Sustantivos y sus formas plurales

Nomen und ihre Pluralformen


Ein Nomen ist ein Wort, das Menschen, Tiere, Dinge, Orte oder abstrakte Begriffe bezeichnet.

(Un sustantivo es una palabra que designa personas, animales, cosas, lugares o conceptos abstractos.)

Qué debes saber sobre el plural en alemán (A1)

En alemán, el plural no es uniforme: puede cambiar la terminación y a veces también la vocal (Umlaut: a → ä, o → ö, u → ü).

  • Consejo clave: aprende cada sustantivo con su plural: die Tür – die Türen.
  • El artículo en plural es siempre die: der/die/dasdie.

Mapa rápido: ¿qué terminación de plural usar?

Plural Cuándo es típico Ejemplos correctos
-(e)n

Muchos sustantivos femeninos

die Katze → die Katzen

die Tür → die Türen

-e

Muchos masculinos (a menudo con Umlaut)

Muchos femeninos monosílabos (a menudo con Umlaut)

der Hut → die Hüte

die Hand → die Hände

-er

Muchos neutros monosílabos (a menudo con Umlaut)

das Wort → die Wörter

-s

Palabras que terminan en -a, -i, -o, -u, -y

Muchos préstamos internacionales

das Auto → die Autos

das Team → die Teams

sin terminación

Masculinos y neutros que terminan en -en

La mayoría de los sustantivos en -er

der Kuchen → die Kuchen

der Lehrer → die Lehrer

Lo que más confunde: el Umlaut (cambio de vocal)

A veces, además de la terminación, cambia la vocal:

  • a → ä: die Hand → die Hände
  • o → ö: das Wort → die Wörter
  • u → ü: der Hut → die Hüte

Pista práctica: el Umlaut aparece con frecuencia en plurales con -e o -er.

Excepciones importantes (de estas sí vale la pena acordarse)

  • Femeninos en -in (profesiones/personas): se duplica la n.

    die Studentin → die Studentinnen (no: Studentinen)

  • Sin cambio de vocal con -(e)n o -s: si el plural termina en -(e)n o -s, no hay Umlaut.

    die Tür → die Türen (no: die Tören)

    das Auto → die Autos (no: die Äutos)

Checklist mental: cómo formar el plural sin bloquearte

  1. 1) Cambia el artículo a die.

  2. 2) Mira el final de la palabra: ¿termina en vocal (-o/-a/-i/-u/-y)? → probablemente -s.

  3. 3) Si es femenina, prueba primero -(e)n.

  4. 4) Si es corta (1 sílaba), sospecha -e o -er y pregunta: ¿hay Umlaut?

  5. 5) Si termina en -er o -en (muchas masculinas/neutras): a menudo no cambia la terminación.

Autocorrección rápida con ejemplos típicos

  • Puerta: die Tür → die Türen (terminación -en)

  • Profesión (femenino en -in): die Studentin → die Studentinnen

  • Objeto internacional: das Auto → die Autos (terminación -s)

  • Profesión en -er: der Lehrer → die Lehrer (sin terminación)

  • Masculino corto con Umlaut: der Hut → die Hüte

  • Neutro corto con -er + Umlaut: das Wort → die Wörter

  1. Hay muchas excepciones en la formación del plural en alemán, por eso es importante aprenderse a la vez la forma plural del sustantivo.
EndungRegelBeispiel
-(e)nDie meisten femininen Nomen (La mayoría de los sustantivos femeninos)

die Katze - die Katzen (la gata - las gatas)

die Tür - die Türen (la puerta - las puertas)

-e

Die meisten maskulinen Nomen (oft mit Umlaut) (La mayoría de los sustantivos masculinos (a menudo con umlaut))

Viele einsilbige feminine Nomen (mit Umlaut) (Muchos sustantivos femeninos monosílabos (con umlaut))

der Hut - die Hüte (el sombrero - los sombreros)

die Hand - die Hände (la mano - las manos)

