Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
A2.5 - Wynajmij swój transport
A2.5 - Wynajmij swój transport

A2.5 - Wynajmij swój transport - Ćwiczenia

Mieten Sie Ihr Transportmittel


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

der Mietwagen — das Auto zum Mieten (samochód z wypożyczalni — samochód do wynajęcia)
das Formular — das Blatt zum Ausfüllen (formularz — kartka do wypełnienia)
die Kreditkarte — die Karte zum Bezahlen (karta kredytowa — karta do płacenia)
viel Geld — eine große Summe (dużo pieniędzy — duża suma)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Hinweise zur Anmietung: Auto, Fahrrad oder Motorroller

Wypełnij luki: geschützt, Miettag, Kreditkarte, Servicegebühr, Vollkasko, Formular, Vertrag, Führerschein

(Wskazówki dotyczące wynajmu: samochód, rower lub skuter)

CityMobil Berlin: Für die Anmietung brauchen Sie und . Vor Ort unterschreiben Sie den und füllen ein kurzes aus. Die Kaution wird auf der Kreditkarte blockiert. Sie können zwischen Basis-Schutz und wählen. Vollkasko ist teurer, aber bei Schäden sind Sie besser .

Abholung täglich 7 bis 21 Uhr, Rückgabe am gleichen Standort. Bitte bringen Sie das Fahrzeug mit vollem Tank zurück, sonst fällt eine an. Prüfen Sie bei der Abholung den Lack und melden Sie Schäden sofort. Bei Verspätung wird ein weiterer berechnet.
CityMobil Berlin: Do wynajmu potrzebujesz prawa jazdy i karty kredytowej. Na miejscu podpisujesz umowę i wypełniasz krótki formularz. Kaucja zostaje zablokowana na karcie kredytowej. Możesz wybrać między ochroną podstawową a pełnym ubezpieczeniem (AC). Pełne ubezpieczenie jest droższe, ale w razie szkód jesteś lepiej chroniony.

Odbiór codziennie od 7 do 21, zwrot w tym samym miejscu. Prosimy zwrócić pojazd z pełnym bakiem, w przeciwnym razie zostanie naliczona opłata serwisowa. Przy odbiorze sprawdź lakier i natychmiast zgłoś uszkodzenia. W przypadku spóźnienia naliczany jest kolejny dzień wynajmu.

  1. Welche Dokumente und Schritte nennt der Text für die Anmietung, und welche Punkte müssen Sie bei Abholung und Rückgabe besonders beachten?

    (Jakie dokumenty i kroki wymienia tekst w związku z wynajmem oraz na jakie kwestie należy szczególnie zwrócić uwagę przy odbiorze i zwrocie?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Morgen brauche ich einen Mietwagen für zwei Tage, weil ich zu einem Termin außerhalb von Berlin muss. Heute war ich bei der Autovermietung. Ich habe ein Formular ausgefüllt und meinen Führerschein gezeigt. Für die Kaution brauchten sie meine Kreditkarte. Ich nehme die Versicherung dazu, dann fühle ich mich ruhiger. Den Vertrag bekomme ich per E‑Mail. Den Wagen hole ich um neun Uhr ab und gebe ihn am Samstag bis 18 Uhr zurück.
(Jutro potrzebuję samochodu z wypożyczalni na dwa dni, ponieważ muszę jechać na spotkanie poza Berlin. Dzisiaj byłem w wypożyczalni samochodów. Wypełniłem formularz i okazałem prawo jazdy. Do kaucji potrzebowali mojej karty kredytowej. Wezmę też ubezpieczenie, wtedy czuję się spokojniej. Umowę dostanę e‑mailem. Samochód odbiorę o dziewiątej i oddam go w sobotę do godziny 18.)
Prawda Fałsz

(Osoba wynajmuje pojazd, ponieważ ma spotkanie poza miastem.)

(Osoba płaci kaucję gotówką, a nie kartą.)

(Samochód zostanie oddany w sobotę najpóźniej o 18.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. Für den Ausflug am Wochenende ___ ich mir heute einen Motorroller.

