Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe cada palavra à sua definição.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Note RH - points clés avant de signer votre contrat
Preencha as lacunas: congés payés, salaire, convention collective, période d’essai, licenciement, démission, salarié, allocations chômage
(Nota de RH - pontos-chave antes de assinar seu contrato)
Avant de signer, relisez les points essentiels du contrat : type, , , horaireset . Vérifiez aussi la , car elle peut prévoir du RTT et des règles précises en cas d’arrêt maladie. En cas de question, c’est le qui doit demander une clarification par écrit.
Si vous souhaitez quitter l’entreprise, la concerne surtout le CDI ; en CDD la rupture anticipée n’est possible que dans certains cas. En cas de , vous pouvez ouvrir des droits aux : conservez votre contrat et vos fiches de paie.Antes de assinar, releia os pontos essenciais do contrato: tipo (CDD ou CDI), período de experiência, salário, horários (muitas vezes flexíveis) e férias remuneradas. Verifique também a convenção coletiva, pois ela pode prever RTT e regras específicas em caso de afastamento por doença. Em caso de dúvida, é o empregado que deve solicitar um esclarecimento por escrito.
Se você desejar sair da empresa, o pedido de demissão diz respeito principalmente ao CDI; no CDD, a rescisão antecipada só é possível em alguns casos (acordo das duas partes, ou se você encontrar um CDI em outro lugar e puder provar). Em caso de demissão, você pode ter direito ao seguro-desemprego: guarde seu contrato e seus holerites.
-
Quel élément du contrat vous semble le plus important à vérifier et pourquoi ?
(Qual elemento do contrato lhe parece mais importante verificar e por quê?)
Exercício 3: Compreensão auditiva
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Verdadeiro | Falso | |
|---|---|---|
|
(Ela tem um contrato sem termo e verifica o que acontece no fim do seu período de experiência.) |
||
|
(Ela já decidiu entrar em contato com um sindicato antes de falar com os Recursos Humanos.) |
||
|
(Ela também se informa sobre os seus direitos ao subsídio de desemprego caso perca o emprego.) |
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. C’est le CDI que je ___ si les conditions de travail me conviennent.
(É o contrato por tempo indeterminado que eu ___ se as condições de trabalho me convierem.)2. Ce sont les horaires flexibles qui ___ le mois prochain, d’après la convention collective.
(São os horários flexíveis que ___ no próximo mês, de acordo com a convenção coletiva.)3. C’est moi qui ___ la période d’essai lundi ; je veux relire le contrat avant.
(Sou eu que ___ o período de experiência na segunda-feira; quero reler o contrato antes.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)
Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
Ce qui est important pour moi, c’est de… / D’après mon contrat ou la convention collective, je peux… / Si je perds mon emploi, je contacterai Pôle emploi et…
-
Vous commencez un nouveau travail en France avec une période d’essai : quelles clauses du contrat vérifiez-vous en priorité et pourquoi ?
Você começa um novo trabalho na França com um período de experiência: quais cláusulas do contrato você verifica prioritariamente e por quê?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Votre entreprise annonce des licenciements : comment vous informez-vous sur vos droits et quelles démarches entreprenez-vous ensuite ?
Sua empresa anuncia demissões: como você se informa sobre seus direitos e quais procedimentos você toma em seguida?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Bonjour,
Suite à notre entretien, je vous envoie les points principaux de votre contrat.
- Contrat : CDD de 6 mois, début le 1er juin.
- Période d’essai : 2 semaines.
- Temps de travail : 35 h, avec horaires flexibles (arrivée entre 8h30 et 10h).
- Salaire : 2 250 € brut, versé le 28, avec une fiche de paie mensuelle.
- Absence : en cas de congé maladie, merci d’envoyer l’arrêt de travail sous 48 h.
Si tout est bon pour vous, je prépare la version à signer.
Cordialement,
Léa Martin
Ressources Humaines
Olá,
Após nossa entrevista, envio a você os principais pontos do seu contrato.
- Contrato: CDD de 6 meses, início em 1º de junho.
- Período de experiência: 2 semanas.
- Carga horária: 35 h, com horários flexíveis (chegada entre 8h30 e 10h).
- Salário: 2 250 € bruto, pago no dia 28, com um holerite mensal.
- Ausência: em caso de licença médica, por favor envie o atestado de afastamento em até 48 h.
Se estiver tudo certo para você, preparo a versão para assinatura.
Atenciosamente,
Léa Martin
Recursos Humanos
Frases úteis:
-
C’est sur la période d’essai que j’ai une question : …
(É sobre o período de experiência que tenho uma pergunta: …)
-
Pouvez-vous me confirmer si … ?
(Você pode me confirmar se … ?)
-
Avant de signer, j’aimerais clarifier …
(Antes de assinar, eu gostaria de esclarecer …)
Merci pour votre message. J’ai bien lu les éléments du contrat et, dans l’ensemble, tout me semble clair.
C’est sur la période d’essai que j’ai une question : peut-elle être renouvelée et, si oui, dans quelles conditions ?
J’aimerais aussi clarifier les congés payés : avec un CDD de 6 mois, combien de jours de congés acquis aurai-je et comment doit-on procéder pour les demander ?
Merci d’avance pour vos précisions. Bien cordialement,
[Prénom Nom]
Olá Sra. Martin,
Obrigado(a) pela sua mensagem. Li atentamente os elementos do contrato e, no geral, tudo me parece claro.
É sobre o período de experiência que tenho uma pergunta: ele pode ser renovado e, se sim, em quais condições?
Eu também gostaria de esclarecer as férias remuneradas: com um CDD de 6 meses, quantos dias de férias acumuladas eu terei e como devemos proceder para solicitá-las?
Agradeço desde já pelos esclarecimentos. Atenciosamente,
[Nome Sobrenome]