B1.5 - Enviar uma proposta de projeto
B1.5 - Enviar uma proposta de projeto

B1.5 - Enviar uma proposta de projeto - Exercícios

Envoyer une proposition de projet


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe cada palavra à sua definição.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

un devis: Document indiquant le prix proposé - je suis content que le client l'accepte. (un devis: Document indiquant le prix proposé - je suis content que le client l'accepte.)
le suivi: Ensemble d'actions après l'envoi d'une offre - j'ai peur que le client ne réponde pas. (le suivi: Ensemble d'actions après l'envoi d'une offre - j'ai peur que le client ne réponde pas.)
la date limite: Jour où tout doit être terminé - je suis triste qu'on la dépasse. (la date limite: Jour où tout doit être terminé - je suis triste qu'on la dépasse.)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


E-mail - Envoi d’une proposition de projet

Preencha as lacunas: plan de travail, suivi, fassions, date limite, délai, devis

(E-mail - Envio de uma proposta de projeto)

Bonjour,

Suite à notre rendez-vous, je vous envoie une proposition de projet et un pour la refonte de votre site. Le prévoit une phase de découverte, puis une maquette et une mise en ligne. Merci de confirmer la de retour afin que nous puissions planifier l’équipe et assurer le .

Je suis content que nous avancer ce dossier ensemble, mais j’ai peur que le soit court si la validation interne prend du temps. Les principales clausessont indiquées en fin de document. Je reste disponible pour un point rapide avant la réunion de lancement.
Olá,

Na sequência da nossa reunião, envio-lhe uma proposta de projeto e um orçamento para a reformulação do seu site. O plano de trabalho prevê uma fase de descoberta, depois um mockup e a publicação online. Obrigado por confirmar o prazo final de resposta para que possamos planear a equipa e garantir o acompanhamento.

Fico satisfeito por avançarmos com este dossiê em conjunto, mas receio que o prazo seja curto se a validação interna demorar. As principais cláusulas (âmbito, pagamento, aviso prévio) estão indicadas no fim do documento. Continuo disponível para um ponto rápido antes da reunião de lançamento.

  1. Quels sont les deux éléments que le client doit confirmer ou accélérer, et pourquoi cela est-il important pour l’entreprise ?

    (Quais são os dois elementos que o cliente deve confirmar ou acelerar e por que isso é importante para a empresa?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

J'ai deux minutes, alors je fais un point sur le client Delmas. Le commercial m'a demandé de préparer une offre et un devis pour vendredi. J'ai déjà classé les documents et commencé le plan de travail. Il manque juste une clause concernant le préavis, je vais la vérifier avec le service juridique. Après ça, je passe à la présentation pour la réunion. J'ai convoqué le client mardi à 10 h mais je dois encore confirmer le rendez-vous. Ensuite, je ferai un petit rapport de suivi.
(Tenho dois minutos, então faço um ponto de situação sobre o cliente Delmas. O comercial me pediu para preparar uma oferta e um orçamento para sexta-feira. Já organizei os documentos e comecei o plano de trabalho. Falta apenas uma cláusula sobre o prazo de aviso prévio; vou verificá-la com o departamento jurídico. Depois disso, passo para a apresentação para a reunião. Convidei o cliente para terça-feira às 10 h, mas ainda preciso confirmar o encontro. Em seguida, farei um pequeno relatório de acompanhamento.)
Verdadeiro Falso

(A proposta deve estar pronta para sexta-feira.)

(O encontro de terça-feira às 10 h já está confirmado.)

(A pessoa vai verificar uma cláusula com o departamento jurídico antes de finalizar a oferta.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Je suis content que vous ___ un devis détaillé avant la date limite.

(Estou contente que vocês ___ um orçamento detalhado antes do prazo final.)

2. Le commercial est triste que le client ne ___ pas de nouvelle date pour la réunion.

(O vendedor está triste que o cliente não ___ uma nova data para a reunião.)

