Le preposizioni di tempo: "En, À, Avant, Après"

Les prépositions de temps: "En, À, Avant, Après"


"En, À, Avant, Après" sont des prépositions de temps.

( "En, À, Avant, Après" sono preposizioni di tempo.)

Quando usare en, à, avant, après (tempo)

Queste quattro parole servono a situare un’azione nel tempo:

  • en = in (mese / stagione)
  • à = a / alle (ora precisa)
  • avant = prima (di) (ordine: prima)
  • après = dopo (di) (ordine: dopo)

Schema rapido (decidi in 3 secondi)

  1. È un mese o una stagione? → usa en
  2. È un’ora precisa? → usa à
  3. È “prima/dopo” un’attività o un evento? → usa avant / après

1) En + mese / stagione

Usa en quando parli del periodo dell’anno.

Struttura Esempi corretti
en + mese

Nous partons en juillet.

Je pars en septembre.

en + stagione

On voyage en été.

Je travaille beaucoup en hiver.

Autocontrollo: in italiano diresti “in luglio / in estate”? → in francese spesso è en.

2) À + ora precisa

Usa à quando indichi un orario specifico.

Struttura Esempi corretti
à + ora

Rendez-vous à midi.

La réunion est à 14 h.

On se retrouve à 9 h.

Autocontrollo: se puoi rispondere a “alle che ora?” → in francese normalmente è à.

3) Avant / Après + attività (ordine nel tempo)

Qui non parli di un mese o di un’ora: indichi la sequenza delle azioni.

  • avant = prima
  • après = dopo
Idea Esempi corretti
avant + evento

Avant le travail, je prends un café.

Nous partons avant l’école.

après + evento

Après la réunion, je réponds aux e-mails.

Je me couche après le film.

Autocontrollo: puoi sostituire con “prima/dopo”? → allora avant/après.

Errore molto comune: à (preposizione) vs a (verbo avoir)

Sembra uguale, ma la funzione è diversa:

Forma Che cos’è Esempio
à preposizione (tempo/luogo)

Rendez-vous à 14 h.

a verbo avoir (lui/lei) = “ha”

Il a un rendez-vous à midi.

  • Trucco: se puoi sostituire con “avait” (imperfetto) → è il verbo a.
  • Se introduce un orario: à.

Mini check finale (per non sbagliare in conversazione)

  • en → mese/stagione: en juillet, en été
  • à → ora precisa: à 9 h, à midi
  • avant / après → sequenza: avant le travail, après le film

Se sei indeciso, chiediti: “Sto dando una data/periodo, un orario, o un ordine?”

  1. "En" si usa per i mesi e le stagioni.
  2. "À" si usa per le ore precise.
  3. Si usa "avant" e "après" per indicare un ordine nel tempo.
Préposition (Preposizione)Exemple (Esempio)
En (In)Nous partons en juillet. (Partiamo a luglio.)
À (A)Rendez-vous à midi. (Appuntamento a mezzogiorno.)
Avant (Prima)Nous partons avant l'école. (Partiamo prima della scuola.)
Après (Dopo)Je me couche après le film. (Vado a letto dopo il film.)

Eccezioni!

  1. Attenzione, non confondere à (preposizione) e a (3ª persona singolare del verbo avere al presente).

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Nous partons ___ juillet ; il fait souvent beau à Paris.

Partiamo ___ luglio; a Parigi spesso c’è bel tempo.

2. Rendez-vous ___ midi : après, on regarde la météo.

Appuntamento ___ mezzogiorno: dopo guardiamo il meteo.

3. ___ le travail, je regarde s'il pleut.

___ il lavoro, controllo se piove.

4. ___ le film, il fait froid et il y a du vent.

___ il film fa freddo e c’è vento.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi ogni frase scegliendo la preposizione di tempo corretta: en / à / avant / après.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Je pars ___ septembre.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Je pars en septembre.
    (Je pars en septembre.)
  2. La réunion est ___ 14 h.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    La réunion est à 14 h.
    (La réunion est à 14 h.)
  3. Je prends un café ___ le travail.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Je prends un café avant le travail.
    (Je prends un café avant le travail.)
  4. Je réponds aux e-mails ___ la réunion.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Je réponds aux e-mails après la réunion.
    (Je réponds aux e-mails après la réunion.)
  5. Nous sommes en avril. Nous partons ___ été.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Nous sommes en avril. Nous partons en été.
    (Nous sommes en avril. Nous partons en été.)
  6. Tu arrives ___ 9 h et tu pars ___ le déjeuner.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Tu arrives à 9 h et tu pars après le déjeuner.
    (Tu arrives à 9 h et tu pars après le déjeuner.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: In coppia, scegliete il momento e il luogo migliori in base al meteo.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Au bureau, vous organisez une sortie d’équipe selon la météo de la semaine.
(In ufficio state organizzando un'uscita di squadra in base alle previsioni della settimana.)

Discutere
  • Quel temps fait-il aujourd’hui et à quelle heure pouvez-vous sortir ? (Che tempo fa oggi e a che ora potete uscire?)
  • En quel mois ou quelle saison voulez-vous organiser la sortie et pourquoi ? (soleil, pluie, vent) (In quale mese o stagione volete organizzare l'uscita e perché? (sole, pioggia, vento))

Parole e frasi utili
  • Il fait beau / Il fait mauvais (C'è bel tempo / C'è brutto tempo)
  • En juillet il fait chaud (A luglio fa caldo)
  • À midi il y a du soleil (A mezzogiorno c'è il sole)

Usare in conversazione
  • en + mois/saison (in + mese/stagione)
  • à + heure (alle + ora)
  • avant / après + activité (prima/dopo + attività)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Calcagni

Lingue per la comunicazione nelle imprese e organizzazioni internazionali

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Mercoledì, 11/03/2026 10:29