Es gibt Adjektive, deren Komparativ unregelmäßig gebildet wird.

(Esistono aggettivi il cui comparativo si forma in modo irregolare.)

Che cosa impari in questa unità?

  • Formare il Komparativ degli aggettivi tedeschi.
  • Riconoscere quando l’aggettivo prende l’Umlaut (a → ä, o → ö, u → ü).
  • Usare correttamente il confronto con als (più … di …).
  • Memorizzare alcune forme irregolari molto frequenti.

1. Ripasso veloce: come funziona il Komparativ?

In tedesco, il comparativo di “più … di …” si forma in modo regolare così:

  • aggettivo + -er + als
Positivo Komparativ Esempio
fleißig (diligente) fleißiger Marco ist fleißiger als Lena.
nett (gentile) netter Lisa ist netter als Anna.

Questa è la regola base. Ora vediamo le modifiche con Umlaut e le forme irregolari.

2. Quando compare l’Umlaut nel Komparativ?

Alcuni aggettivi, nel Komparativ, cambiano la vocale interna:

  • a → ä
  • o → ö
  • u → ü

Questo accade soprattutto con aggettivi:

  • molto frequenti nell’uso quotidiano, e
  • spesso (non sempre!) con una sola sillaba.
Positivo Cambio vocale Komparativ Esempio
alt (vecchio) a → ä älter Mein Chef ist älter als ich.
dumm (stupido) u → ü dümmer Der Hund ist dümmer als der Papagei.
groß (grande, alto) o → ö größer Ich bin größer als du.
hoch (alto) o → ö höher Das Gebäude ist höher als das andere.

3. Come ricordare l’Umlaut (senza impazzire)?

Purtroppo non esiste una regola al 100%. Ma a livello A1 non serve conoscere tutti i casi, bastano i più comuni.

Strategia pratica:

  1. Impara a memoria i casi più usati (quelli della tabella).
  2. Quando incontri un nuovo aggettivo, crea subito la coppia:
    alt → älter, groß → größer, ecc.
  3. Confronta con l’italiano: spesso userai molto queste parole anche in italiano (più vecchio, più grande, più alto…).

Se non sei sicuro se ci vuole l’Umlaut:

  • usa comunque la forma con -er,
  • e controlla poi in un dizionario / app quando hai tempo.

4. Forme completamente irregolari: da memorizzare

Alcuni aggettivi non seguono né la regola con -er, né solo il cambio di vocale. Sono forme speciali che devi semplicemente memorizzare.

Positivo Significato Komparativ Esempio
gut buono besser Deine Note ist besser als meine.
viel molto, tanto mehr Ich habe mehr Arbeit als gestern.
gern (fare qualcosa) volentieri lieber Ich esse lieber Bananen als Äpfel.
  • gut → besser: non esiste guter in questo senso di “più buono / migliore”.
  • viel → mehr: non dire vieler.
  • gern → lieber: non esiste gerner o mehr gern.

5. Attenzione a “gern → lieber”: è diverso dall’italiano

gern non è un aggettivo normale. Significa “volentieri”.

  • Ich esse gern Pizza. = Mangio volentieri la pizza.
  • Ich esse lieber Pizza als Salat. = Preferisco la pizza all’insalata.

In italiano usi un verbo: “preferisco…”.

In tedesco usi la forma comparativa di gernlieber.

Struttura tipica:

  • Ich + Verb + lieber + X + als + Y.

Esempi:

  • Ich trinke lieber Tee als Kaffee.
  • Ich arbeite lieber im Homeoffice als im Büro.

6. Confrontare persone e cose: struttura con “als”

Per dire “più … di …” in tedesco usi:

  • Komparativ + als
Tedesco Italiano Commento
Mein Chef ist älter als ich. Il mio capo è più vecchio di me. als = “di” del comparativo.
Der Turm ist höher als das Büro. La torre è più alta del (di + il) ufficio. In italiano: di / del / della …

Errore tipico da evitare:

  • größer wiegrößer als

“wie” (“come”) non si usa per il comparativo, ma per l’uguaglianza:

  • Er ist so groß wie ich. = È alto come me.

7. Schema visivo: quali tipi di cambi ci sono?

Tipo Regola Esempio
Regolare aggettivo + -er fleißig → fleißiger
Con Umlaut a/o/u cambiano + -er alt → älter, groß → größer
Irregolare forma propria gut → besser, viel → mehr, gern → lieber

8. Errori tipici di italofoni e come evitarli

  • Tradurre parola per parola dall’italiano
    mehr alt alsälter als
  • Usare “wie” invece di “als”
    größer wiegrößer als
  • Aggiungere “mehr” dove non serve
    mehr besserbesser
    mehr gernlieber
  • Dimenticare l’Umlaut nelle forme più comuni
    alterälter
    grossergrößer

9. Mini checklist: sai già usare bene questi comparativi?

Prova a rispondere mentalmente. Se riesci, sei sulla buona strada.

