Aahaus ist eine Kleinstadt in Nordrhein-Westfalen. Die Stadt gilt als "Digitalstadt" und hat nun eine Stadtapp eingeführt, die das nutzen verschiedener Dienstleistungen in der Stadt erleichtern soll.
Aahaus es una pequeña localidad en Renania del Norte-Westfalia. La ciudad es considerada una «ciudad digital» y ahora ha lanzado una app municipal que pretende facilitar el uso de varios servicios en la ciudad.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Der Supermarkt El supermercado
Das Büro La oficina
Das Café La cafetería
Der Kiosk El quiosco
Die Fußgängerzone La zona peatonal
Die App La app
Der QR-Code El código QR
Das Smartphone El smartphone
Digitalstadt Ciudad digital
Die Stadt La ciudad
Die Tür La puerta
Das Produkt El producto
Bezahlen Pagar
Das Personal El personal
Digital Digital
Der Coworking-Space El espacio de coworking
Der Zugang El acceso
Bestellen Pedir
Das E-Bike La bicicleta eléctrica
Ausleihen Alquilar
Die Eltern Los padres
Das Einfamilienhaus La casa unifamiliar
Die Innenstadt El centro de la ciudad
Der Lifestyle El estilo de vida
Mark Sander öffnet die Tür zu diesem kleinen Supermarkt. (Mark Sander abre la puerta de este pequeño supermercado.)
Das geht nur mit der Ahaus-App. (Eso solo funciona con la app de Ahaus.)
Drinnen scannt er mit der App die Produkte und bezahlt. (Dentro, escanea los productos con la app y paga.)
Personal braucht es nicht, alles läuft digital. (No hace falta personal; todo funciona de forma digital.)
Nebenan holt er mit einem QR-Code Pakete ab. (Al lado, recoge paquetes con un código QR.)
Der Zugang zu seinem Büro im Coworking-Space funktioniert auch mit der Stadt-App. (El acceso a su oficina en el espacio de coworking también funciona con la app de la ciudad.)
Das ist genau der Lifestyle, den ich haben will: alles zentral und digital. (Ese es exactamente el estilo de vida que quiero: todo centralizado y digital.)
Die vierzigtausend Einwohner zählende Stadt Ahaus nennt sich Digitalstadt. (La ciudad de Ahaus, que tiene cuarenta mil habitantes, se llama Ciudad Digital.)
An fast jeder Ecke gibt es QR-Codes: im Café bestellen oder ein E-Bike ausleihen. (En casi cada esquina hay códigos QR: pedir en la cafetería o alquilar una bicicleta eléctrica.)

1. Wo öffnet Mark Sander die Tür?

(¿Dónde abre Mark Sander la puerta?)

2. Womit bezahlt Mark die Produkte im Supermarkt?

(¿Con qué paga Mark los productos en el supermercado?)

3. Was kann man mit den QR-Codes in der Stadt machen?

(¿Qué se puede hacer con los códigos QR en la ciudad?)

4. Wo wohnen Mark und seine Frau mit ihrem Baby?

(¿Dónde viven Mark y su mujer con su bebé?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Die neue Stadt-App

La nueva app de la ciudad
1. Sascha: Hast du schon die neue Stadt-App heruntergeladen? (¿Ya te has descargado la nueva app de la ciudad?)
2. Helena: Nein, warum denn? Wofür brauche ich so etwas? (No. ¿Por qué? ¿Para qué necesitaría algo así?)
3. Sascha: Für sehr vieles in der Stadt. In manchen Restaurants kannst du nur mit der App einen Tisch reservieren. (Para muchas cosas en la ciudad. En algunos restaurantes solo puedes reservar mesa con la app.)
4. Helena: Das ist noch kein Grund für mich, die App zu installieren. Ich gehe sehr selten ins Restaurant. (Eso no es motivo suficiente para que yo instale la app. Casi no voy a restaurantes.)
5. Sascha: Es geht nicht nur um Restaurants. Die App erleichtert viele andere Dienstleistungen. (No se trata solo de restaurantes. La app facilita muchos otros servicios.)
6. Helena: Welche denn? (¿Cuáles?)
7. Sascha: Im Fitnessstudio zum Beispiel. In der App siehst du, wie voll es ist. (Por ejemplo, en el gimnasio. En la app puedes ver lo lleno que está.)
8. Helena: Das ist nicht schlecht. (No está mal.)
9. Sascha: Es gibt inzwischen auch Supermärkte ohne Personal. Du kaufst nur mit der App ein. (También hay supermercados sin personal. Compras solo con la app.)
10. Helena: Okay, vielleicht überlege ich es mir noch einmal. (Vale, quizá lo vuelva a pensar.)
11. Sascha: Das würde ich dir raten. Die Stadt möchte auch Tankstellen und Apotheken in die App aufnehmen. (Te lo recomiendo. La ciudad también quiere incluir gasolineras y farmacias en la app.)

1. Anweisung: Lesen Sie den Dialog. Wählen Sie dann die richtige Antwort.

(Instrucción: Lea el diálogo. Luego elija la respuesta correcta.)

2. Warum braucht man laut Sascha die Stadt-App?

(¿Por qué, según Sascha, se necesita la app de la ciudad?)