Die Reporter fragen Menschen in der deutschen Stadt „Bielefeld" nach ihrer Lieblingsjahreszeit.
Los reporteros preguntan a la gente en la ciudad alemana de «Bielefeld» por su estación del año favorita.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Welche Jahreszeit haben Sie am liebsten? ¿Qué estación del año le gusta más?
Der Sommer El verano
Der Frühling La primavera
Der Herbst El otoño
Die Blätter Las hojas
Wir gehen in die Bielefelder Innenstadt und fragen die Bürger: „Welche Jahreszeit haben Sie am liebsten?“ (Vamos al centro de Bielefeld y preguntamos a los ciudadanos: «¿Qué estación del año le gusta más?»)
„Sommer, weil ich da Geburtstag habe.“ («Verano, porque ahí cumplo años.»)
„Ich mag den Sommer am liebsten.“ – „Warum?“ – „Da ist es schön warm. Man kann in Cafés sitzen und Eis essen, Kaffee trinken und so weiter.“ («Me gusta más el verano.» – «¿Por qué?» – «Porque hace un calor agradable. Uno puede sentarse en cafés y comer helado, tomar café y así sucesivamente.»)
„Welche Jahreszeit?“ – „Ja, Sommer und Frühling.“ – „Warum?“ – „Da sind die Tage länger.“ («¿Qué estación del año?» – «Sí, verano y primavera.» – «¿Por qué?» – «Porque los días son más largos.»)
„Also, meine Lieblingsjahreszeit ist der Frühling. Der Frühling macht alles neu.“ («Bueno, mi estación favorita es la primavera. La primavera lo renueva todo.»)
„Diese Jahreszeit.“ – „Warum?“ – „Ist doch angenehm, ist alles wunderbar.“ («Esa estación.» – «¿Por qué?» – «Es agradable, todo es maravilloso.»)
„Den Herbst.“ – „Warum?“ – „Weil die Blätter da so schön aussehen und es noch warme Tage gibt und es immer gemütlicher wird.“ («El otoño.» – «¿Por qué?» – «Porque las hojas se ven tan bonitas y todavía hay días cálidos y se vuelve cada vez más acogedor.»)
„Eigentlich mag ich alle Jahreszeiten gerne, weil jede Jahreszeit etwas Schönes hat.“ («En realidad me gustan todas las estaciones del año, porque cada estación tiene algo bonito.»)
„Aber ich mag das Ende des Sommers oder den Frühling am liebsten.“ («Pero lo que más me gusta es el final del verano o la primavera.»)

1. Warum mag eine Person den Sommer am liebsten?

(¿Por qué a una persona le gusta más el verano?)

2. Welche Jahreszeiten nennt eine Person zusammen?

(¿Qué estaciones menciona una persona juntas?)

3. Warum mag eine Person den Herbst?

(¿Por qué a una persona le gusta el otoño?)

4. Was sagt eine Person über alle Jahreszeiten?

(¿Qué dice una persona sobre todas las estaciones del año?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Marlon und Tina reden über ihre Lieblingsjahreszeiten

Marlon y Tina hablan sobre sus estaciones del año favoritas
1. Marlon: Was ist deine Lieblingsjahreszeit? (¿Cuál es tu estación del año favorita?)
2. Tina: Ich liebe den Winter. (Me encanta el invierno.)
3. Marlon: In Deutschland gibt es doch oft keinen Schnee, aber es ist kalt. (En Alemania a menudo no hay nieve, pero hace frío.)
4. Tina: Na und? Ich finde es toll, wenn es draußen kalt ist und drinnen warm und gemütlich. (¿Y qué? Me parece genial cuando afuera hace frío y adentro está cálido y acogedor.)
5. Marlon: Das verstehe ich nicht. Ab Dezember sind das die schlimmsten Monate im Jahr. (No lo entiendo. A partir de diciembre son los peores meses del año.)
6. Tina: Was ist denn deine Lieblingsjahreszeit? (¿Y cuál es tu estación del año favorita?)
7. Marlon: Der Frühling. Mein Leben beginnt erst richtig im April. (La primavera. Mi vida realmente empieza en abril.)
8. Tina: Der Frühling ist mir schon zu warm. (La primavera ya me parece demasiado cálida.)
9. Marlon: Das ist ja verrückt! (¡Eso es una locura!)
10. Tina: Ich freue mich immer auf den Winter. (Siempre espero con ilusión el invierno.)

1. Welche Jahreszeit mag Tina am meisten?

(¿Qué estación del año le gusta más a Tina?)

2. Wann sagt Marlon, dass sein Leben richtig beginnt?

(¿Cuándo dice Marlon que su vida realmente empieza?)