-er Viele einsilbige neutrale Nomen (oft mit Umlaut) (Muchos sustantivos neutros monosílabos (a menudo con umlaut))das Wort - die Wörter (la palabra - las palabras)
-s

Nomen, die auf -a, -i, -o, -u oder -y enden (Sustantivos que terminan en -a, -i, -o, -u o -y)

Viele Wörter fremder Herkunft (Muchas palabras de origen extranjero)

das Auto - die Autos (el coche - los coches)

das Team - die Teams (el equipo - los equipos)

Ohne Endung (Sin terminación)

Alle maskulinen und Neutralen Wörter auf -en (Todas las palabras masculinas y neutras que terminan en -en)

Die meisten Nomen auf -er (La mayoría de los sustantivos terminados en -er)

der Kuchen- die Kuchen (el pastel - los pasteles)

der Lehrer - die Lehrer (el profesor - los profesores)

¡Excepciones!

  1. En los sustantivos femeninos con la terminación „-in“ se duplica la „n“ -> die Studentin - die Studentinnen
  2. Si un sustantivo recibe la terminación -(e)n o -s, entonces nunca se produce un cambio vocálico

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. In unserem Kurs sind viele ________ und Studenten aus Spanien.

En nuestro curso hay muchos ________ y estudiantes de España.

2. In Berlin gibt es viele ________ in alten Häusern.

En Berlín hay muchas ________ en casas antiguas.

3. Meine Kollegen kommen aus Mexiko und haben zwei ________.

Mis colegas vienen de México y tienen dos ________.

4. In meiner Sprachschule arbeiten drei ________.

En mi escuela de idiomas trabajan tres ________.

Ejercicio 2: Reescribe las frases

Instrucción: Escriba las frases en plural: Cambie el artículo y el sustantivo (p. ej., «die Katze» → «die Katzen»).

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Im Büro ist die Tür zu.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Im Büro sind die Türen zu.
    (En la oficina las puertas están cerradas.)
  2. Die Studentin kommt aus Spanien.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Die Studentinnen kommen aus Spanien.
    (Las estudiantes vienen de España.)
  3. Ich kaufe ein Auto.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Ich kaufe Autos.
    (Compro coches.)
  4. Der Hut ist neu.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Die Hüte sind neu.
    (Los sombreros son nuevos.)
  5. Das Wort ist wichtig.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Die Wörter sind wichtig.
    (Las palabras son importantes.)
  6. Der Lehrer ist hier.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Die Lehrer sind hier.
    (Los profesores están aquí.)

Ejercicio 3: Gramática en acción

Instrucción: Mantén una breve conversación y pregunta de dónde vienen los demás.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Bei einem Firmenevent lernst du neue Kolleginnen und Kollegen aus verschiedenen Ländern kennen.
(En un evento de empresa conoces a nuevas compañeras y compañeros de distintos países.)

Discutir
  • Woher kommst du und in welcher Stadt lebst du? (¿De dónde eres y en qué ciudad vives?)
  • Aus welchen Ländern sind deine Kolleginnen und Kollegen? Nenne mindestens zwei. (¿De qué países son tus compañeras y compañeros? Nombra al menos dos.)

Palabras y frases útiles
  • Ich komme aus Spanien / Frankreich / Italien / England. (Soy de España / Francia / Italia / Inglaterra.)
  • Ich lebe in der Stadt … (Vivo en la ciudad …)
  • Wir kommen aus den Niederlanden. (Venimos de los Países Bajos.)

Usar en conversación
  • Pluralformen von Ländern und Städten (die Niederlande, die Städte) (Formas en plural de países y ciudades (los Países Bajos, las ciudades))
  • Pluralendungen -(e)n und -s (die Türen, die Autos) (Terminaciones de plural -(e)n y -s (las puertas, los coches))

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestión Internacional de la Administración

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 16/04/2026 16:22