Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Kilka wskazówek dotyczących mocnego CV

Enkele tips voor een sterk cv


Vijf praktische tips om een sterk en overzichtelijk cv te maken.
Pięć praktycznych wskazówek, jak stworzyć mocne i przejrzyste CV.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Creëren Tworzyć
De ideale kandidaat Idealny kandydat
Uitnodigen Zapraszać
De werkervaring Doświadczenie zawodowe
De competentie Kompetencja
De nieuwe werkgever Nowy pracodawca
De relevante ervaring Istotne doświadczenie
De motivatiebrief List motywacyjny
Voorbereiden Przygotować się
In deze video van de Nationale Vacaturebank krijg je vijf tips om een sterk cv te maken, zodat je sneller wordt uitgenodigd. (W tym filmie Narodowego Banku Ofert Pracy otrzymasz pięć wskazówek, jak stworzyć mocne CV, dzięki czemu szybciej zostaniesz zaproszony.)
Tip één: maak gebruik van herkenbare tussenkopjes zoals studie, werkervaring en competenties om overzicht te creëren. (Wskazówka pierwsza: korzystaj z rozpoznawalnych śródtytułów, takich jak edukacja, doświadczenie zawodowe i kompetencje, aby wprowadzić przejrzystość.)
Het is daarnaast belangrijk om je functietitels dikgedrukt te maken, zodat een werkgever precies weet waar hij moet kijken. (Warto też pogrubić nazwy stanowisk, żeby pracodawca dokładnie wiedział, gdzie ma patrzeć.)
Tip twee: maak je cv opvallend door een nette lay-out te gebruiken, maar houd het wel altijd zakelijk. (Wskazówka druga: spraw, aby twoje CV wyróżniało się dzięki schludnemu układowi, ale zawsze zachowuj formalny charakter.)
Tip drie: houd het cv kort en maak het in principe niet langer dan één tot twee pagina's. (Wskazówka trzecia: trzymaj CV krótko i zasadniczo nie rób go dłuższego niż jedna do dwóch stron.)
Ben je nog niet zo lang actief op de arbeidsmarkt? Beperk je cv dan tot maximaal één pagina. (Nie jesteś jeszcze długo aktywny na rynku pracy? Ogranicz wtedy CV do maksymalnie jednej strony.)
Tip vier: zet de belangrijkste informatie op de eerste pagina en werk altijd in omgekeerde chronologische volgorde. (Wskazówka czwarta: umieść najważniejsze informacje na pierwszej stronie i zawsze stosuj odwrotną kolejność chronologiczną.)
Begin dus met je meest recente werkgever en ervaring, en werk vanaf daar stapsgewijs omlaag. (Zacznij więc od swojego najnowszego pracodawcy i doświadczenia, a następnie schodź stamtąd krok po kroku w dół.)
Besteed niet te veel ruimte aan je personalia, zodat je meer plek overhoudt voor je echte ervaring. (Nie poświęcaj zbyt dużo miejsca na dane osobowe, aby zostało ci więcej miejsca na prawdziwe doświadczenie.)
Tip vijf: schrijf een korte profielschets van maximaal drie zinnen waarin je in je eigen woorden je sterke punten omschrijft, en laat die aansluiten bij de vacature; uitgebreidere informatie kun je kwijt in je motivatiebrief. (Wskazówka piąta: napisz krótki profil, maksymalnie trzy zdania, w których własnymi słowami opiszesz swoje mocne strony i dopasujesz je do oferty pracy; bardziej szczegółowe informacje możesz zawrzeć w liście motywacyjnym.)

1. Waarom is het handig om functietitels dikgedrukt te maken op je cv?

(Dlaczego warto pogrubić nazwy stanowisk w CV?)

2. Welke volgorde wordt aangeraden bij het beschrijven van werkervaring?

(Jaka kolejność jest zalecana przy opisywaniu doświadczenia zawodowego?)

3. Wat is de beste manier om de informatie op je cv te verdelen?

(Jaki jest najlepszy sposób podziału informacji w CV?)

Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Musisz szybko przygotować czytelne CV, aby dostać zaproszenie na rozmowę kwalifikacyjną.

Zadanie: Schrijf drie vaste onderdelen van een cv en geef per onderdeel één voorbeeldzin met jouw informatie.

(Napisz trzy stałe części CV i podaj dla każdej części jedno przykładowe zdanie z Twoimi danymi.)

URL: Cv maken

Een werkgever kijkt vaak maar kort naar je cv. Daarom is het belangrijk dat je cv duidelijke vaste onderdelen heeft. Bij persoonlijke gegevens zet je je naam, adres, e-mailadres en telefoonnummer. Gebruik een duidelijk e-mailadres met je naam.

In je persoonlijk profiel beschrijf je in een paar zinnen wie je bent, wat je kunt en wat je zoekt in werk. Pas dit profiel aan bij elke vacature. Zet daarna je werkervaring en je stage op volgorde: de laatste baan bovenaan. Noem kort je taken en wat je hebt bereikt.

Bij opleidingen en cursussen noteer je je studies, opleidingen en trainingen, met de meest recente bovenaan. Bij vaardigheden en competenties schrijf je bijvoorbeeld talen, computerprogrammas en persoonskenmerken zoals betrouwbaar of nauwkeurig. Voordat je je cv verstuurt, sla het op als pdf en geef het bestand je naam.

Use in your answer: persoonlijke gegevens / persoonlijk profiel / werkervaring / opleidingen en cursussen / vaardigheden en competenties / voordat