Certains mots interrogatifs changent lorsque l'on passe de l'interrogation directe à l'interrogation indirecte.
(Algumas palavras interrogativas mudam quando passamos da interrogação direta para a interrogação indireta.)
| Forme interrogative directe (Forma interrogativa direta) | Forme interrogative indirecte (Forma interrogativa indireta) | Exemples (Exemplos) |
|---|---|---|
| Est-ce que… (ou inversion) | Si | "Tu es d'accord ?" → Il demande si je suis d'accord. ("Você concorda?" → Ele pergunta se eu concordo.) |
Qui / Qui est-ce qui Qui est-ce que | Qui | "Qui est-ce qui a dit ça ?" → Il lui demande qui a dit ça. ("Quem disse isso?" → Ele pergunta a ela quem disse isso.) |
| Qu'est-ce qui | Ce qui | "Qu'est-ce qui se passe ?"" → Il demande ce qui se passe. ("O que está acontecendo?" → Ele pergunta o que está acontecendo.) |
| Que / Qu'est-ce que | Ce que | "Que veulent-ils faire ?" → Il me demande ce qu'ils veulent faire. ("O que eles querem fazer?" → Ele me pergunta o que eles querem fazer.) |
| Qu'est-ce que c'est que | Ce que c'est que | "Qu'est-ce que c'est qu'un consul ?" → Elle demande ce que c'est qu'un consul. ("O que é um cônsul?" → Ela pergunta o que é um cônsul.) |
Exceptions!
- Os adjetivos, os pronomes e os adjetivos interrogativos não mudam. Exemplo "Quel livre tu lis ?" → Il demande quel livre tu lis.
Exercício 1: Escolha múltipla
Instruction: Escolha a resposta correcta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. L'agent de mairie me demande ___ j'ai déjà déposé mon dossier de demande de permis.
O agente da prefeitura me pergunta ___ eu já entreguei meu dossiê de solicitação de licença.2. Le vice-président veut savoir ___ a signé l'autorisation pour la subvention.
O vice-presidente quer saber ___ assinou a autorização para o subsídio.3. L'employé au guichet me demande ___ manque dans mon dossier.
O funcionário no balcão me pergunta ___ falta no meu dossiê.4. Le consul demande ___ vous voulez faire si votre licence est refusée.
O cônsul pergunta ___ vocês querem fazer se a licença for recusada.Exercício 2: Rewrite the phrases
Instruction: Coloque a questão em discurso indireto (comece por: Ele/Ela pergunta…) usando a palavra interrogativa correta: se, quem, o que, aquilo que, o que é que (ex.: «Tu es prêt ?» → Ele pergunta se eu estou pronto).
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploIl demande si vous pouvez confirmer le rendez-vous de demain.(Ele pergunta se você pode confirmar o compromisso de amanhã.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploElle demande qui a envoyé ce dossier au client.(Ela pergunta quem enviou este dossiê ao cliente.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploIl demande ce qui ne va pas avec la connexion Internet.(Ele pergunta o que há de errado com a conexão de Internet.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploElle demande ce que vous proposez pour améliorer le service.(Ela pergunta o que você propõe para melhorar o serviço.)
Exercício 3: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a frase correta no discurso indireto.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.