Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Die Straße | La calle |
| Deine Hausnummer | Tu número |
| Die Postleitzahl | El código postal |
| Der Ort | La localidad |
| Der Empfänger | El destinatario |
| Die Adresse | La dirección |
1. Was gehört in die erste Zeile?
(¿Qué pertenece en la primera línea?)2. Was kann man in die zweite Zeile schreiben?
(¿Qué se puede escribir en la segunda línea?)3. Wie soll die Adresse am besten geschrieben werden, damit man sie lesen kann?
(¿Cómo debe escribirse mejor la dirección para que se pueda leer?)4. Was passiert, wenn die Adresse falsch ist und das Paket nicht zugestellt werden kann?
(¿Qué ocurre si la dirección es incorrecta y el paquete no se puede entregar?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Paketschein ausfüllen
| 1. | Mark: | Guten Morgen. | (Buenos días.) |
| 2. | Anna: | Guten Tag, können Sie mir bitte helfen, diesen Paketschein auszufüllen? Das Paket ist für meine Tante. | (Buen día, ¿me puede ayudar por favor a rellenar este justificante? El paquete es para mi tía.) |
| 3. | Mark: | Natürlich, was verstehen Sie nicht? | (Por supuesto. ¿Qué no entiende?) |
| 4. | Anna: | Was muss ich in diese Zeile schreiben? | (¿Qué debo escribir en esta línea?) |
| 5. | Mark: | In diese Zeile schreiben Sie den Vor- und Nachnamen Ihrer Tante. | (En esta línea escriba el nombre y el apellido de su tía.) |
| 6. | Anna: | Was schreibe ich in die nächste Zeile? | (¿Qué escribo en la siguiente línea?) |
| 7. | Mark: | In die nächste Zeile schreiben Sie die Adresse Ihrer Tante, also die Straße und die Hausnummer. | (En la siguiente línea escriba la dirección de su tía, es decir, el código postal y la localidad.) |
| 8. | Anna: | Und was kommt in die Zeile darunter? | (¿Y qué va en la línea de abajo?) |
| 9. | Mark: | Dort schreiben Sie die Postleitzahl und den Ort auf. | (Ahí escriba la calle y el número de la casa.) |
| 10. | Anna: | Wie kann ich sicher sein, dass meine Tante das Paket bekommt? | (¿Cómo puedo estar segura de que mi tía recibirá el paquete?) |
| 11. | Mark: | Geben Sie bitte Ihre Telefonnummer mit Vorwahl an. | (Por favor, indique su número de teléfono con la prefijo/clave de país.) |
1. Wo sind Mark und Anna wahrscheinlich?
(¿Dónde están probablemente Mark y Anna?)2. Für wen ist das Paket?
(¿Para quién es el paquete?)Ejercicio 3: Abre el enlace y completa la tarea
Instrucción: Es nuevo en Alemania y quiere enviar un paquete a su familia en el extranjero.
Tarea: Wo können Sie in Ihrer Nähe ein DHL-Paket abgeben? Schreiben Sie ein Wort oder eine Wortgruppe.
Palabras importantes: Paket / Päckchen / Filiale / Packstation / Zustellerin / weltweit
URL: DHL Paketversand