Naucz się francuskich przyimków czasu: "en" używamy z miesiącami i porami roku, "à" do wskazywania godzin, a "avant" i "après" do określania kolejności zdarzeń, np. "en juillet", "à midi", "avant l'école" i "après le film".
  1. En jest używane dla miesięcy i pór roku.
  2. "À" jest używane do godzin dokładnych.
  3. Używamy "avant" i "après", aby wskazać kolejność w czasie.
Préposition (Przyimek)Exemple (Przykład)
En (W)Nous partons en juillet. (Wyruszamy w lipcu.)
À (W)Rendez-vous à midi. (Umówmy się na południe.)
Avant (Przed)Nous partons avant l'école. (Wychodzimy przed szkołą.)
Après (Po)Je me couche après le film. (Kładę się po filmie.)

Wyjątki!

  1. Uwaga, nie mylić à (przyimek) z a (3. osoba liczby pojedynczej czasownika avoir w czasie teraźniejszym).

Ćwiczenie 1: Przyimki czasu: "En, À, Avant, Après"

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

après, avant, en, à

1.
Je rentre ... qu'il pleuve.
(Je rentre avant qu'il pleuve. )
2.
Elles rentrent ... minuit.
(Elles rentrent à minuit.)
3.
Le temps change ... automne.
(Le temps change en automne.)
4.
Il neige souvent ... janvier.
(Il neige souvent en janvier.)
5.
Nous célébrons ton anniversaire ... mars.
(Nous célébrons ton anniversaire en mars.)
6.
Je mange ... vingt heures.
(Je mange à vingt heures.)
7.
J'étudies ... le repas pour réviser.
(J'étudies après le repas pour réviser.)
8.
Ils doivent rentrer ... que la nuit tombe.
(Ils doivent rentrer avant que la nuit tombe. )

Ćwiczenie 2: Ukończenie dialogu

Instrukcja: Uzupełnij dialog poprawnym rozwiązaniem

1. Je vais à la plage ___ juillet parce qu'il fait chaud.

( Idę na plażę ___ lipcu, ponieważ jest ciepło.)

2. Le rendez-vous est ___ midi, ne sois pas en retard.

( Spotkanie jest ___ południe, nie spóźnij się.)

3. Nous partons ___ la tempête pour éviter la pluie.

( Wyjeżdżamy ___ burzą, aby uniknąć deszczu.)

4. Je me couche ___ avoir regardé l'orage par la fenêtre.

( Kładę się spać ___ obejrzeniu burzy przez okno.)

5. Il fait beau ___ été, avec beaucoup de soleil et peu de nuages.

( Jest ładna pogoda ___ latem, dużo słońca i mało chmur.)

6. Le brouillard arrive ___ midi, alors sois prudent sur la route.

( Mgła pojawia się ___ południem, więc bądź ostrożny na drodze.)

Przyimki czasu w języku francuskim: "En, À, Avant, Après"

Ta lekcja koncentruje się na podstawowych francuskich przyimkach czasu, które pomagają wyrażać momenty i kolejność zdarzeń w czasie. Nauczysz się, jak poprawnie używać en, à, avant oraz après w zdaniach, aby precyzyjnie określać czas zdarzeń.

Podstawowe znaczenia i zastosowanie

  • En – używamy go, gdy mówimy o miesiącach i porach roku. Na przykład: Nous partons en juillet.
  • À – stosujemy przy wskazywaniu dokładnej godziny lub precyzyjnego momentu w ciągu dnia. Przykład: Rendez-vous à midi.
  • Avant – służy do wskazania, że coś dzieje się wcześniej niż inne zdarzenie. Przykład: Nous partons avant l'école.
  • Après – wyraża czynność następującą po innym zdarzeniu. Przykład: Je me couche après le film.

Najważniejsze zwroty i przykłady

Warto zapamiętać następujące konstrukcje, które znajdziesz także w ćwiczeniach dostępowych na stronie:

  • Je vais à la plage en juillet parce qu'il fait chaud.
  • Le rendez-vous est à midi, ne sois pas en retard.
  • Nous partons avant la tempête pour éviter la pluie.
  • Je me couche après avoir regardé l'orage par la fenêtre.
  • Il fait beau en été, avec beaucoup de soleil et peu de nuages.
  • Le brouillard arrive avant midi, alors sois prudent sur la route.

Różnice między językiem polskim a francuskim

W języku polskim przyimki czasu są stosowane inaczej niż we francuskim. Na przykład dla określenia miesięcy często używamy polskiego przyimka w (np. w lipcu), podczas gdy po francusku jest to en. Przy wskazywaniu godzin używamy polskiego o (o dwunastej) zamiast francuskiego à. Ponadto, przyimki avant i après mają odpowiedniki doskonale odpowiadające polskim przed i po, ale ich konstrukcja w zdaniu może się różnić.

Dla praktyki proponujemy zwroty, które pomogą Ci zrozumieć te różnice:

  • En juilletw lipcu
  • À midio dwunastej
  • Avant l'écoleprzed szkołą
  • Après le filmpo filmie

Podsumowanie

Opanowanie tych podstawowych przyimków czasu pozwoli Ci precyzyjniej wyrażać się w języku francuskim na temat wydarzeń i ich kolejności w czasie. Zachęcamy do regularnego powtarzania i korzystania z materiałów ćwiczeniowych, które pomogą utrwalić poznane struktury.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Języki komunikacji w międzynarodowych przedsiębiorstwach i organizacjach

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

piątek, 18/07/2025 03:19