Pautas docentes +/- 15 minutos

Esta lección explica cómo formar y usar el comparativo de adjetivos irregulares en alemán, incluyendo los que tienen cambio de umlaut y formas completamente irregulares, con ejemplos prácticos y comparaciones relevantes con el español.
  1. Algunos adjetivos monosílabos con a, o, u llevan un cambio de vocal (umlaut) en el comparativo.
  2. También hay algunas formas completamente irregulares.
Adjektive mit Umlautveränderung (Adjetivos con cambio de umlaut)Komparativ (comparativo)Vergleich (comparación)
alt älterEr ist älter als sie. 
dummdümmerDer Fisch ist dümmer als der Hund.
großgrößerIch bin größer als du. 
Komplett unregelmäßige Formen (Formas completamente irregulares)Komparativ (Comparativo)Vergleich (Comparación)
gutbesserDeine Note ist besser als meine.
vielmehrEs gibt mehr Schafe als Menschen in Neuseeland. 
gernlieberIch esse lieber Bananen als Äpfel. 
hochhöherDas Gebäude ist höher als das andere.

Ejercicio 1: Der Komparativ - unregelmäßige Adjektive

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

älter, härter, jünger, wärmer, höher, besser, dümmer, lieber

1. Hoch:
Das Gebäude ist ... als das daneben.
(El edificio es más alto que el de al lado.)
2. Gut:
Sein Computer ist ... als meiner.
(Su ordenador es mejor que el mío.)
3. Hart:
Dein Bett ist ... als meins.
(Tu cama es más dura que la mía.)
4. Dumm:
Die eine Katze ist ... als die andere.
(Un gato es más tonto que el otro.)
5. Warm:
Heute ist es ... als gestern.
(Hoy hace más calor que ayer.)
6. Alt:
Mein Handy ist ... als seins.
(Mi móvil es más antiguo que el suyo.)
7. Jung:
Mein Vater ist ... als meine Mutter.
(Mi padre es más joven que mi madre.)
8. Gern:
Ich bin ... draußen als drinnen.
(Prefiero estar al aire libre que dentro de casa.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Mein Bruder ist ______ als ich, aber ich bin größer als er.

(Mi hermano es ______ que yo, pero yo soy más alto que él.)

2. Das Wetter heute ist ______ als gestern.

(El clima de hoy es ______ que ayer.)

3. Meine Mutter kann viel ______ arbeiten als ich.

(Mi madre puede trabajar mucho ______ que yo.)

4. Ich esse ______ Obst als Süßigkeiten.

(Yo como ______ fruta que dulces.)

5. Der Turm ist ______ als das Haus.

(La torre es ______ que la casa.)

6. Der Hund ist ______ als die Katze.

(El perro es ______ que el gato.)

El comparativo de los adjetivos irregulares en alemán

En esta lección, aprenderás cómo se forman y utilizan los comparativos irregulares en alemán, un tema esencial para describir diferencias de manera precisa. Aunque la mayoría de los adjetivos forman el comparativo añadiendo "-er", algunos presentan cambios en las vocales o formas completamente irregulares que debes dominar.

Adjetivos con cambio de umlaut

Algunos adjetivos monosílabos con las vocales a, o, u cambian estas vocales añadiendo un umlaut en el comparativo. Por ejemplo:

  • alt - älter (más viejo): "Er ist älter als sie."
  • dumm - dümmer (más tonto): "Der Fisch ist dümmer als der Hund."
  • groß - größer (más grande): "Ich bin größer als du."

Formas completamente irregulares

Existen también adjetivos con formas de comparativo que no siguen un patrón común y debes memorizar. Algunos ejemplos prácticos en contexto son:

  • gut - besser (mejor): "Deine Note ist besser als meine."
  • viel - mehr (más): "Es gibt mehr Schafe als Menschen in Neuseeland."
  • gern - lieber (preferir): "Ich esse lieber Bananen als Äpfel."
  • hoch - höher (más alto): "Das Gebäude ist höher als das andere."

Diferencias entre el alemán y el español en el uso del comparativo

En alemán, el comparativo se forma con modificaciones en el adjetivo, a veces con cambios vocálicos (umlaut) o formas irregulares, mientras que en español se utiliza generalmente "más" seguido del adjetivo sin cambios en éste. Por ejemplo, "älter" corresponde a "mayor" (de "viejo") y no a "más viejo" literalmente.

Además, algunas palabras que en español son adverbios o verbos, en alemán tienen su forma de comparativo específica, como "gern" (gustar o hacer algo con gusto) que cambia a "lieber" para expresar preferencia.

Frases útiles y equivalencias en español

  • Er ist älter als sie. – Él es mayor que ella.
  • Das Wetter heute ist besser als gestern. – El tiempo hoy es mejor que ayer.
  • Ich esse lieber Obst als Süßigkeiten. – Prefiero comer fruta que dulces.
  • Der Hund ist dümmer als die Katze. – El perro es más tonto que el gato.

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestión Internacional de la Administración

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Última actualización:

Lunes, 14/07/2025 20:39