Indicaciones de lugar y direcciones: „rechts, links, geradeaus..."

Ortsangaben und Wegbeschreibungen: „rechts, links, geradeaus..."


Typische Ausdrücke zur Orientierung in der Stadt.

(Expresiones típicas para orientarse en la ciudad.)

Qué estás diciendo: ubicación (¿dónde está?)

Estos expresiones responden a Wo? (= ¿dónde?): ubicación, no movimiento.

  • links / rechts / gegenüber / neben = posición respecto a un lugar
  • im (in dem) = dentro de un área (centro, edificio, barrio)
  • in der Nähe / weit weg = distancia
  • geradeaus = dirección (cómo caminar), no ubicación

Regla práctica: ¿necesita “von” o no?

  1. Sin preposición (solo el adverbio):

    • geradeaus: Geh geradeaus bis zur Kreuzung.
  2. Con “von” + Dativ (punto de referencia):

    • links/rechts von
    • in der Nähe von
    • weit weg von
    • gegenüber von … (siempre)
  3. “neben” normalmente va sin “von”:

    • Der Laden ist neben der Informationsstelle.

Dativ con “von”: el truco de “vom”

Cuando usas von, el artículo va en Dativ.

Género Dativ Con “von” Ejemplo (correcto)
masc. dem von demvom rechts vom Bahnhof
neut. dem von demvom in der Nähe vom Hotel
fem. der von der (no se contrae) links von der Bank
plural den von den (a veces → von den, sin contracción estándar) weit weg von den Büros

Atención: vom es muy frecuente en alemán hablado (masculino/neutro).

Excepción importante: “gegenüber”

gegenüber se usa siempre con “von” en este tema:

  • Correcto: Der Bahnsteig ist gegenüber vom Bahnhof.
  • Evita: Der Bahnsteig ist gegenüber dem Bahnhof. (existe en alemán, pero aquí practicamos la forma fija con “von/vom”)

“in” vs. “im”: lo que suele confundir

  • in + Dativ se usa para ubicación: in dem Stadtzentrum
  • En la práctica se contrae: in demim

Ejemplo: Die Informationsstelle ist im Stadtzentrum.

Evita: Die Informationsstelle ist in Stadtzentrum. (falta el artículo)

Mini-plantillas listas para usar (hablar sin pensar demasiado)

Función Plantilla Ejemplo
Posición Der/Die/Das + lugar + ist + adverbio + von/vom + referencia Die Haltestelle ist rechts vom Bahnhof.
Dentro de una zona … ist im + lugar Der Schalter ist im Terminal.
Al lado … ist neben + Dativ Das Café ist neben der Apotheke.
Dirección (caminar) Geh/Gehen Sie + geradeaus + (bis …) Gehen Sie geradeaus bis zur Kreuzung.

Autocheck rápido (30 segundos)

  1. ¿Estoy diciendo dónde está algo? → uso ubicación (a menudo con von/vom o im).

  2. ¿Estoy diciendo cómo ir? → probablemente geradeaus (sin preposición).

  3. Si aparece von: ¿puedo usar vom? Solo con dem (masc./neut.).

  4. Si uso gegenüber: añado von/vom.

  1. Muchos expresiones van con la preposición „von“ y exigen dativo.
  2. Los adverbios como „geradeaus" no necesitan preposición.
Ausdruck (Expresión)Beispielsatz (Frase de ejemplo)
Links (a la izquierda)Der Laden ist links vom Platz. (La tienda está a la izquierda de la plaza.)
Rechts (a la derecha)Die Haltestelle ist rechts vom Bahnhof. (La parada está a la derecha de la estación.)
Geradeaus (todo recto)Du musst geradeaus bis zur Kreuzung gehen. (Tienes que ir todo recto hasta el cruce.)
In (en)Die Informationsstelle ist im Stadtzentrum. (El punto de información está en el centro de la ciudad.)
Neben (al lado de)Der Laden ist neben der Informationsstelle. (La tienda está al lado del punto de información.)
Gegenüber (enfrente)Der Bahnsteig ist gegenüber vom Bahnhof. (El andén está enfrente de la estación.)
In der Nähe (cerca)Die Haltestelle ist in der Nähe vom Platz. (La parada está cerca de la plaza.)
Weit weg (lejos)Der Laden ist weit weg von der Kreuzung. (La tienda está lejos del cruce.)

