Demonstrativpronomen: hetzelfde / dezelfde

Aanwijzende voornaamwoorden: hetzelfde / dezelfde


Hetzelfde en dezelfde geven een overeenkomst aan met iets bekends.

(Hetzelfde und dezelfde drücken eine Übereinstimmung mit etwas Bekanntem aus.)

Hetzelfde oder dezelfde? Die Kernidee

Beide bedeuten „derselbe/dasselbe/dieselben“.

  • hetzelfde = für het-Wörter oder als „genauso / unverändert“ (adverbial).
  • dezelfde = für de-Wörter und Plural.

Schritt-für-Schritt: So wählst du richtig

  1. Steht ein Nomen direkt danach?

    • Ja → prüfe den Artikel: het oder de (bzw. Plural).
    • Nein → oft ist es adverbial („unverändert/gleich“) → meist hetzelfde.
  2. Ist es Plural?

    • Ja → immer dezelfde.
  3. Ist es ein het-Wort?

    • Ja → hetzelfde.
  4. Ist es ein de-Wort?

    • Ja → dezelfde.

Mini-Übersicht (visuell)

Situation Form Beispiel (NL)
het-Wort + Nomen hetzelfde Het is hetzelfde nummer.
de-Wort + Nomen dezelfde Ik wil dezelfde huisarts.
Plural + Nomen dezelfde Neem dezelfde vitamines mee.
„gleich/unverändert“ (ohne Nomen) hetzelfde De aanpak bleef hetzelfde.

Wichtig: „hetzelfde“ als adverbiales „genauso / unverändert“

Hier beschreibt hetzelfde nicht ein Nomen, sondern die Art/den Zustand.

  • De werkwijze is in beide gevallen hetzelfde. (Die Arbeitsweise ist „gleich“.)
  • Het beleid is hetzelfde gebleven. (Es ist unverändert geblieben.)

Selbstcheck: Kannst du im Deutschen „gleich / unverändert“ einsetzen? Dann passt oft hetzelfde.

Typische Stolpersteine (und wie du sie vermeidest)

  • 1) Plural wird oft falsch gemacht

    hetzelfde vitaminesdezelfde vitamines

  • 2) Verwechslung mit „het/de + zelfde“

    In dieser Bedeutung schreibt man es zusammen: hetzelfde, dezelfde.

  • 3) „dezelfde“ vs. „hetzelfde“ bei „gleich“

    Wenn du ein konkretes de-Wort meinst → dezelfde.

    Wenn du eher die Gleichheit/Unverändertheit ausdrückst → oft hetzelfde.

Grenzfälle: Beide möglich, Bedeutung leicht anders

  • Fokus auf das Substantiv (de-woord):

    We hebben dezelfde aanpak. (= genau dieselbe Vorgehensweise, als „dieser Ansatz“)

  • Fokus auf „unverändert/gleich“:

    De aanpak blijft hetzelfde. (= sie bleibt unverändert)

Kurztest: Triffst du die richtige Wahl?

  • Frage 1: Steht direkt ein Nomen danach?

    Ja → de/het/Plural entscheidet.

  • Frage 2: Kann ich „unverändert“ einsetzen?

    Ja → sehr wahrscheinlich hetzelfde.

  • Frage 3: Plural?

    Ja → immer dezelfde.

  1. Verwende hetzelfde bei Het-Wörtern und als Adverb mit der Bedeutung „gleich“, „unverändert“ oder „vorher“.
  2. Verwende dezelfde bei De-Wörtern und bei Pluralformen.
Woorden (Wörter)Voorbeeldzinnen (Beispielsätze)
HetzelfdeDe vroedvrouw is hetzelfde gebleven.
DezelfdeLieve gynaecoloog! Ik heb dezelfde als jij.

Ausnahmen!

  1. In manchen Fällen können sowohl dezelfde als auch hetzelfde verwendet werden, je nach Bedeutung: Verwende dezelfde bei De-Wörtern oder Pluralformen und hetzelfde für Gleichheit oder Unverändertheit.

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Ik werk in twee praktijken, maar de werkwijze is in beide gevallen _____.

Ich arbeite in zwei Praxen, aber die Arbeitsweise ist in beiden Fällen _____.

2. Bij de intake wil ik graag _____ verloskundige als bij mijn eerste zwangerschap.

Beim Aufnahmegespräch hätte ich gern _____ Hebamme wie bei meiner ersten Schwangerschaft.

3. Neem _____ vitamines mee naar het gesprek, dan kan ik meteen zien wat je gebruikt.

Bring _____ Vitamine zum Gespräch mit, dann kann ich sofort sehen, was du nimmst.

4. Na de bevalling bleef de pijn op _____ plek, dus ze belde de huisartsenpost.

Nach der Geburt blieb der Schmerz an _____ Stelle, also rief sie den ärztlichen Bereitschaftsdienst an.

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe den Satz mit „hetzelfde“ oder „dezelfde“ um (wähle die richtige Form für Wörter mit het, de oder den Plural).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Ik heb een nieuwe afspraak bij de huisarts. Ik wil graag weer dokter Van Dijk.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Ik wil graag dezelfde huisarts.
    (Ich möchte gerne denselben Hausarzt.)
  2. Mijn telefoonnummer is niet veranderd. Het is nog nummer.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Het is nog hetzelfde nummer.
    (Es ist noch dieselbe Nummer.)
  3. Vorige maand hadden we een vergadering om 9.00 uur. Morgen is de vergadering ook om 9.00 uur.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Morgen is de vergadering op hetzelfde tijdstip.
    (Morgen ist die Besprechung zur selben Zeit.)
  4. Ik heb een nieuw paspoort. Ik wil daar ook een foto in zetten die ik eerder gebruikte.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Ik wil dezelfde foto gebruiken.
    (Ich möchte dasselbe Foto verwenden.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Führen Sie ein Gespräch und vergleichen Sie die Versorgungsentscheidungen mit einer früheren Geburt.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Je werkt bij de kraamzorg en plant een intake na een positieve zwangerschapstest.
(Du arbeitest in der Wochenbettbetreuung und planst ein Erstgespräch nach einem positiven Schwangerschaftstest.)

Diskutieren
  • Welke kraamzorg wil je en waarom kies je precies die? (Welche Wochenbettbetreuung möchtest du und warum wählst du genau diese?)
  • Wil je dezelfde vroedvrouw of dezelfde gynaecoloog als vorige keer? Leg uit waarom wel of niet.  (Möchtest du dieselbe Hebamme oder denselben Gynäkologen wie beim letzten Mal? Erkläre, warum ja oder nein. )

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • Ik wil dezelfde vroedvrouw als bij mijn vorige bevalling. (Ich möchte dieselbe Hebamme wie bei meiner vorherigen Geburt.)
  • We kiezen dezelfde gynaecoloog, dat voelt vertrouwd. (Wir wählen denselben Gynäkologen, das fühlt sich vertraut an.)
  • Tijdens de kraamzorg moet de aanpak hetzelfde blijven: rustig en duidelijk uitleggen. (Während der Wochenbettbetreuung muss die Vorgehensweise dieselbe bleiben: ruhig und klar erklären.)

Im Gespräch verwenden
  • hetzelfde (bij het-woorden/als bijwoord) (dasselbe (bei das-Wörtern/als Adverb))
  • dezelfde + de-woord (dieselbe + de-Wort)
  • dezelfde + meervoud (dieselbe + Plural)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Yoni De Ketelaere

Bachelor in Internationalem Geschäftsmanagement

HOGENT

University_Logo

Belgien


Zuletzt aktualisiert:

Donnerstag, 23/04/2026 04:40