Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque mot à sa définition.
Exercice 2: Compréhension orale
Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(Le conducteur a décidé de ne pas discuter avec l'agent sur le moment et de gérer la sanction plus tard sur internet.) |
||
|
(La police l'a arrêté parce qu'il était garé dans une zone interdite.) |
||
|
(Selon ce qu'on lui a indiqué, l'infraction pourrait entraîner la perte de deux points sur le permis.) |
Exercice 3: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Asunto: Documentación para tu multa (SER Madrid) – matrícula 4821-KVM
Hola, Marta:
Hemos recibido la notificación: estacionamiento en zona verde sin tiquet válido (c/ Fernández de la Hoz) el martes a las 19:12. Si pagas en 20 días, hay reducción. Para revisar si conviene recurrir, envíanos:
- foto de la multa o número de expediente
- copia del permiso de circulación
- tu versión de lo ocurrido (p. ej., si creíste que era zona azul o si la señal de tráfico no se veía)
¿Te quitaron puntos? En principio, por estacionamiento no. Quedo a la espera.
Lucía Roldán – Gestoría Roldán
Objet : Documents pour votre amende (SER Madrid) – immatriculation 4821-KVM
Bonjour Marta,
Nous avons reçu la notification : stationnement en zone verte sans ticket valable (c/ Fernández de la Hoz) mardi à 19:12. Si vous payez dans les 20 jours, une réduction est possible. Pour vérifier s'il vaut la peine de contester, envoyez-nous :
- la photo de l'amende ou le numéro de dossier
- une copie du permis de circulation
- votre version des faits (par ex., si vous pensiez que c'était zone bleue ou si la signalisation n'était pas visible)
Vous ont-ils retiré des points ? En principe, pour un stationnement, non. J'attends votre réponse.
Lucía Roldán – Gestion Roldán
Phrases utiles:
-
Adjunto la foto de la multa y el número de expediente.
(Je joins la photo de l'amende et le numéro de dossier.)
-
Yo había entendido que era zona azul, pero luego vi que era zona verde.
(Je pensais que c'était zone bleue, mais j'ai ensuite vu que c'était zone verte.)
-
¿Podríais confirmarme el plazo y la forma de pagar la multa con reducción?
(Pourriez-vous me confirmer le délai et la procédure pour payer l'amende avec réduction ?)
Gracias por la gestión. Adjunto la foto de la multa y el número de expediente, y también una copia del permiso de circulación.
Mi versión: llegué con prisa y vi un parquímetro en la acera; yo había pensado que esa calle era zona azul, pero luego comprobé que el tramo marcado era zona verde. Además, la señal estaba parcialmente tapada por ramas y no la vi con claridad. Estuve aparcada unos 25 minutos.
¿Podríais confirmarme si conviene pagar ahora con la reducción o si, al recurrir, se pierde esa opción? Y, para quedarme tranquila, ¿podéis confirmar que este tipo de infracción no afecta al carnet por puntos?
Un saludo,
Marta
Bonjour Lucía,
Merci pour votre prise en charge. Je joins la photo de l'amende et le numéro de dossier, ainsi qu'une copie du permis de circulation.
Ma version des faits : je suis arrivée pressée et j'ai vu un parcmètre sur le trottoir ; je pensais que cette rue était en zone bleue, mais j'ai ensuite constaté que le tronçon indiqué était en zone verte. De plus, le panneau était partiellement masqué par des branches et je ne l'ai pas vu clairement. Je suis restée garée environ 25 minutes.
Pourriez-vous me confirmer s'il vaut mieux payer maintenant avec la réduction ou si, en contestant, on perd cette possibilité ? Et, pour être rassurée, pouvez-vous confirmer que ce type d'infraction n'affecte pas le permis à points ?
Cordialement,
Marta