A1.38 - Servicios cotidianos
A1.38 - Servicios cotidianos

A1.38 - Servicios cotidianos - Ejercicios

Alltägliche Dienstleistungen


Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.

Wo ist die Apotheke? Neben der Bank, bitte. (¿Dónde está la farmacia? Al lado del banco, por favor.)
Ist die Bäckerei heute schon geöffnet? (¿La panadería hoy ya está abierta?)
Die Post ist heute geschlossen. (La oficina de correos hoy está cerrada.)
Ich muss kurz beim Friseur warten. (Tengo que esperar un momento en la peluquería.)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Hinweis: Stadtplan und Öffnungszeiten (Innenstadt)

Rellena los huecos: geschlossen, geöffnet, Apotheke, Café, warten, Bäckerei, Bücherei, Gegenüber, Post, Bank

(Nota: Plano de la ciudad y horarios de apertura (centro))

Stadtplan – kurze Wege in der Innenstadt: Vom Bahnhof gehen Sie geradeaus bis zur . Die ist neben der Post. ist ein . Die ist an der Ecke, rechts vom Café. Die ist hinter der Bank, neben dem Krankenhaus. Die Tankstelle liegt nicht in der Fußgängerzone: Sie ist am Stadtrand in Richtung Universität.

Öffnungszeiten: Die Post ist montags bis freitags von 9 bis 18 Uhr , samstags von 9 bis 13 Uhr. Die Apotheke ist montags bis freitags von 8 bis 19 Uhr geöffnet, samstags von 9 bis 14 Uhr. Das Krankenhaus ist rund um die Uhr geöffnet. Hinweis: Am Freitag ist die wegen einer Schulung . Bitte planen Sie Zeit ein: Vor der Post kann man manchmal lange .
Plano de la ciudad – trayectos cortos en el centro: Desde la estación camine todo recto hasta la oficina de correos . La panadería está al lado de la oficina de correos. Enfrente hay un café . El banco está en la esquina, a la derecha del café. La farmacia está detrás del banco, al lado del hospital. La gasolinera no está en la zona peatonal: está en las afueras en dirección a la universidad.

Horarios de apertura: La oficina de correos está abierta de lunes a viernes de 9 a 18 h, los sábados de 9 a 13 h. La farmacia está abierta de lunes a viernes de 8 a 19 h, los sábados de 9 a 14 h. El hospital está abierto las 24 horas. Nota: El viernes la biblioteca está cerrada por una formación. Por favor, planifique tiempo: delante de la oficina de correos a veces se puede esperar mucho.

Ejercicio 3: Escucha y contesta las preguntas

Instrucción: Escucha los fragmentos de audio y elige la respuesta correcta a las preguntas.

1. Hallo, ich bin gerade am Café am Marktplatz. Die Apotheke ist direkt neben der Bank, gegenüber der Post. Ich warte vor der Tür.

Wo ist die Apotheke?

(¿Dónde está la farmacia?)
2. Guten Tag, ich rufe wegen des Friseurs am Bahnhof an. Heute ist der Laden geschlossen. Morgen ist er ab neun Uhr geöffnet, also nicht zu früh kommen.

Wann kann man zum Friseur kommen?

(¿Cuándo se puede ir a la peluquería?)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Ich ___ vor der Apotheke, weil sie noch geschlossen ist.

(Yo ___ delante de la farmacia, porque todavía está cerrada.)

2. Wir ___ an der Post und fragen nach den Öffnungszeiten.

(Nosotros ___ en la oficina de correos y preguntamos por el horario de apertura.)

3. ___ du vor der Bank oder im Café?

(¿___ tú delante del banco o en el café?)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 6: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Du stehst auf der Straße und schaust auf eine Karte. Du suchst die Apotheke. Frage eine Person nach dem Weg. (Verwende: geradeaus, links, rechts)

(Estás en la calle y miras un mapa. Buscas la farmacia. Pregunta a una persona cómo llegar. (Usa: recto, izquierda, derecha))

Entschuldigung, wo ist    

(Perdón, ¿dónde está ...)

Ejemplo:

Entschuldigung, wo ist die Apotheke? Gehe ich geradeaus oder muss ich rechts abbiegen?

(Perdón, ¿dónde está la farmacia? ¿Sigo recto o tengo que girar a la derecha?)

2. Du willst heute Geld abheben. Du stehst vor der Bank und weißt nicht, ob sie offen ist. Frage nach den Öffnungszeiten. (Verwende: geöffnet, geschlossen, heute)

(Hoy quieres sacar dinero. Estás delante del banco y no sabes si está abierto. Pregunta por el horario de apertura. (Usa: abierto, cerrado, hoy))

Ist die Bank    

(¿Está el banco ...)

Ejemplo:

Ist die Bank heute geöffnet? Bis wann ist sie geöffnet?

(¿Está el banco abierto hoy? ¿Hasta cuándo está abierto?)

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación


Hi! Ich bin neu hier und stehe gerade am Marktplatz. Ich brauche schnell eine Apotheke.

Kannst du mir sagen: Wo ist die Apotheke? Ist sie heute geöffnet oder schon geschlossen? Danke!
Jana


¡Hola! Soy nueva aquí y ahora mismo estoy en la plaza del mercado. Necesito rápidamente una farmacia.

¿Puedes decirme: dónde está la farmacia? ¿Está abierta hoy o ya está cerrada? ¡Gracias!
Jana


Frases útiles:

  1. Die Apotheke ist … (links / rechts / gegenüber / bei)

    (La farmacia está … (a la izquierda / a la derecha / enfrente / junto a))

  2. Weißt du, ob die Apotheke heute geöffnet ist?

    (¿Sabes si la farmacia está abierta hoy?)

  3. Ich warte kurz am Marktplatz.

    (Espero un momento en la plaza del mercado.)

Hi Jana, die Apotheke ist beim Marktplatz, neben der Bäckerei und gegenüber dem Café. Geh geradeaus und dann rechts. Kannst du bitte prüfen, ob sie heute noch geöffnet ist? Ich warte kurz am Platz. LG

Hola Jana, la farmacia está en la plaza del mercado, al lado de la panadería y enfrente del café. Ve recto y luego a la derecha. ¿Puedes, por favor, comprobar si hoy todavía está abierta? Espero un momento en la plaza. Saludos