Aprende a formar el imperativo en alemán para dar órdenes y hacer peticiones claras, usando formas como "Hol" (¡Recoge!), "Geht" (¡Id!) y "Gehen Sie" (¡Vaya usted!), además de negar con expresiones como "Bitte nicht...".
  1. El verbo está al principio de la frase.
  2. Negaciones: „Nicht " + infinitivo!“ o „Bitte nicht...!“
Person (persona)Form (Forma)Beispiel (Ejemplo)
Du (informell) (Tú (informal))Verbstamm (raíz del verbo)Hol den Partner ab!
Ihr (plural) (vosotros)Verbstamm + -t (stem del verbo + -t)Geht heute Abend feiern!
Sie (formell) (Vaya por favor al teatro)Infinitiv + „Sie“ (infinitivo + «usted»)Gehen Sie bitte ins Theater!
Allgemein / neutral (infinitivo (a menudo con "no"))Infinitiv (oft mit „nicht“) (infinitivo (a menudo con „no“))Bitte nicht ohne Einladung kommen!

¡Excepciones!

  1. Algunos verbos tienen cambio vocálico en el imperativo (du siehst → ¡sih!).

Ejercicio 1: Der Imperativ

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

Kommen, Tanz, Geh, anrufen, Erzählen, Erzähl, Erzählt, Kommt

1. Du, Gehen:
... bitte nicht allein in den Club!
(¡Por favor, no vayas solo al club!)
2. Sie, Anrufen:
... Sie bitte püntklich.
(Por favor, llegue puntual.)
3. Allgemein, Anrufen:
Bitte nicht einfach ....
(Por favor, no llames simplemente.)
4. Sie, Erzählen:
... Sie bitte mehr!
(¡Cuéntame más, por favor!)
5. Du, Tanzen:
... nicht allein!
(¡No bailes solo!)
6. Du, Erzählen:
... mir alles!
(¡Cuéntame todo!)
7. Ihr, Kommen:
... bitte pünktlich zur Veranstaltung!
(Por favor, venid puntualmente a la reunión.)
8. Ihr, Erzählen:
... uns den Plan!
(¡Contadnos el plan!)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. ___ den Partner um 19 Uhr ab!

(___ a la pareja a las 19 horas!)

2. ___ heute Abend feiern!

(___ esta noche a festejar!)

3. ___ Sie bitte ins Theater!

(___ al teatro, por favor!)

4. Bitte nicht ___ Einladung kommen!

(Por favor, no vengas ___ invitación.)

5. ___ mal, das ist der Plan für Freitag!

(___, este es el plan para el viernes.)

6. Bitte nicht ___ spät kommen!

(Por favor, no llegues ___ tarde.)

El Imperativo en alemán: guía para dar órdenes y hacer peticiones

En esta lección aprenderás a usar el imperativo en alemán, que es la forma verbal que utilizamos para expresar órdenes, consejos o invitaciones. Es fundamental para comunicarse de manera directa y clara, especialmente en situaciones cotidianas.

Formación del imperativo

El imperativo en alemán cambia según la persona a la que se dirige el mandato. Aquí tienes un resumen sencillo con ejemplos prácticos:

  • Du (tú, informal singular): Se usa la raíz del verbo.
    Ejemplo: Hol den Partner ab!
  • Ihr (vosotros/as, informal plural): Se añade -t a la raíz del verbo.
    Ejemplo: Geht heute Abend feiern!
  • Sie (usted/ustedes, formal): Se usa el infinitivo seguido de Sie.
    Ejemplo: Gehen Sie bitte ins Theater!
  • Imperativo general o neutral: Se usa el infinitivo, a menudo con negación como nicht.
    Ejemplo: Bitte nicht ohne Einladung kommen!

Reglas importantes

  • El verbo siempre va al inicio de la frase en el imperativo.
  • Para negaciones se usa nicht + infinitivo o expresiones como Bitte nicht ...!
  • Algunos verbos cambian vocal en la segunda persona singular (ejemplo: du siehst → sieh!).

Diferencias entre el español y el alemán en el uso del imperativo

En español las formas imperativas varían para , vosotros y usted/ustedes, similar al alemán. Sin embargo, el alemán conserva el verbo en posición inicial más estrictamente y usa el infinitivo con Sie para la forma formal, que no tiene un equivalente directo en español. Además, en alemán la negación en imperativo es más frecuente con nicht + infinitivo, mientras que en español simplemente se coloca no antes del verbo.

Frases útiles y vocabulario destacado

  • holen – recoger
    Ejemplo: Hol den Partner ab! (¡Recoge al compañero!)
  • gehen – ir
    Ejemplo: Geht heute Abend feiern! (¡Id a la fiesta esta noche!)
  • bitte – por favor
    Se usa con frecuencia para suavizar órdenes o peticiones, ej. Gehen Sie bitte ins Theater!
  • nicht – no / no hacer
    Ejemplo: Bitte nicht ohne Einladung kommen! (Por favor, no vengas sin invitación.)

Esta estructura te permitirá entender y formar órdenes correctamente en alemán, algo imprescindible para la comunicación diaria y para avanzar en el dominio del idioma.

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestión Internacional de la Administración

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 17/07/2025 22:23