¡Excepciones!

  1. „Gegenüber“ siempre va con „von“ = gegenüber von dem/vom Haus.
  2. Recordatorio: La preposición „von“ se fusiona con el artículo en dativo masculino o neutro para formar „vom“ (sobre todo en el alemán hablado).

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. Entschuldigung, die Haltestelle ist ___ Bahnhof.

Disculpe, la parada está ___ la estación.

2. Geh einfach ___ bis zur Kreuzung.

Ve simplemente ___ hasta el cruce.

3. Die Informationsstelle ist ___ Stadtzentrum.

El punto de información está ___ el centro de la ciudad.

4. Der Bahnsteig ist gegenüber ___ Bahnhof.

El andén está enfrente ___ la estación.

Ejercicio 2: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe las oraciones con la expresión de lugar adecuada (izquierda, derecha, recto, en, junto a, enfrente, cerca, lejos) y usa “de/del” en dativo cuando sea necesario; ejemplo: neben dem Bahnhof → junto a la estación / enfrente de la estación.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Die Apotheke ist neben dem Bahnhof.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Die Apotheke ist neben dem Bahnhof.
    (La farmacia está al lado de la estación.)
  2. Das Café ist gegenüber dem Museum.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Das Café ist gegenüber vom Museum.
    (El café está enfrente del museo.)
  3. Die Bank ist links vom Hotel.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Die Bank ist links vom Hotel.
    (El banco está a la izquierda del hotel.)
  4. Der Supermarkt ist rechts vom Park.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Der Supermarkt ist rechts vom Park.
    (El supermercado está a la derecha del parque.)
  5. Pista Pista (geradeaus) Gehen Sie bis zur Ampel. Dann weiter ohne Abbiegen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Gehen Sie geradeaus bis zur Ampel.
    (Vaya recto hasta el semáforo.)
  6. Pista Pista (weit weg) Der Geldautomat ist nicht nah am Rathaus.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Der Geldautomat ist weit weg vom Rathaus.
    (El cajero automático está lejos del ayuntamiento.)

Ejercicio 3: Gramática en acción

Instrucción: Juegan entre dos: A pregunta por el camino, B explica la ruta.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Du bist neu in der Stadt und suchst die Informationsstelle am Bahnhof.
(Eres nuevo en la ciudad y estás buscando el punto de información en la estación de tren.)

Discutir
  • Ist die Informationsstelle im Stadtzentrum oder beim Platz? (¿El punto de información está en el centro de la ciudad o en la plaza?)
  • Gehört die Haltestelle links, rechts oder gegenüber vom Bahnhof? Beschreibe kurz den Weg. (¿La parada queda a la izquierda, a la derecha o enfrente de la estación? Describe brevemente el camino.)

Palabras y frases útiles
  • Entschuldigung, wo ist die Informationsstelle? (Perdón, ¿dónde está el punto de información?)
  • Geh geradeaus bis zur Kreuzung. (Sigue todo recto hasta el cruce.)
  • Die Haltestelle ist rechts vom Platz. (La parada está a la derecha de la plaza.)

Usar en conversación
  • links / rechts / geradeaus (izquierda / derecha / todo recto)
  • gegenüber / neben von + Dativ (vom) (enfrente de / al lado de + dativo (del))
  • in der Nähe von + Dativ (cerca de + dativo)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestión Internacional de la Administración

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Última actualización:

Sábado, 18/04/2026 02:45