Aprende las conjunciones básicas en alemán — und (y), oder (o), aber (pero), weil (porque) y denn (ya que) — para conectar frases y expresar razones, opciones y contrastes en situaciones cotidianas.
Konjunktion (Conjunción)Beispiel (Ejemplo)
undIch esse Brötchen und trinke Wasser dazu. (Como panecillos y bebo agua con ello.)
oderWillst du Tee oder Kaffee? (¿Quieres té o café?)
aberIch esse gerne Brot, aber heute bevorzuge ich Obst. (Me gusta comer pan, pero hoy prefiero fruta.)
weilIch trinke Wasser, weil die Milch leer ist. (Bebo agua, porque la leche está vacía.)
dennIch kann nichts essen, denn ich fühle mich krank. (No puedo comer nada, pues me siento enfermo.)

Ejercicio 1: Conjunciones aber, denn, oder, weil, und

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

denn, oder, und, aber, weil

1.
Es ist kalt, ... ich möchte trotzdem spazieren gehen.
(Es ist kalt, aber ich möchte trotzdem spazieren gehen.)
2.
Ich esse keinen Kuchen, ... ich habe keinen Hunger.
(Ich esse keinen Kuchen, denn ich habe keinen Hunger.)
3.
Sie isst viel Obst, ... sie krank ist.
(Sie isst viel Obst, weil sie krank ist.)
4.
Heute essen wir nur Obst zum Frühstück, ... morgen essen wir Brötchen.
(Heute essen wir nur Obst zum Frühstück, aber morgen essen wir Brötchen.)
5.
Sie isst ... trinkt gerne in Restaurants.
(Sie isst und trinkt gerne in Restaurants.)
6.
Wir können einen Kaffee trinken gehen, ... wir bleiben zu Hause.
(Wir können einen Kaffee trinken gehen, oder wir bleiben zu Hause.)
7.
Ich kann nicht kommen, ... ich muss das Frühstück vorbereiten.
(Ich kann nicht kommen, denn ich muss das Frühstück vorbereiten.)
8.
Ich kann mir einen Tee machen, ... mir unterwegs einen Kaffee kaufen.
(Ich kann mir einen Tee machen, oder mir unterwegs einen Kaffee kaufen.)

Ejercicio 2: Finalización del diálogo

Instrucción: Completa el diálogo con la solución correcta

1. Ich trinke Kaffee, ___ ich esse kein Brot.

( Bebo café, ___ no como pan.)

2. Möchtest du Wasser ___ Saft?

( ¿Quieres agua ___ zumo?)

3. Ich esse Gemüse, ___ es gesund ist.

( Como verduras, ___ son saludables.)

4. Wir kaufen Brot ___ Milch im Supermarkt.

( Compramos pan ___ leche en el supermercado.)

5. Ich kann heute nicht essen, ___ ich habe keinen Hunger.

( No puedo comer hoy, ___ no tengo hambre.)

6. Ich mag Tee, ___ ich trinke lieber Kaffee.

( Me gusta el té, ___ prefiero beber café.)

Introducción a las conjunciones en alemán: aber, denn, oder, weil, und

En esta lección aprenderás a usar las conjunciones básicas del alemán que conectan palabras, frases o cláusulas, mostrando la relación entre ellas. Las conjunciones que estudiamos aquí son: aber, denn, oder, weil y und. Son esenciales para construir oraciones claras y naturales en conversaciones diarias.

¿Qué son las conjunciones y para qué se usan?

Las conjunciones son palabras que unen elementos dentro de una oración o entre oraciones, indicando cómo se relacionan entre sí. Por ejemplo, pueden expresar adición, contraste, causa o elección.

Las conjunciones básicas y ejemplos

  • und (y): para unir elementos o acciones. Ejemplo: "Ich esse Brötchen und trinke Wasser dazu."
  • oder (o): para ofrecer alternativas o elecciones. Ejemplo: "Willst du Tee oder Kaffee?"
  • aber (pero): para contrastar dos ideas. Ejemplo: "Ich esse gerne Brot, aber heute bevorzuge ich Obst."
  • weil (porque): para expresar causa o razón, introduce una oración subordinada. Ejemplo: "Ich trinke Wasser, weil die Milch leer ist."
  • denn (pues): también para indicar causa, pero introduce una oración principal y su uso es menos causal que "weil". Ejemplo: "Ich kann nichts essen, denn ich fühle mich krank."

Diferencias relevantes para hispanohablantes

En español, las conjunciones "y", "o", "pero" y "porque" son equivalentes en función a las alemanas und, oder, aber y weil. Sin embargo, denn no tiene un equivalente directo tan común en español y suele traducirse como "pues" o "porque" en contextos muy formales o escritos. Además, weil introduce una oración subordinada que cambia el orden del verbo, algo a destacar ya que en español no se altera el orden en estas estructuras.

Ejemplos de palabras útiles y su comparación:

  • weil: introduce causa, verbo al final. Ej: "Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin." (Me quedo en casa porque estoy enfermo.)
  • aber: indica contraste entre dos ideas.
  • und: concatena acciones o elementos, similar a "y" en español.

Con esta base, puedes empezar a construir oraciones más complejas y expresarte con mayor claridad en alemán.

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestión Internacional de la Administración

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Última actualización:

Sábado, 15/11/2025 19:35