(Na wycieczkę w weekend ___ dziś skuter.)

2. Gestern ___ ___ ich bei der Abholung den Mietwagen und das Formular unterschrieben.

(Wczoraj przy odbiorze ___ ___ samochód i podpisałem formularz.)

3. Wenn der Vertrag fertig ist, ___ ich Ihnen den Führerschein sofort zurück.

(Gdy umowa będzie gotowa, od razu ___ panu/pani prawo jazdy.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)

Instrukcja: Mówienie (SI+)

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Przydatne wyrażenia:

Ich möchte gern … mieten und mit Karte bezahlen. / Können Sie mir bitte den Vertrag und die Versicherung kurz erklären? / Ich gebe das Fahrzeug morgen zurück, aber ich habe ein Problem mit …

  1. Sie sind zwei Tage in Berlin und brauchen ein Transportmittel. Was mieten Sie und warum?
    Jesteś dwa dni w Berlinie i potrzebujesz środka transportu. Co wynajmujesz i dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie holen den Mietwagen oder Motorroller ab und merken, dass etwas nicht stimmt. Was sagen Sie im Büro und was tun Sie danach?
    Odbierasz wynajęty samochód lub skuter i zauważasz, że coś jest nie tak. Co mówisz w biurze i co robisz potem?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Guten Tag Frau Keller,

Ihre Reservierung ist bestätigt: Motorroller von Fr, 10:00 bis Sa, 18:00 Uhr.

  • Bitte bringen Sie Ihren Führerschein und eine Kreditkarte mit.
  • Vor Ort unterschreiben Sie den Vertrag und füllen ein kurzes Formular aus.
  • Die Versicherung können Sie an der Station wählen.

Frage: Möchten Sie den Roller am Samstag um 18:00 Uhr zurückgeben oder lieber früher?

Viele Grüße
Anna Vogt
CityRoller Berlin


Dzień dobry Pani Keller,

Państwa rezerwacja została potwierdzona: skuter od pt., 10:00 do sob., 18:00.

  • Proszę przynieść swoje prawo jazdy oraz kartę kredytową.
  • Na miejscu podpisze Pani umowę i wypełni krótkie formularz.
  • Ubezpieczenie może Pani wybrać na stacji.

Pytanie: Czy chce Pani zwrócić skuter w sobotę o 18:00, czy woli Pani wcześniej?

Pozdrawiam serdecznie
Anna Vogt
CityRoller Berlin


Przydatne zwroty:

  1. Ich bestätige die Abholung am … um … Uhr.

    (Potwierdzam odbiór w … o godzinie … .)

  2. Können Sie mir bitte sagen, wie hoch die Kaution ist?

    (Czy może mi Pani powiedzieć, jaka jest wysokość kaucji?)

  3. Welche Versicherung empfehlen Sie für die Stadt?

    (Jakie ubezpieczenie poleca Pani do miasta?)

Guten Tag Frau Vogt,

vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich bestätige die Abholung am Freitag um 10:00 Uhr und bringe meinen Führerschein und meine Kreditkarte mit.

Können Sie mir bitte sagen, wie hoch die Kaution ist und wie ich sie bezahlen kann? Welche Versicherung empfehlen Sie für die Stadt? Ich fahre nicht viel, aber ich möchte sicher sein.

Ich gebe den Motorroller gern am Samstag um 16:00 Uhr zurück. Ist das möglich?

Viele Grüße
Laura Keller

Dzień dobry Pani Vogt,

bardzo dziękuję za wiadomość. Potwierdzam odbiór w piątek o 10:00 i zabiorę ze sobą moje prawo jazdy oraz kartę kredytową.

Czy może mi Pani powiedzieć, jaka jest wysokość kaucji i w jaki sposób mogę ją zapłacić? Jakie ubezpieczenie poleca Pani do miasta? Nie jeżdżę dużo, ale chcę mieć pewność.

Chętnie zwrócę skuter w sobotę o 16:00. Czy to możliwe?

Pozdrawiam
Laura Keller