Typische Ausdrücke zur Orientierung in der Stadt.
(Expresiones típicas para orientarse en la ciudad.)
- Muchas expresiones van con la preposición „von“ y requieren el dativo.
- Los adverbios como „geradeaus" no necesitan preposición.
| Ausdruck (Expresión) | Beispielsatz (Frase de ejemplo) |
|---|---|
| Links (izquierda) | Der Laden ist links vom Platz. (La tienda está a la izquierda de la plaza.) |
| Rechts (derecha) | Die Haltestelle ist rechts vom Bahnhof. (La parada está a la derecha de la estación.) |
| Geradeaus (todo recto) | Du musst geradeaus bis zur Kreuzung gehen. (Tienes que ir todo recto hasta el cruce.) |
| In (en) | Die Informationsstelle ist im Stadtzentrum. (La oficina de información está en el centro de la ciudad.) |
| Neben (al lado de) | Der Laden ist neben der Informationsstelle. (La tienda está al lado de la oficina de información.) |
| Gegenüber (enfrente) | Der Bahnsteig ist gegenüber vom Bahnhof. (El andén está enfrente de la estación.) |
| In der Nähe (cerca) | Die Haltestelle ist in der Nähe vom Platz. (La parada está cerca de la plaza.) |
| Weit weg (lejos) | Der Laden ist weit weg von der Kreuzung. (La tienda está lejos del cruce.) |
¡Excepciones!
- „Gegenüber“ va siempre con „von“ = gegenüber von dem/vom Haus.
- Recordatorio: la preposición „von“ se fusiona con el artículo dativo masculino o neutro y forma „vom“ (sobre todo en el alemán hablado).
Ejercicio 1: Opción múltiple
Instrucción: Elige la respuesta correcta
1. Die Haltestelle ist ___ Bahnhof.
La parada está ___ estación.)2. Der Laden ist ___ Platz.
La tienda está ___ plaza.)3. Die Informationsstelle ist ___ Kreuzung.
La oficina de información está ___ cruce.)4. Der Bahnsteig ist ___ Platz, gehen Sie einfach geradeaus.
El andén está ___ plaza, vaya simplemente recto.)Ejercicio 2: Reescribe las frases
Instrucción: Escucha la preposición «von» y las indicaciones de lugar: Reescribe las oraciones y utiliza las palabras indicadas (a la izquierda, a la derecha, recto/rectamente/seguir recto, en, al lado, enfrente, cerca, lejos) correctamente en la nueva versión.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleDie Bank ist links vom Supermarkt.(Die Bank ist links vom Supermarkt.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleDie Apotheke ist rechts vom Krankenhaus.(Die Apotheke ist rechts vom Krankenhaus.)
-
Pista Pista (geradeaus) Du gehst bis zum Platz. Dann bist du am Café. (Schreibe einen Satz mit „geradeaus“.)⇒ _______________________________________________ ExampleDu gehst geradeaus bis zum Platz, dann bist du am Café.(Du gehst geradeaus bis zum Platz; entonces estás en el café.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleDas Restaurant ist in der Stadt.(Das Restaurant ist in der Stadt.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleDas Hotel ist gegenüber vom Bahnhof.(Das Hotel ist gegenüber vom Bahnhof.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleDer Park ist weit weg von der Schule.(Der Park ist weit weg von der Schule.)
Ejercicio 3: Gramática en acción
Instrucción: Jueguen entre dos: A pregunta el camino, B explica con indicaciones de lugar.
- Welche Frage stellen Sie zuerst, wenn Sie den Weg zum Bahnhof suchen? (¿Qué pregunta harías primero cuando buscas cómo llegar a la estación?)
- Wie erklären Sie kurz den Weg zur nächsten Haltestelle? (¿Cómo explicarías brevemente el camino hasta la parada más cercana?)
- Entschuldigung, wo ist der Bahnhof, bitte? (Perdón, ¿dónde está la estación, por favor?)
- Gehen Sie geradeaus bis zur Kreuzung, dann links. (Sigue recto hasta el cruce y luego gira a la izquierda.)
- Die Haltestelle ist links vom Platz, gegenüber vom Laden. (La parada está a la izquierda de la plaza, frente a la tienda.)
- rechts / links / geradeaus zur Wegbeschreibung benutzen (usar rechts / links / geradeaus para describir el recorrido)
- Ortsangaben mit von / vom bilden (z. B. links vom Platz) (formar indicaciones de lugar con von / vom (p. ej. links vom Platz))
- Entfernung nennen: in der Nähe / weit weg (indicar la distancia: cerca / lejos)