Das Luxushotel "Vier Jahreszeiten" an der Alster in Hamburg.
El hotel de lujo "Vier Jahreszeiten" junto a la Alster en Hamburgo.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Palabra Traducción
Das Hotel El hotel
Der Gast El huésped
Die Tradition La tradición
Luxuriös Lujoso
Der Mitarbeiter El empleado
Die Diskretion La discreción
Die Übernachtung La noche de hotel
Zuverlässig Fiable
Der Krawattenknoten sitzt perfekt, wenn der Dienst beginnt. (El nudo de la corbata queda perfecto cuando comienza el servicio.)
Michael Menck ist Wagenmeister im Hotel Vier Jahreszeiten in Hamburg. (Michael Menck es jefe de cocheros en el hotel Vier Jahreszeiten de Hamburgo.)
"Das Hotel ist wie eine eigene kleine Welt." («El hotel es como un pequeño mundo propio».)
Die Gäste mögen die Tradition und den besonderen Stil. (A los huéspedes les gustan la tradición y el estilo especial.)
Das Hotel verbindet Geschichte mit modernem Komfort. (El hotel combina historia con confort moderno.)
Manche Gäste zahlen sehr viel Geld für eine Übernachtung. (Algunos huéspedes pagan mucho dinero por una noche de hotel.)
Etwa dreihundert Mitarbeiter arbeiten im Hotel. (Aproximadamente trescientos empleados trabajan en el hotel.)
Diskretion ist dort sehr wichtig. (La discreción es muy importante allí.)
Das Hotel hat viele luxuriöse Zimmer in bester Lage. (El hotel tiene muchas habitaciones lujosas en una ubicación excelente.)
"Die Gäste kommen zurück, weil alles immer zuverlässig gleich bleibt." («Los huéspedes regresan porque todo siempre sigue siendo igual de fiable».)

1. Warum kommen viele Gäste immer wieder in dieses Hotel?

(¿Por qué muchos huéspedes vuelven una y otra vez a este hotel?)

2. Was ist im Hotel besonders wichtig?

(¿Qué es especialmente importante en el hotel?)

3. Wie viele Mitarbeiter arbeiten etwa im Hotel?

(¿Cuántos empleados trabajan aproximadamente en el hotel?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Ein Gast beschwert sich an der Hotelrezeption

Un huésped se queja en la recepción del hotel
1. Jürgen: Guten Abend, ich möchte mich über mein Zimmer beschweren. (Buenas noches, me gustaría quejarme de mi habitación.)
2. Alexandra: Guten Abend. Was ist denn das Problem mit Ihrem Zimmer? (Buenas noches. ¿Cuál es el problema con su habitación?)
3. Jürgen: Ich habe eingecheckt, aber das Zimmer ist leider schmutzig. (He hecho el check-in, pero por desgracia la habitación está sucia.)
4. Alexandra: Das tut mir leid. Ich schicke sofort die Reinigung. (Lo siento. Enseguida envío al servicio de limpieza.)
5. Jürgen: Können Sie mir bitte auch ein sauberes Handtuch bringen? (¿Podría traerme también una toalla limpia, por favor?)
6. Alexandra: Ja, natürlich. Ich bringe Ihnen gleich ein neues Handtuch. (Sí, por supuesto. Ahora mismo le traigo una toalla nueva.)
7. Jürgen: Vielen Dank. Dann kann ich später entspannt an die Bar gehen. (Muchas gracias. Entonces más tarde podré ir tranquilo al bar.)
8. Alexandra: Gern. Sagen Sie Bescheid, wenn Sie noch etwas brauchen. (Con gusto. Avísenos si necesita algo más.)
9. Jürgen: Morgen checke ich aus und brauche eventuell ein Taxi. (Mañana hago el check-out y quizá necesite un taxi.)
10. Alexandra: Kein Problem. Ich bestelle Ihnen morgen früh ein Taxi. Wann möchten Sie auschecken? (No hay problema. Mañana por la mañana le pido un taxi. ¿A qué hora le gustaría hacer el check-out?)
11. Jürgen: Um 8.00 Uhr muss ich das Hotel verlassen. (A las 8:00 tengo que salir del hotel.)
12. Alexandra: Dann bestelle ich Ihnen das Taxi für 8.00 Uhr. (Entonces le pediré el taxi para las 8:00.)
13. Jürgen: Vielen Dank! (¡Muchas gracias!)

1. Was ist das Problem mit Jürgens Zimmer?

(¿Cuál es el problema con la habitación de Jürgen?)

2. Wann bestellt Alexandra das Taxi?

(¿Para qué hora pide Alexandra el taxi?)