En esta lección aprenderás la posición del verbo en diferentes tipos de oraciones en alemán, como en el Aussagesatz con el verbo "komme" en segunda posición, en preguntas Ja/Nein con "kommst" en primera posición, y en preguntas W-Fragen con "kommst" también en segunda posición.
Satzart (tipo de oración)VerbstellungBeispiel (ejemplo)

Aussagesatz  (Oración enunciativa )

Subjekt oder anderer Satzteil zuerst (Sujeto u otra parte de la oración primero)

An zweiter Stelle (En segunda posición)

Ich komme aus Spanien. (Yo vengo de España.)

Heute komme ich nach Spanien. (Hoy vengo a España.)

Ja/Nein-Frage (Pregunta de sí/no)An erster Stelle (En primer lugar)Kommst du aus Spanien? (¿Vienes de España?)
W-Frage (Pregunta W)An zweiter Stelle (En segunda posición)Woher kommst du? (¿De dónde vienes?)

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. ___ alt bist du?

(___ años tienes?)

2. Ich ___ 25 Jahre alt.

(Yo ___ 25 años.)

3. Mein Geburtstag ___ im Monat Mai.

(Mi cumpleaños ___ en el mes de mayo.)

4. Ich ___ morgen 30 Jahre alt.

(Yo ___ mañana 30 años.)

5. Wir ___ eine Party zum Geburtstag.

(Nosotros ___ una fiesta de cumpleaños.)

6. Herzlichen ___ zum Geburtstag!

(¡Feliz ___!)

Posición del verbo en la oración en alemán

Esta lección aborda un aspecto fundamental del alemán: la posición del verbo en diferentes tipos de oraciones. Entender dónde colocar el verbo es esencial para formar oraciones claras y correctas en alemán, especialmente en niveles iniciales como A1.

Posición del verbo según el tipo de oración

En alemán, el verbo principal tiene reglas claras sobre su posición que varían según la estructura de la oración. A continuación se detallan los casos más comunes:

  • Oraciones afirmativas (Aussagesatz): El verbo se sitúa en segunda posición, después del sujeto o de cualquier otro elemento que comience la frase.
    Ejemplos:
    Ich komme aus Spanien.
    Heute komme ich nach Spanien.
  • Preguntas de sí/no (Ja/Nein-Fragen): El verbo ocupa la primera posición.
    Ejemplo:
    Kommst du aus Spanien?
  • Preguntas con palabras interrogativas (W-Fragen): La palabra interrogativa va en primer lugar y el verbo en segunda posición.
    Ejemplo:
    Woher kommst du?

Aspectos clave para recordar

  • El verbo suele estar en segunda posición en oraciones afirmativas y en oraciones con palabras interrogativas, justo después del primer elemento.
  • En preguntas que requieren respuesta sí o no, el verbo se coloca al inicio.
  • Estos patrones son consistentes y forman la base para construir oraciones correctas y comprensibles en alemán.

Comparación con el español

En español, el orden de las palabras suele ser más flexible y el verbo típicamente sigue al sujeto directamente (Yo vengo, ¿Vienes tú?). Sin embargo, el alemán impone una regla estricta al colocar siempre el verbo en una posición fija según el tipo de oración, lo que puede resultar nuevo para estudiantes hispanohablantes.

Algunas expresiones útiles para este tema son:

  • Verbstellung: posición del verbo
  • Subjekt: sujeto
  • Satzart: tipo de oración
  • Ja/Nein-Frage: pregunta de sí o no
  • W-Frage: pregunta con palabra interrogativa (qué, dónde, cuándo, etc.)

Estudiar y practicar este patrón te ayudará a comunicarte con más claridad y naturalidad en alemán.

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestión Internacional de la Administración

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 17/07/2025 16:50