Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Die Schule | L'école |
| Die Grundschule | L'école primaire |
| Das Gymnasium | Le lycée |
| Die Berufsausbildung | La formation professionnelle |
| Das Abitur | Le baccalauréat |
| Die Universität | L'université |
| Die Schüler | Les élèves |
| Die Bildung | L'éducation |
1. Wer entscheidet in Deutschland über Lehrer und Lehrpläne?
(Qui décide en Allemagne des enseignants et des programmes scolaires ?)2. Wie lange dauert die Grundschule in der Regel?
(Combien de temps dure généralement l'école primaire ?)3. Was machen viele Jugendliche im dualen System?
(Que font beaucoup de jeunes dans le système en alternance ?)4. Wozu berechtigt das Abitur?
(À quoi donne droit le baccalauréat ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Meine Kinder und die weiterführende Schule
| 1. | Michel: | Heute ist der erste Schultag. Unsere Kinder gehen jetzt auf die weiterführende Schule. Wie alt ist deine Tochter? | (Aujourd'hui, c'est le premier jour d'école. Nos enfants vont maintenant au collège/lycée. Quel âge a ta fille ?) |
| 2. | Mareike: | Meine Tochter ist elf Jahre alt. Sie geht jetzt auch auf die weiterführende Schule. | (Ma fille a onze ans. Elle va maintenant aussi au collège/lycée.) |
| 3. | Michel: | Was für ein Zufall! Mein Sohn lernt schon viel für gute Noten. | (Quelle coïncidence ! Mon fils travaille déjà beaucoup pour obtenir de bonnes notes.) |
| 4. | Mareike: | Meine Tochter auch. Sie geht aufs Gymnasium, um das Abitur zu machen. | (Ma fille aussi. Elle est au lycée pour préparer le baccalauréat.) |
| 5. | Michel: | Welche Sprache hat sie gewählt? | (Quelle langue a-t-elle choisie ?) |
| 6. | Mareike: | Sie wird Französisch lernen. Und deine Kinder? | (Elle va apprendre le français. Et tes enfants ?) |
| 7. | Michel: | Mein Sohn hat Spanisch gewählt, meine Tochter lernt Latein. | (Mon fils a choisi l'espagnol, ma fille étudie le latin.) |
| 8. | Mareike: | Ich war damals auf der Gesamtschule; da gab es keine Wahlsprachen. | (À l'époque, j'étais dans un collège polyvalent ; il n'y avait pas de langues au choix.) |
| 9. | Michel: | Gut ist, dass das auf jeder weiterführenden Schule heute möglich ist. | (C'est bien que cela soit possible aujourd'hui dans tous les établissements secondaires.) |
| 10. | Mareike: | Das stimmt! | (C'est vrai !) |
1. Wie alt ist Mareikes Tochter?
(Quel âge a la fille de Mareike ?)2. Welche Fremdsprache hat Mareikes Tochter gewählt?
(Quelle langue étrangère la fille de Mareike a-t-elle choisie ?)