Es ist wissenschaftlich belegt, dass es sieben verschiedene Emotionen gibt die alle Menschen auf der Erde zeigen können.
Está científicamente comprobado que existen siete emociones diferentes que todas las personas en la Tierra pueden mostrar.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Die Emotionen Las emociones
Die Freude La alegría
Die Wut La ira
Die Angst El miedo
Die Überraschung La sorpresa
Der Ekel El asco
Die Verachtung El desprecio
Die Trauer La tristeza
Paul Ekman hat entdeckt, dass Menschen auf der ganzen Welt sieben verschiedene Emotionen gleich signalisieren. (Paul Ekman descubrió que las personas de todo el mundo señalan siete emociones diferentes de la misma manera.)
Diese Gesichtsausdrücke sind genetisch in uns verankert. (Estas expresiones faciales están genéticamente arraigadas en nosotros.)
Welche das sind, sehen Sie hier: Freude, Wut, Angst, Überraschung, Ekel, Verachtung und Trauer. (Cuáles son, puede verlas aquí: alegría, ira, miedo, sorpresa, asco, desprecio y tristeza.)
Egal ob Sie in China, in Mexiko oder in Australien bei den Aborigines sind: Freude, Wut, Angst, Überraschung, Ekel, Verachtung und Trauer sehen überall auf der Welt gleich aus. (No importa si está en China, en México o en Australia entre los aborígenes: alegría, ira, miedo, sorpresa, asco, desprecio y tristeza se ven igual en todo el mundo.)

1. Wie viele verschiedene Emotionen signalisieren Menschen überall auf der Welt gleich?

(¿Cuántas emociones diferentes señalan las personas de la misma manera en todo el mundo?)

2. Was ist laut Text genetisch in uns verankert?

(¿Qué está, según el texto, genéticamente arraigado en nosotros?)

3. Welche Emotion gehört NICHT zu den sieben genannten?

(¿Cuál emoción NO forma parte de las siete mencionadas?)

4. Was haben Menschen in China, Mexiko und Australien gemeinsam?

(¿Qué tienen en común las personas en China, México y Australia?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Jule spricht mit ihrem Coach über ihre Angst, vor Leuten zu sprechen

Jule habla con su coach sobre su miedo a hablar en público
1. Paul: Guten Tag, Jule. Was bringt dich heute zu mir? (Buenos días, Jule. ¿Qué te trae por aquí hoy?)
2. Jule: Ich bin heute sehr nervös. (Hoy estoy muy nerviosa.)
3. Paul: Warum bist du so nervös? (¿Por qué estás tan nerviosa?)
4. Jule: Ich muss heute vor vielen Leuten sprechen. (Hoy tengo que hablar delante de mucha gente.)
5. Paul: Wovor hast du Angst, wenn du vor Leuten sprichst? (¿Qué te da miedo cuando hablas en público?)
6. Jule: Ich habe Angst, dass ich Fehler mache und dass andere besser sind als ich. (Tengo miedo de cometer errores y de que los demás sean mejores que yo.)
7. Paul: Versuche, langsam zu sprechen und ruhig zu bleiben. (Intenta hablar despacio y mantener la calma.)
8. Jule: Das belastet mich sehr. (Eso me preocupa mucho.)
9. Paul: Atme tief ein und bleib ruhig. (Respira hondo y mantén la calma.)
10. Jule: Danke. Das hilft mir ein bisschen. (Gracias. Eso me ayuda un poco.)
11. Paul: Keine Angst. Du bist gut vorbereitet! (No tengas miedo. ¡Estás bien preparada!)

1. Wie fühlt sich Jule heute?

(¿Cómo se siente Jule hoy?)

2. Wovor hat Jule Angst?

(¿Qué le da miedo a Jule?)