Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 2: Preparación del examen (QR: Audio)
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Note RH - points clés avant de signer votre contrat
Rellena los huecos: allocations chômage, salaire, salarié, période d’essai, convention collective, congés payés, licenciement, démission
(Nota de RR. HH.: puntos clave antes de firmar tu contrato)
Avant de signer, relisez les points essentiels du contrat : type, , , horaireset . Vérifiez aussi la , car elle peut prévoir du RTT et des règles précises en cas d’arrêt maladie. En cas de question, c’est le qui doit demander une clarification par écrit.
Si vous souhaitez quitter l’entreprise, la concerne surtout le CDI ; en CDD la rupture anticipée n’est possible que dans certains cas. En cas de , vous pouvez ouvrir des droits aux : conservez votre contrat et vos fiches de paie.Antes de firmar, vuelva a leer los puntos esenciales del contrato: tipo (CDD o CDI), período de prueba, salario, horarios (a menudo flexibles) y vacaciones pagadas. Verifique también el convenio colectivo, ya que puede prever RTT y normas precisas en caso de baja por enfermedad. En caso de duda, es el empleado quien debe solicitar una aclaración por escrito.
Si desea dejar la empresa, la dimisión concierne sobre todo al CDI; en CDD, la ruptura anticipada solo es posible en algunos casos (acuerdo de ambas partes, o si encuentra un CDI en otro lugar y puede demostrarlo). En caso de despido, puede abrir derechos a las prestaciones por desempleo: conserve su contrato y sus nóminas.
-
Quel élément du contrat vous semble le plus important à vérifier et pourquoi ?
(¿Qué elemento del contrato le parece más importante verificar y por qué?)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(Ella tiene un contrato indefinido y verifica lo que ocurre al final de su período de prueba.) |
||
|
(Ella ya ha decidido contactar a un sindicato antes de hablar con Recursos Humanos.) |
||
|
(También se informa sobre sus derechos al desempleo en caso de que perdiera su empleo.) |
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. C’est le CDI que je ___ si les conditions de travail me conviennent.
(Es el contrato indefinido que ___ si las condiciones de trabajo me convienen.)2. Ce sont les horaires flexibles qui ___ le mois prochain, d’après la convention collective.
(Son los horarios flexibles los que ___ el mes próximo, según el convenio colectivo.)3. C’est moi qui ___ la période d’essai lundi ; je veux relire le contrat avant.
(Soy yo quien ___ el período de prueba el lunes; quiero releer el contrato antes.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 6: Preguntas de debate (QR: IA+)
Instrucción: Hablar: traducir y responder (QR: IA+)
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Expresiones útiles:
Ce qui est important pour moi, c’est de… / D’après mon contrat ou la convention collective, je peux… / Si je perds mon emploi, je contacterai Pôle emploi et…
-
Vous commencez un nouveau travail en France avec une période d’essai : quelles clauses du contrat vérifiez-vous en priorité et pourquoi ?
Empiezas un nuevo trabajo en Francia con un período de prueba: ¿qué cláusulas del contrato verificas con prioridad y por qué?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Votre entreprise annonce des licenciements : comment vous informez-vous sur vos droits et quelles démarches entreprenez-vous ensuite ?
Tu empresa anuncia despidos: ¿cómo te informas sobre tus derechos y qué trámites emprendes después?
__________________________________________________________________________________________________________
Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (QR: IA+)
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Bonjour,
Suite à notre entretien, je vous envoie les points principaux de votre contrat.
- Contrat : CDD de 6 mois, début le 1er juin.
- Période d’essai : 2 semaines.
- Temps de travail : 35 h, avec horaires flexibles (arrivée entre 8h30 et 10h).
- Salaire : 2 250 € brut, versé le 28, avec une fiche de paie mensuelle.
- Absence : en cas de congé maladie, merci d’envoyer l’arrêt de travail sous 48 h.
Si tout est bon pour vous, je prépare la version à signer.
Cordialement,
Léa Martin
Ressources Humaines
Buenos días:
Tras nuestra entrevista, te envío los puntos principales de tu contrato.
- Contrato: CDD de 6 meses, inicio el 1 de junio.
- Período de prueba: 2 semanas.
- Tiempo de trabajo: 35 h, con horario flexible (llegada entre las 8:30 y las 10:00).
- Salario: 2 250 € brutos, pagado el día 28, con una nómina mensual.
- Ausencia: en caso de baja médica, por favor envía el parte de baja en un plazo de 48 h.
Si todo está bien para ti, preparo la versión para firmar.
Atentamente,
Léa Martin
Recursos Humanos
Frases útiles:
-
C’est sur la période d’essai que j’ai une question : …
(Es sobre el período de prueba sobre lo que tengo una pregunta: …)
-
Pouvez-vous me confirmer si … ?
(¿Puede confirmarme si …?)
-
Avant de signer, j’aimerais clarifier …
(Antes de firmar, me gustaría aclarar …)
Merci pour votre message. J’ai bien lu les éléments du contrat et, dans l’ensemble, tout me semble clair.
C’est sur la période d’essai que j’ai une question : peut-elle être renouvelée et, si oui, dans quelles conditions ?
J’aimerais aussi clarifier les congés payés : avec un CDD de 6 mois, combien de jours de congés acquis aurai-je et comment doit-on procéder pour les demander ?
Merci d’avance pour vos précisions. Bien cordialement,
[Prénom Nom]
Buenos días, señora Martin:
Gracias por su mensaje. He leído los elementos del contrato y, en general, todo me parece claro.
Es sobre el período de prueba sobre lo que tengo una pregunta: ¿puede renovarse y, si es así, en qué condiciones?
También me gustaría aclarar las vacaciones pagadas: con un CDD de 6 meses, ¿cuántos días de vacaciones acumuladas tendré y cómo se debe proceder para solicitarlas?
Gracias de antemano por sus precisiones. Reciba un cordial saludo,
[Nombre Apellido]