Lerne wie regelmäßige Verben konjugiert werden.

(Aprende cómo se conjugan los verbos regulares.)

¿Qué estás aprendiendo aquí?

  • Conjugar verbos regulares en presente (Präsens) en alemán.
  • Usar las terminaciones correctas con cada persona (ich, du, er/sie/es, …).
  • Reconocer y aplicar dos pequeños grupos especiales de verbos: los de -d / -t y los de -s / -ß / -x / -z.

Objetivo: después de leer esto, debes poder formar por ti mismo frases sencillas como:
Ich arbeite in Madrid.Du heißt Laura.Wir lernen Deutsch.

Paso 1: La idea clave – raíz + terminación

Casi todos los verbos regulares en presente funcionan igual:

  • Tomas el infinitivo: kaufen, lernen, wohnen, machen
  • Quitas -en: kauf-, lern-, wohn-, mach-.
  • A esa raíz le añades la terminación según la persona.
Persona Terminación Ejemplo con kaufen
ich -e ich kaufe
du -st du kaufst
er / sie / es -t er kauft
wir -en wir kaufen
ihr -t ihr kauft
sie (ellos) / Sie (usted/es) -en sie / Sie kaufen

Este patrón se aplica a la gran mayoría de los verbos regulares:

  • lernen → lern-e, lern-st, lern-t, lern-en, lern-t, lern-en
  • wohnen → wohn-e, wohn-st, wohn-t, wohn-en, wohn-t, wohn-en
  • machen → mach-e, mach-st, mach-t, mach-en, mach-t, mach-en

Paso 2: Verbos en -d o -t (arbeiten, reden, warten…)

Aquí aparece la primera duda típica: «¿Por qué se escribe du arbeitest y no du arbeitst

Con verbos cuya raíz termina en -d o -t (por ejemplo arbeiten → arbeit-, warten → wart-):

  • en du, er/sie/es e ihr se añade una -e- antes de la terminación.
  • Es solo para facilitar la pronunciación.
Persona arbeiten (trabajar) warten (esperar)
ich ich arbeite ich warte
du du arbeitest du wartest
er / sie / es er arbeitet sie wartet
wir wir arbeiten wir warten
ihr ihr arbeitet ihr wartet
sie / Sie sie arbeiten Sie warten

Claves para recordar

  • Si la raíz acaba en d / t, en du, er/sie/es, ihr → añade una e antes de la terminación.
  • Pronuncia en voz alta: notarás que *du arbeitst es casi impronunciable.

Paso 3: Verbos en -s, -ß, -x, -z (heißen, tanzen…)

Segunda duda típica: «¿Por qué es du heißt y no du heißst

Si la raíz termina en -s, , -x o -z (por ejemplo heißen → heiß-, tanzen → tanz-):

  • normalmente la terminación de du es -st.
  • pero aquí ya hay una s al final de la raíz → el alemán no añade otra s.
Persona heißen (llamarse) tanzen (bailar)
ich ich heiße ich tanze
du du heißt (no heißst) du tanzt (no tanzst)
er / sie / es er heißt sie tanzt
wir wir heißen wir tanzen
ihr ihr heißt ihr tanzt
sie / Sie sie heißen Sie tanzen

Regla visual

  • Raíz termina en s, ß, x, z + persona du → terminación -t (sin s extra).
  • El resto de personas son regulares: -e, -t, -en, -t, -en.

Paso 4: Comparación rápida con el español

Puede ayudarte conectar el patrón con tu español:

Español Alemán Comentario
yo trabajo ich arbeite terminación singular 1ª persona
tú trabajas du arbeitest la s aparece también en 2ª persona
él / ella trabaja er / sie arbeitet terminación con -t
nosotros trabajamos wir arbeiten -en = plural (como «-mos»)
vosotros trabajáis ihr arbeitet -t para 2ª persona plural
ellos trabajan sie arbeiten -en de nuevo = plural

Observa: en alemán las terminaciones -en marcan casi siempre el plural.

Paso 5: Mini-procedimiento para conjugar sin dudar

  1. Localiza el infinitivo
    arbeiten, lernen, wohnen, heißen, warten…
  2. Quita -en
    arbeit-, lern-, wohn-, heiß-, wart-…
  3. Mira la persona del sujeto (ich, du, er/sie/es, wir, ihr, sie/Sie).
  4. Comprueba la letra final de la raíz:
    • ¿Termina en d / t? → añade una e en du, er/sie/es, ihr.
    • ¿Termina en s / ß / x / z? → en du, usa solo -t (sin s extra).
    • Si no, usa el patrón regular normal.
  5. Añade la terminación que corresponde.

Con la práctica, harás estos pasos de forma automática y muy rápida.

Paso 6: Lo que debes vigilar especialmente

  • No olvides la terminación al final del verbo: es muy frecuente escribir solo la raíz.
  • Ich siempre acaba en -e: ich arbeite, ich lerne, ich wohne.
  • Wir / sie / Sie casi siempre acaban en -en en presente.
  • Con du:
    • normal: -st → du lernst, du machst.
    • después de d / t: -est → du arbeitest.
    • después de s / ß / x / z: -t → du heißt, du tanzt.

