Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe cada palavra à sua definição.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Critique courte - une soirée au cinéma
Preencha as lacunas: traite de, séance, conseillerais, protagoniste, affiche, écran, sous-titres, abonnement
(Crítica curta - uma noite no cinema)
Vendredi soir, j’ai testé un cinéma de quartier à Lyon. J’ai pris une en version originale, avec des . L’ est confortable, mais l’ promettait plus qu’elle n’a donné : le film, un drame romantique, commence bien puis devient prévisible.
L’histoire l’amitié entre deux collègues qui partent en voyage après un événement difficile. La est crédible, mais certains personnages secondaires restent flous. Je ce film à ceux qui aiment les récits calmes. Pour une sortie régulière, l’ peut valoir le coup si vous y allez souvent.Na sexta-feira à noite, experimentei um cinema de bairro em Lyon. Assisti a uma sessão na versão original, com legendas. A tela é confortável, mas o cartaz prometia mais do que entregou: o filme, um drama romântico, começa bem e depois se torna previsível.
A história trata da amizade entre dois colegas que partem em viagem após um acontecimento difícil. A protagonista é convincente, mas alguns personagens secundários permanecem pouco definidos. Eu recomendaria este filme a quem gosta de narrativas calmas. Para uma saída regular, o passe pode valer a pena se você for com frequência.
-
Quel est l’avis de l’auteur sur le film et quels éléments du scénario ou des personnages justifient cet avis ?
(Qual é a opinião do autor sobre o filme e quais elementos do roteiro ou dos personagens justificam essa opinião?)
Exercício 3: Compreensão auditiva
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Verdadeiro | Falso | |
|---|---|---|
|
(A pessoa propõe ir ao cinema depois do seu dia de trabalho, a uma sessão no início da noite.) |
||
|
(Ela quer ver o filme na versão dobrada, porque não gosta de ler as legendas.) |
||
|
(Segundo ela, o filme é mais uma comédia leve.) |
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Pour mieux comprendre l'intrigue, je ___ le film en version originale avec des sous-titres.
(Para compreender melhor a trama, eu ___ ao filme na versão original com legendas.)2. Si tu aimes les drames, je te ___ de voir ce film historique avant qu'il ne quitte l'affiche.
(Se você gosta de dramas, eu lhe ___ ver este filme histórico antes que ele saia de cartaz.)3. Pour une première sortie, nous ___ une comédie romantique à la séance de 20 h.
(Para um primeiro encontro, nós ___ a uma comédia romântica na sessão das 20 h.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)
Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
Je vous conseille de le voir en version originale avec sous-titres. / Ça traite de… / L’histoire raconte… / On pourrait prendre la séance de… ; il faudrait réserver.
-
Parlez d’un film que vous avez vu récemment au cinéma ou en streaming : quel était son genre et qu’en avez-vous pensé ?
Fale sobre um filme que você viu recentemente no cinema ou em streaming: qual era o gênero e o que você achou?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous prévoyez d’aller au cinéma ce week-end avec un ami ou une amie : quel film et quelle séance proposez-vous, et pourquoi ?
Você planeja ir ao cinema neste fim de semana com um amigo ou uma amiga: que filme e que sessão você propõe, e por quê?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Salut !
Je regarde les films au Cinéma Lumière pour samedi. Il y a une comédie française et un drame (en version originale avec sous-titres). J'ai aussi vu une affiche pour un film d'action, mais je ne sais pas s'il vaut le coup.
Tu préfères quel genre ? Et tu es libre pour quelle séance : 18h30 ou 21h ? Si tu veux, on peut prendre les places en ligne. À bientôt, Maxime
Oi!
Estou olhando os filmes no Cinema Lumière para sábado. Tem uma comédia francesa e um drama (em versão original com legendas). Também vi um cartaz de um filme de ação, mas não sei se vale a pena.
Você prefere qual gênero? E você está livre para qual sessão: 18h30 ou 21h? Se você quiser, a gente pode comprar os ingressos online. Até mais, Maxime
Frases úteis:
-
Je te conseille de... / Je te déconseille de...
(Eu te aconselho a... / Eu te desaconselho a...)
-
On pourrait aller voir... parce que...
(A gente poderia ir ver... porque...)
-
Il faudrait réserver les billets pour la séance de...
(Seria melhor reservar os ingressos para a sessão de...)
Oi, Maxime — obrigado pelas informações! No sábado eu estou livre. Eu te aconselho a ir ver o drama em versão original com legendas: assim a gente aproveita melhor as vozes e os diálogos. A comédia também me anima, mas no momento eu prefiro uma história mais séria. Quanto ao horário, 18h30 é melhor para mim. Seria melhor reservar os ingressos hoje, se as sessões estiverem quase lotadas. Você pode cuidar disso? Eu te reembolso quando você quiser.