  1. Puoi dire in tedesco: “Mio fratello è più vecchio di me” usando älter als?
  2. Puoi formare il comparativo di alt, dumm, groß, hoch con l’Umlaut corretto?
  3. Ricordi le tre forme irregolari gut → besser, viel → mehr, gern → lieber senza pensarci troppo?
  4. Sai scegliere tra als (più … di …) e wie (… come …)?
  5. Sai fare una frase del tipo: “Preferisco lavorare in ufficio che a casa” usando lieber … als …?

Se alcuni punti non sono ancora automatici, rileggi la tabella e crea 2–3 frasi personali per ogni aggettivo. Questo rende le forme molto più facili da ricordare.

  1. Alcuni aggettivi monosillabici con a, o, u prendono l’umlaut al comparativo.
  2. Esistono anche alcune forme completamente irregolari.
Adjektive mit Umlautveränderung (Aggettivi con cambiamento di umlaut)Komparativ (Comparativo)Vergleich (Confronto)
alt (vecchio)älterEr ist älter als sie. (Lui è più vecchio di lei.)
dumm (stupido)dümmerDer Fisch ist dümmer als der Hund. (Il pesce è più stupido del cane.)
groß (alto / grande)größerIch bin größer als du. (Sono più alto di te.)
gut (buono)besserDeine Note ist besser als meine. (Il tuo voto è migliore del mio.)
viel (molto)mehrEs gibt mehr Schafe als Menschen in Neuseeland. (In Nuova Zelanda ci sono più pecore che persone.)
gern (volentieri)lieberIch esse lieber Bananen als Äpfel. (Preferisco mangiare banane piuttosto che mele.)
hoch (alto)höherDas Gebäude ist höher als das andere. (L’edificio è più alto dell’altro.)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Mein Chef ist ____ als ich.

Il mio capo è ____ di me.)

2. Lena ist fleißig, aber Marco ist noch ____ und arbeitet oft länger.

Lena è diligente, ma Marco è ancora ____ e spesso lavora più a lungo.)

3. Ich finde Anna sehr nett, aber Lisa ist ____ zu neuen Kollegen.

Trovo Anna molto simpatica, ma Lisa è ____ con i nuovi colleghi.)

4. Thomas ist schlau, aber Julia ist noch ____ im Lösen von Problemen.

Thomas è intelligente, ma Julia è ancora ____ nel risolvere i problemi.)

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi usando il grado comparativo dell’aggettivo e „als“ (ad es.: alt → Peter ist älter als Maria.).

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (älter) Mein Kollege ist alt. Mein Chef ist alt.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mein Chef ist älter als mein Kollege.
    (Mein Chef è più vecchio del mio collega.)
  2. Hint Hint (besser) Der Test ist gut. Die Prüfung ist gut.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Die Prüfung ist besser als der Test.
    (Die Prüfung è migliore del test.)
  3. Hint Hint (mehr) Ich habe viel Arbeit. Meine Kollegin hat viel Arbeit.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Meine Kollegin hat mehr Arbeit als ich.
    (Meine Kollegin ha più lavoro di me.)
  4. Hint Hint (lieber) Ich esse gern Pizza. Ich esse gern Salat.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich esse lieber Pizza als Salat.
    (Ich esse più volentieri la pizza che l'insalata.)
  5. Hint Hint (höher) Das Büro ist hoch. Der Turm ist hoch.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Der Turm ist höher als das Büro.
    (Der Turm è più alto dell'ufficio.)
  6. Hint Hint (dümmer) Der Hund ist dumm. Der Papagei ist dumm.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Der Hund ist dümmer als der Papagei.
    (Der Hund è più stupido del pappagallo.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Lavorate in coppia e confrontate colleghe, colleghi o amici.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Sie sind neu im Team und vergleichen die Persönlichkeiten Ihrer Kolleginnen und Kollegen.
(Siete nuovi nel team e confrontate le personalità delle vostre colleghe e dei vostri colleghi.)

Discutere
  • Wer ist im Büro netter oder unfreundlicher als andere? Warum? (Chi è in ufficio più gentile o più scortese rispetto agli altri? Perché?)
  • Wer ist fleißiger oder fauler: ein Kollege, ein Freund oder Sie selbst? Warum?

 (Chi è più diligente o più pigro: un collega, un amico o voi stessi? Perché?)

Parole e frasi utili
  • Er/Sie ist älter als ich, aber ich finde ihn/sie nett. (Lui/lei è più grande di me, ma lo/la trovo simpatico/a.)
  • Meine Kollegin ist fleißiger und freundlicher als mein Chef. (La mia collega è più diligente e più gentile del mio capo.)
  • Ich arbeite lieber mit offenen Menschen als mit schüchternen Kollegen. (Preferisco lavorare con persone aperte piuttosto che con colleghi timidi.)

Usare in conversazione
  • X ist älter/größer/schüchterner als Y. (X è più vecchio/più alto/più timido di Y.)
  • Ich mag X lieber als Y; er/sie ist freundlicher. (Mi piace X più di Y; lui/lei è più gentile.)
  • A ist besser für das Team als B; er/sie arbeitet mehr. (A è migliore per la squadra rispetto a B; lui/lei lavora di più.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestione dell'amministrazione internazionale

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Mercoledì, 18/02/2026 17:02