Autoevaluación rápida

Si puedes responder mentalmente a estas preguntas, dominas este tema a nivel A1:

  1. ¿Puedo formar todas las personas de lernen sin mirar la tabla? (ich lerne, du lernst, …)
  2. ¿Sé por qué se escribe du arbeitest con e y no du arbeitst?
  3. ¿Sé por qué se escribe du heißt sin doble s y no du heißst?
  4. ¿Puedo hablar de mi familia con estos verbos?:
    arbeiten, wohnen, lernen, heißen, machen

Si alguna respuesta es «no» o «no estoy seguro», vuelve a la sección correspondiente y revisa la regla con 2–3 ejemplos propios.

Siguiente paso: aplicarlo a tu propia vida

Para fijar bien estas terminaciones, crea tus propias frases cortas con verbos regulares que uses en tu día a día:

  • arbeiten: Ich arbeite in … / Du arbeitest in …
  • wohnen: Ich wohne in … / Wir wohnen in …
  • lernen: Ich lerne Deutsch. / Ihr lernt Deutsch für die Arbeit.
  • heißen: Ich heiße … / Wie heißt du?

Escribe y di en voz alta estas frases varias veces. Así las terminaciones se vuelven automáticas y en conversación podrás concentrarte en el contenido y no en la regla.

  1. Para conjugar el verbo, se quita la terminación del infinitivo -en.
  2. Después se añaden las terminaciones -e, -st, -t, -en, -t, -en para cada persona correspondiente.
ich kaufe (yo compro)wir kaufen (nosotros compramos)
du kaufst (tú compras)ihr kauft (vosotros compráis)
er/sie/es kauft (él/ella/eso compra)sie kaufen (ellos/ellas compran)

¡Excepciones!

  1. Verbos terminados en -d o -t (p. ej. arbeiten ): → Con „du“, „er/sie/es“ y „ihr“ se intercala una -e- para facilitar la pronunciación -> du arbeitest, er arbeitet, ihr arbeitet
  2. Verbos terminados en -s, -ß, -x, -z (p. ej. heißen ): → Con „du“ se elimina la -s adicional de la terminación: du heißt (nicht heißst)

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. Ich arbeite in Berlin und meine Frau ___ in Hamburg.

Trabajo en Berlín y mi esposa ___ en Hamburgo.)

2. Ich ___ Laura und ich wohne mit meinen Eltern in München.

Yo ___ Laura y vivo con mis padres en Múnich.)

3. Wir kommen aus Spanien und wir ___ zusammen Deutsch.

Venimos de España y nosotras ___ alemán juntas.)

4. Meine Schwester arbeitet viel und wir ___ am Wochenende oft einen Videoanruf mit unserer Oma.

Mi hermana trabaja mucho y nosotros ___ los fines de semana a menudo una videollamada con nuestra abuela.)

Ejercicio 2: Reescribe las frases

Instrucción: Escribe las oraciones. Pon el verbo en la forma correcta del presente (ajusta la persona y conjuga correctamente).

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. ich (arbeiten) im Büro.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich arbeite im Büro.
    (Ich arbeite im Büro.)
  2. du (heißen) Markus.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Du heißt Markus.
    (Du heißt Markus.)
  3. wir (wohnen) in Berlin.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wir wohnen in Berlin.
    (Wir wohnen in Berlin.)
  4. er (arbeiten) heute im Homeoffice.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Er arbeitet heute im Homeoffice.
    (Er arbeitet heute im Homeoffice.)
  5. ihr (lernen) Deutsch für die Goethe-Prüfung.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ihr lernt Deutsch für die Goethe‑Prüfung.
    (Ihr lernt Deutsch für die Goethe‑Prüfung.)
  6. sie (heißen) Frau Müller und Herr Müller.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Sie heißen Frau Müller und Herr Müller.
    (Sie heißen Frau Müller und Herr Müller.)

Ejercicio 3: Gramática en acción

Instrucción: Describe en diálogo a tu familia y formula preguntas de seguimiento.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Sie lernen eine neue Kollegin kennen und sprechen kurz über Ihre Familien.
(Conoce a una nueva compañera y hablan brevemente sobre sus familias.)

Discutir
  • Wer ist in Ihrer Familie? Nennen Sie Eltern, Geschwister, Kinder. (¿Quién forma parte de su familia? Nombre a los padres, hermanos y/o hijos.)
  • Wo wohnen Ihre Eltern oder Großeltern? Beschreiben Sie kurz Wohnort und Alter. (¿Dónde viven sus padres o abuelos? Describa brevemente el lugar de residencia y la edad.)

Palabras y frases útiles
  • Ich habe zwei Geschwister. (Tengo dos hermanos.)
  • Mein Vater arbeitet in Deutschland. (Mi padre trabaja en Alemania.)
  • Ich bin ledig / Ich bin verheiratet und habe ein Kind. (Estoy soltero/a — Estoy casado/a y tengo un hijo.)

Usar en conversación
  • ich arbeite / ich habe / ich heiße – ich-Form regelmäßiger Verben (yo trabajo / yo tengo / me llamo — forma yo de los verbos regulares)
  • du arbeitest / du hast / du heißt – du-Form im Gespräch (tú trabajas / tú tienes / te llamas — forma tú en la conversación)
  • er/sie arbeitet / er/sie hat / er/sie heißt – über andere sprechen (él/ella trabaja / él/ella tiene / él/ella se llama — hablar sobre otras personas)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestión Internacional de la Administración

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Última actualización:

Miércoles, 18/02/2026 18:29