ ___ für das Abitur viel gelernt.

(La settimana scorsa ___ ___ molto per la maturità.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 6: Domande di discussione

Istruzione: Rispondi alle domande usando il vocabolario di questo capitolo.

Espressioni utili:

Ich habe … besucht und hatte … Unterricht. / Als ich in der Schule war, gab es … / Ich erinnere mich gut an …

  1. Welche Schule haben Sie als Kind besucht und wie war der Unterricht dort?
    Quale scuola hai frequentato da bambino e com’erano le lezioni lì?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Woran erinnern Sie sich besonders aus Ihrer Schulzeit, zum Beispiel an einen Test, eine Note oder an die Ferien?
    Che cosa ti ricordi in particolare del tuo periodo scolastico, per esempio un test, un voto o le vacanze?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Betreff: Elternabend nächste Woche

Hallo Maria,
ich bin Jana, die Mutter von Ben aus der 5a. Nächste Woche ist Elternabend und ich verstehe das deutsche Schulsystem noch nicht so gut. Nach der Grundschule gibt es ja verschiedene Schulformen. Mein Sohn denkt ans Gymnasium, aber ich bin unsicher. Hast du Lust, dich vorher kurz auf einen Kaffee zu treffen? Ich möchte auch wissen, wie deine Schulzeit war.
Liebe Grüße
Jana


Oggetto: Riunione dei genitori la prossima settimana

Ciao Maria,
sono Jana, la mamma di Ben della 5a. La prossima settimana c’è la riunione dei genitori e non capisco ancora molto bene il sistema scolastico tedesco. Dopo la scuola primaria ci sono diverse tipologie di scuola. Mio figlio sta pensando al liceo, ma io sono indecisa. Ti va di incontrarci prima per un caffè? Vorrei anche sapere com’è stata la tua esperienza scolastica.
Un caro saluto
Jana


Frasi utili:

  1. Danke für deine Nachricht. Ich kann kurz erzählen, wie es bei mir in der Schule war.

    (Grazie per il tuo messaggio. Posso raccontarti brevemente com’è stata la mia esperienza a scuola.)

  2. Nach der Grundschule bin ich ... / Früher ging ich ...

    (Dopo la scuola primaria sono andata ... / Prima andavo ...)

  3. Hast du am ... Zeit? Dann können wir uns kurz treffen.

    (Hai tempo il ...? Allora possiamo incontrarci un attimo.)

Hallo Jana,

danke für deine E-Mail. Gerne erzähle ich kurz von meiner Schulzeit: Nach der Grundschule ging ich auf eine Gesamtschule und später machte ich eine Berufsausbildung. Ich denke, das Gymnasium ist gut für Ben, wenn er gern lernt und gute Noten hat.

Wir können uns vor dem Elternabend treffen. Mir passt Dienstag um 16:30 oder Mittwoch um 9:00. Treffen wir uns beim Café neben der Schule?

Liebe Grüße
Maria

Ciao Jana,

grazie per la tua e-mail. Volentieri ti racconto brevemente della mia esperienza scolastica: dopo la scuola primaria sono andata in una scuola comprensiva e più tardi ho fatto una formazione professionale. Penso che il liceo sia una buona scelta per Ben, se gli piace studiare e ha buoni voti.

Possiamo incontrarci prima della riunione dei genitori. Per me va bene martedì alle 16:30 oppure mercoledì alle 9:00. Ci vediamo al bar accanto alla scuola?

Un caro saluto
Maria