Le discours indirect avec l'impératif transforme un ordre ou une suggestion en une déclaration rapportée. Exemple : 'Ferme la porte' → Il a dit de fermer la porte.
(O discurso indireto com o imperativo transforma uma ordem ou uma sugestão numa declaração reportada. Exemplo: “Ferme la porte” → Il a dit de fermer la porte.)
- Quer o tempo da oração principal esteja no presente ou num tempo do passado, o modo imperativo no discurso direto torna-se: de + infinitivo na forma indireta.
- Usam-se frequentemente verbos como 'demander', 'dire', ordonner 'conseiller' para introduzir o discurso indireto.
- Não há marcas de pontuação do imperativo no discurso indireto.
| Discours direct à l'impératif | Discours indirect à l'indicatif |
|---|---|
| Achetez ce que vous voulez ! (Comprem o que quiserem! ) | Il a dit d'acheter ce que nous voulions. (Ele disse para comprar o que nós queríamos.) |
| Accepte l'offre ! (Aceita a oferta! ) | Tu me demandes d'accepter l'offre. (Tu me pedes para aceitar a oferta.) |
| Il ordonna : "Fermez la porte !" (Ele ordenou: "Fechem a porta!") | Il ordonna de fermer la porte. (Ele ordenou que fechassem a porta.) |
| Résilions le contrat ! (Rescindamos o contrato! ) | Il conseille de résilier le contrat. (Ele aconselha a rescindir o contrato.) |
Exceptions!
- O imperativo negativo torna-se “ne pas + verbo no infinitivo”. Exemplo: 'Ne faites pas ça' → Il a dit de ne pas faire ça.
- É preciso transformar os pronomes conforme o sentido da frase. Exemplo: Il a dit : "Viens avec moi !" → Il m'a demandé de venir avec lui.
Exercício 1: Escolha múltipla
Instruction: Escolha a resposta correcta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Le vendeur nous a dit ___ signer le contrat avant vendredi.
O vendedor nos disse ___ assinar o contrato antes de sexta-feira.2. Elle m'a demandé ___ accepter la première offre de financement.
Ela me pediu ___ aceitar a primeira oferta de financiamento.3. Le fournisseur a conseillé à notre équipe ___ revoir le prix et la commission.
O fornecedor aconselhou a nossa equipe ___ rever o preço e a comissão.4. Il m'a ordonné ___ venir avec lui chez l'acheteur pour finaliser l'accord.
Ele me ordenou ___ ir com ele até o comprador para finalizar o acordo.Exercício 2: Rewrite the phrases
Instruction: Ponha as frases no imperativo em discurso indireto utilizando um verbo introdutor (dizer, pedir, ordenar, aconselhar, etc.) + de + infinitivo (ou não + infinitivo).
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas-
Le responsable m’a dit : « Envoyez le dossier aujourd’hui ! »⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploLe responsable m’a dit d’envoyer le dossier aujourd’hui.(O responsável me disse para enviar o dossiê hoje.)
-
Ma collègue me demande : « Accepte mon invitation ! »⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploMa collègue me demande d’accepter son invitation.(Minha colega me pede para aceitar seu convite.)
-
Le médecin a dit à Paul : « Ne mangez pas trop sucré ! »⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploLe médecin a dit à Paul de ne pas manger trop sucré.(O médico disse a Paul para não comer muito doce.)
-
Le professeur a dit : « N’oubliez pas vos documents d’identité ! »⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploLe professeur a dit de ne pas oublier nos documents d’identité.(O professor disse para não esquecermos nossos documentos de identidade.)
Exercício 3: Escolha Múltipla
Instruction: Escolhe a frase correta no discurso indireto (imperativo).
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.