Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Die Schule | La escuela |
| Die Grundschule | La escuela primaria |
| Das Gymnasium | El instituto (Gymnasium) |
| Die Berufsausbildung | La formación profesional |
| Das Abitur | El Abitur |
| Die Universität | La universidad |
| Die Schüler | Los alumnos |
| Die Bildung | La educación |
1. Wer regelt das Schulsystem in Deutschland?
(¿Quién regula el sistema escolar en Alemania?)2. Wie lange gehen Kinder zuerst in die Grundschule?
(¿Cuánto tiempo van primero los niños a la escuela primaria?)3. Was ist typisch für die Ausbildung im dualen System?
(¿Qué es típico de la formación en el sistema dual?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Zwei Eltern sprechen über die Schule ihrer Kinder und das deutsche Bildungssystem
| 1. | Michel: | Heute ist der erste Schultag. Unsere Kinder gehen jetzt auf die weiterführende Schule. Wie alt ist deine Tochter? | (Hoy es el primer día de clases. Nuestros hijos ahora van a la escuela secundaria. ¿Cuántos años tiene tu hija?) |
| 2. | Mareike: | Meine Tochter ist elf Jahre alt. Sie geht jetzt auch auf die weiterführende Schule. | (Mi hija tiene once años. Ella también va ahora a la escuela secundaria.) |
| 3. | Michel: | Was für ein Zufall! Mein Sohn lernt schon viel für gute Noten. | (¡Qué casualidad! Mi hijo ya estudia mucho para sacar buenas notas.) |
| 4. | Mareike: | Meine Tochter auch. Sie geht aufs Gymnasium, weil sie Abitur machen möchte. | (Mi hija también. Ella va al gimnasio, porque quiere hacer el Abitur.) |
| 5. | Michel: | Welche Sprache hat sie gewählt? | (¿Qué idioma ha elegido?) |
| 6. | Mareike: | Sie macht Französisch. Und deine Kinder? | (Hace francés. ¿Y tus hijos?) |
| 7. | Michel: | Mein Sohn hat Spanisch gewählt, und meine Tochter macht Latein. | (Mi hijo ha elegido español, y mi hija hace latín.) |
| 8. | Mareike: | Ich war früher auf der Gesamtschule. Da gab es keine Wahlsprachen. | (Antes yo iba a la escuela integral. Allí no había idiomas optativos.) |
| 9. | Michel: | Gut ist, dass das heute auf jeder weiterführenden Schule möglich ist. | (Lo bueno es que hoy eso es posible en cualquier escuela secundaria.) |
| 10. | Mareike: | Das stimmt! | (¡Eso es verdad!) |
1. Welche Schule besucht Mareikes Tochter?
(¿Qué escuela asiste la hija de Mareike?)2. Welche Sprachen haben Michels Kinder gewählt?
(¿Qué idiomas han elegido los hijos de Michel?)