Pautas docentes +/- 15 minutos

Lección sobre los verbos alemanes con cambio de raíz (Stammveränderung) en el presente para las personas du y er/sie/es. Incluye las cinco reglas principales de cambio vocálico con ejemplos claros como fahren, laufen, essen y sehen. Explicación de cómo afectan estos cambios la conjugación y diferencias relevantes con el español para estudiantes de nivel A1.
  1. En estos verbos, la raíz del presente cambia en la segunda y tercera persona del singular.
Stammveränderung (cambio de raíz)Verb (Verbo)Beispiel (Ejemplo)
a → ä

Fahren (Conducir)

auch: Schlafen, Halten (también: dormir, mantener)

Du fährst 

Er / Sie / Es fährt

au → äu

Laufen (correr)

auch: Saufen (también: beber)

Du läufst (Tú läufes)

Er / Sie / Es läuft (Él / Ella / Eso curre)

e → i

Essen

auch: Geben, Helfen (también: Dar, Ayudar)

Du isst (Du comes)

Er / Sie / Es isst (Él / Ella / Eso come)

e → ie

Sehen

auch: Genießen, Stehlen, (también: Disfrutar, Robar,)

Empfehlen (Recomendar)

Du siehst (Tú vieses)

Er / Sie / Es sieht (Él / Ella / Eso ve)

o → öStoßen

Du stößt (Tú empujas)

Er / Sie / Es stößt (Él / Ella / Eso choca con ö)

Ejercicio 1: Verben mit Stammveränderung

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

trinkst, läuft, stößt, fahrt, esst, helfen, hilft, fährst

1. Stoßen:
Du ... dich immer.
(Siempre te golpeas.)
2. Helfen:
Er ... seiner Mutter beim Einkaufen.
(Él ayuda a su madre con las compras.)
3. Helfen:
Die Kinder ... mir nicht oft beim Einkaufen.
(Los niños no me ayudan a menudo con las compras.)
4. Fahren:
Ihr ... morgen zum Markt, um Äpfel und Birnen zu kaufen.
(Mañana vais al mercado para comprar manzanas y peras.)
5. Laufen:
Die Frau ... zum Supermarkt.
(La mujer corre al supermercado.)
6. Essen:
Ihr ... viel Käse.
(Vosotros coméis mucho queso.)
7. Fahren:
Du ... zum Supermarkt.
(Vas al supermercado.)
8. Trinken:
Du ... Apfelsaft.
(Tú bebes zumo de manzana.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Du _____ morgen zum Supermarkt, um Obst zu kaufen.

(Tú _____ al supermercado mañana para comprar fruta.)

2. Er _____ schnell durch die Gänge, um die Milch zu finden.

(Él _____ rápido por los pasillos para encontrar la leche.)

3. Sie _____ jeden Tag frisches Gemüse vom Markt.

(Ella _____ verduras frescas del mercado todos los días.)

4. Du _____ viele verschiedene Käsesorten im Regal.

(Tú _____ muchos tipos diferentes de queso en la estantería.)

5. Er _____ den Einkaufswagen vorsichtig in den Gang.

(Él _____ el carrito de compras con cuidado por el pasillo.)

6. Du _____ im Supermarkt nicht, sondern kaufst schnell ein.

(Tú _____ en el supermercado no, sino que compras rápido.)

Verbos con cambio de raíz en alemán

En esta lección aprenderás sobre los verbos con Stammveränderung o cambios de raíz que ocurren en ciertos verbos alemanes en el presente, específicamente en la segunda y tercera persona del singular. Estos cambios afectan la vocal del verbo para formar la conjugación correcta y son esenciales para hablar con fluidez.

Principales tipos de cambios

  • a → ä: verbos como fahren (conducir), schlafen (dormir) y halten (sostener).
  • au → äu: incluido el verbo laufen (correr) y saufen.
  • e → i: con verbos como essen (comer), geben (dar) y helfen (ayudar).
  • e → ie: por ejemplo, sehen (ver), genießen (disfrutar), stehlen (robar) y empfehlen (recomendar).
  • o → ö: como el verbo stoßen (empujar).

Uso y práctica

Estos cambios afectan principalmente a las formas "du" y "er/sie/es" en el presente. Por ejemplo, "du fährst", "er fährt", pero "wir fahren". Es importante practicar para reconocer y usar estos patrones con facilidad.

Diferencias con el español

A diferencia del español, donde los cambios vocálicos en verbos suelen darse en el pretérito o subjuntivo, el alemán presenta estos cambios en el presente para algunos verbos irregulares. Por ejemplo, en español decimos "tú puedes" y "él puede" sin cambio vocálico significativo, mientras que en alemán es "du kannst" y "er kann". Además, el español usa formas totalmente regulares en presente para la mayoría de los verbos, mientras que en alemán aprender los verbos con cambio de raíz es crucial desde el nivel inicial para evitar errores comunes.

Palabras útiles para recordar: du fährst (tú conduces), er läuft (él corre), sie isst (ella come), du siehst (tú ves), er stößt (él empuja).

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestión Internacional de la Administración

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Última actualización:

Lunes, 14/07/2025 22:38