In Deutschland sagt man: Vor dem Geburtstag gratulieren bringt Unglück. Deshalb ist es sehr wichtig, dass man erst am Geburtstag gratuliert.
En Alemania se dice: Felicitar antes del cumpleaños trae mala suerte. Por eso es muy importante felicitar solo el día del cumpleaños.

Ejercicio 1: Comprensión auditiva

Instrucción: Mira el vídeo y reconoce el vocabulario. Luego responde a las preguntas que siguen.

Palabra Traducción
Zum Para
Geburtstag el
viel cumpleaños
Glück felicidades
Heute ist ein besonderer Tag. (Hoy es un día especial.)
Wir machen eine Überraschungsparty für Anna. (Estamos organizando una fiesta sorpresa para Anna.)
Anna hat morgen Geburtstag. (Anna cumple años mañana.)
Sie wird dreißig Jahre alt. (Ella cumple treinta años.)
Wir kaufen einen großen Kuchen. (Vamos a comprar un pastel grande.)
Mein Freund bringt Getränke mit. (Mi amigo trae las bebidas.)
Deine Schwester schmückt den Raum. (Tu hermana decora la habitación.)
Er lädt alle Freunde ein. (Él invita a todos los amigos.)
Wir sprechen nicht mit Anna über die Party. (No le hablamos a Anna sobre la fiesta.)
Sie weiß nichts davon. (Ella no sabe nada.)
Ich freue mich sehr auf die Feier. (Estoy muy ilusionado por la celebración.)
Wir beginnen um acht Uhr. (Empezamos a las ocho.)
Anna kommt um halb neun. (Anna llega a las ocho y media.)
Dann rufen wir: "Überraschung!". (Entonces gritamos: "¡Sorpresa!".)
Anna ist glücklich und dankbar. (Anna está feliz y agradecida.)
Das ist eine schöne Überraschung. (Es una hermosa sorpresa.)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Max und Julia planen Laras Geburtstag am Telefon.

Max y Julia planean el cumpleaños de Lara por teléfono.
1. Max: Guten Morgen, hast du einen Moment Zeit? (Buenos días, ¿tienes un momento?)
2. Julia: Guten Morgen, ja, natürlich. Was gibt es? (Buenos días, sí, claro. ¿Qué pasa?)
3. Max: Lara hat bald Geburtstag und ich plane eine Überraschungsparty. (Lara pronto cumple años y estoy planeando una fiesta sorpresa.)
4. Julia: Eine Überraschungsparty? Das ist eine tolle Idee. Wie alt wird sie? (¿Una fiesta sorpresa? Es una gran idea. ¿Cuántos años cumplirá?)
5. Max: Sie wird zweiunddreißig. Kannst du mir beim Vorbereiten helfen? (Cumplirá treinta y dos. ¿Puedes ayudarme a prepararla?)
6. Julia: Ja, gern. Wie kann ich helfen? (Sí, con gusto. ¿Cómo puedo ayudar?)
7. Max: Kannst du einen Kuchen backen? Das Geschenk kaufe ich. (¿Puedes hacer un pastel? Yo compro el regalo.)
8. Julia: Okay. Wann genau hat sie Geburtstag? (Vale. ¿Cuándo exactamente es su cumpleaños?)
9. Max: Sie hat am Freitag Geburtstag. (Su cumpleaños es el viernes.)
10. Julia: Wie überraschen wir sie? (¿Cómo la vamos a sorprender?)
11. Max: Wir verstecken uns in ihrem Zimmer und wenn sie kommt, singen wir 'Zum Geburtstag viel Glück'. (Nos escondemos en su habitación y cuando llegue, cantamos 'Cumpleaños feliz'.)
12. Julia: Super. Ich freue mich darauf. (Genial. Tengo ganas de que llegue.)

Ejercicio 3: Preguntas sobre el texto

Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.

1. Wie alt wird Lara?

(¿Cuántos años cumple Lara?)

2. Was soll Julia für die Party machen?

(¿Qué debe hacer Julia para la fiesta?)

3. Wann hat Lara Geburtstag?

(¿Cuándo es el cumpleaños de Lara?)

4. Wie wollen Max und Julia Lara überraschen?

(¿Cómo quieren Max y Julia sorprender a Lara?)

Ejercicio 4: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.

  1. Wie feiern Sie normalerweise Ihren Geburtstag in Deutschland oder in Ihrem Heimatland?
  2. ¿Cómo suele celebrar su cumpleaños en Alemania o en su país de origen?
  3. Haben Sie schon einmal eine Überraschungsparty für einen Freund oder Kollegen organisiert? Erzählen Sie kurz davon.
  4. ¿Alguna vez ha organizado una fiesta sorpresa para un amigo o compañero de trabajo? Cuéntenos brevemente al respecto.
  5. Was schenken Sie Ihren Freunden oder Ihrer Familie zu besonderen Anlässen, zum Beispiel zum Geburtstag?
  6. ¿Qué suele regalar a sus amigos o familiares en ocasiones especiales, por ejemplo, en un cumpleaños?
  7. Mögen Sie Überraschungspartys? Warum ja oder warum nicht?
  8. ¿Le gustan las fiestas sorpresa? ¿Por qué sí o por qué no?