Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Das Hotel | L’hôtel |
| Der Gast | Le client |
| Die Tradition | La tradition |
| Luxuriös | Luxueux |
| Der Mitarbeiter | L’employé |
| Die Diskretion | La discrétion |
| Die Übernachtung | La nuitée |
| Zuverlässig | Fiable |
1. Warum kommen viele Gäste immer wieder in dieses Hotel?
(Pourquoi beaucoup de clients reviennent-ils toujours dans cet hôtel ?)2. Was ist im Hotel besonders wichtig?
(Qu’est-ce qui est particulièrement important à l’hôtel ?)3. Wie viele Mitarbeiter arbeiten etwa im Hotel?
(Combien d’employés travaillent environ à l’hôtel ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Ein Gast beschwert sich an der Hotelrezeption
| 1. | Jürgen: | Guten Abend, ich möchte mich über mein Zimmer beschweren. | (Bonsoir, je voudrais me plaindre de ma chambre.) |
| 2. | Alexandra: | Guten Abend. Was ist denn das Problem mit Ihrem Zimmer? | (Bonsoir. Quel est le problème avec votre chambre ?) |
| 3. | Jürgen: | Ich habe eingecheckt, aber das Zimmer ist leider schmutzig. | (J’ai fait l’enregistrement, mais la chambre est malheureusement sale.) |
| 4. | Alexandra: | Das tut mir leid. Ich schicke sofort die Reinigung. | (Je suis désolée. J’envoie immédiatement le service de ménage.) |
| 5. | Jürgen: | Können Sie mir bitte auch ein sauberes Handtuch bringen? | (Pourriez-vous aussi m’apporter une serviette propre, s’il vous plaît ?) |
| 6. | Alexandra: | Ja, natürlich. Ich bringe Ihnen gleich ein neues Handtuch. | (Oui, bien sûr. Je vous apporte tout de suite une nouvelle serviette.) |
| 7. | Jürgen: | Vielen Dank. Dann kann ich später entspannt an die Bar gehen. | (Merci beaucoup. Je pourrai ensuite aller tranquillement au bar.) |
| 8. | Alexandra: | Gern. Sagen Sie Bescheid, wenn Sie noch etwas brauchen. | (Avec plaisir. Faites-moi savoir si vous avez encore besoin de quelque chose.) |
| 9. | Jürgen: | Morgen checke ich aus und brauche eventuell ein Taxi. | (Demain, je fais le départ et j’aurai peut-être besoin d’un taxi.) |
| 10. | Alexandra: | Kein Problem. Ich bestelle Ihnen morgen früh ein Taxi. Wann möchten Sie auschecken? | (Aucun problème. Je vous commande un taxi demain matin. À quelle heure souhaitez-vous faire le départ ?) |
| 11. | Jürgen: | Um 8.00 Uhr muss ich das Hotel verlassen. | (Je dois quitter l’hôtel à 8 h 00.) |
| 12. | Alexandra: | Dann bestelle ich Ihnen das Taxi für 8.00 Uhr. | (Alors je vous commande le taxi pour 8 h 00.) |
| 13. | Jürgen: | Vielen Dank! | (Merci beaucoup !) |
1. Was ist das Problem mit Jürgens Zimmer?
(Quel est le problème avec la chambre de Jürgen ?)2. Wann bestellt Alexandra das Taxi?
(À quelle heure Alexandra commande-t-elle le taxi ?)