3. J’ai peur que nous ___ une présentation trop longue, alors je prépare un plan de travail.

(Tenho medo de que nós ___ uma apresentação longa demais, então preparo um plano de trabalho.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Je suis content(e) que nous puissions proposer… / J'ai peur que le délai soit trop court, donc je propose… / Il est important que le devis inclue une clause sur…

  1. Vous devez envoyer une proposition de projet à un nouveau client après un rendez-vous - que mentionnez-vous dans le devis et dans le plan de travail, en une ou deux phrases ?
    Você precisa enviar uma proposta de projeto a um novo cliente após uma reunião — o que você menciona no orçamento e no plano de trabalho, em uma ou duas frases?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Pour organiser un rendez-vous commercial, que faites-vous pour confirmer la date et assurer le suivi après la réunion ?
    Para organizar uma reunião comercial, o que você faz para confirmar a data e garantir o acompanhamento após a reunião?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Bonjour,

Je suis Sophie Martin, responsable communication chez Atelier Lenoir. Suite à notre appel, pourriez‑vous nous envoyer une proposition avec un devis pour la refonte de notre newsletter (modèle + 3 premières éditions) ? Nous avons une date limite : idéalement mardi prochain, afin de présenter le dossier en interne.

Par ailleurs, pouvez‑vous confirmer le rendez‑vous de jeudi à 10h en visio ? Si possible, joignez aussi un premier plan de travail (étapes + délais).

Merci d'avance,
Sophie Martin


Olá,

Sou Sophie Martin, responsável de comunicação na Atelier Lenoir. Após a nossa ligação, poderia nos enviar uma proposta com um orçamento para a reformulação da nossa newsletter (modelo + 3 primeiras edições)? Temos um prazo: idealmente até terça-feira que vem, para apresentar o dossiê internamente.

Além disso, você pode confirmar a reunião de quinta-feira às 10h por videochamada? Se possível, anexe também um primeiro plano de trabalho (etapas + prazos).

Obrigada desde já,
Sophie Martin


Frases úteis:

  1. Je suis content(e) que nous puissions avancer rapidement.

    (Fico feliz que possamos avançar rapidamente.)

  2. Je vous propose de vous envoyer le devis d'ici mardi matin.

    (Proponho enviar o orçamento até terça-feira de manhã.)

  3. Pourriez‑vous me confirmer votre outil d'envoi (Mailchimp, Brevo, autre) ?

    (Você poderia me confirmar a sua ferramenta de envio (Mailchimp, Brevo, outra)?)

Bonjour Madame Martin,

Merci pour votre message. Je suis content que nous puissions avancer rapidement sur ce projet. Je vous confirme le rendez‑vous de jeudi à 10h en visio.

Je vous propose de vous envoyer la proposition et le devis au plus tard mardi matin. Pour préparer l'offre, j'aurais besoin de deux informations : quel outil utilisez‑vous pour l'envoi (Mailchimp, Brevo ou autre) et si vous pouvez nous transmettre un exemple de newsletter que vous aimez.

Voici un premier plan de travail proposé :
1) Découverte de vos besoins et de vos contenus (pendant la visio),
2) Proposition de 2 modèles et choix du modèle,
3) Mise en page des 3 premières éditions et suivi des corrections.

Bien cordialement,
Alexandre Dupont

Olá, Sra. Martin,

Obrigado pela sua mensagem. Fico feliz que possamos avançar rapidamente com este projeto. Confirmo a reunião de quinta-feira às 10h por videochamada.

Proponho enviar a proposta e o orçamento, no mais tardar, até terça-feira de manhã. Para preparar a oferta, eu precisaria de duas informações: qual ferramenta vocês usam para o envio (Mailchimp, Brevo ou outra) e se vocês podem nos encaminhar um exemplo de newsletter de que vocês gostam.

Aqui vai um primeiro plano de trabalho proposto:
1) Levantamento das suas necessidades e dos seus conteúdos (durante a videochamada),
2) Proposta de 2 modelos e escolha do modelo,
3) Diagramação das 3 primeiras edições e acompanhamento das correções.

Atenciosamente,
Alexandre Dupont