Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 2: Preparación del examen (QR: Audio)
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
E-mail - Envoi d’une proposition de projet
Rellena los huecos: suivi, devis, date limite, plan de travail, fassions, délai
(Correo electrónico - Envío de una propuesta de proyecto)
Bonjour,
Suite à notre rendez-vous, je vous envoie une proposition de projet et un pour la refonte de votre site. Le prévoit une phase de découverte, puis une maquette et une mise en ligne. Merci de confirmer la de retour afin que nous puissions planifier l’équipe et assurer le .
Je suis content que nous avancer ce dossier ensemble, mais j’ai peur que le soit court si la validation interne prend du temps. Les principales clausessont indiquées en fin de document. Je reste disponible pour un point rapide avant la réunion de lancement.Hola,
Tras nuestra cita, le envío una propuesta de proyecto y un presupuesto para el rediseño de su sitio. El plan de trabajo prevé una fase de descubrimiento, luego una maqueta y una puesta en línea. Gracias por confirmar la fecha límite de devolución para que podamos planificar el equipo y asegurar el seguimiento.
Me alegra que hagamos avanzar este expediente juntos, pero me temo que el plazo sea corto si la validación interna lleva tiempo. Las principales cláusulas (alcance, pago, preaviso) están indicadas al final del documento. Sigo disponible para una breve puesta al día antes de la reunión de lanzamiento.
-
Quels sont les deux éléments que le client doit confirmer ou accélérer, et pourquoi cela est-il important pour l’entreprise ?
(¿Cuáles son los dos elementos que el cliente debe confirmar o acelerar, y por qué es importante para la empresa?)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La propuesta debe estar lista para el viernes.) |
||
|
(La cita del martes a las 10 h ya está confirmada.) |
||
|
(La persona va a verificar una cláusula con el departamento jurídico antes de finalizar la oferta.) |
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. Je suis content que vous ___ un devis détaillé avant la date limite.
(Estoy contento de que ustedes ___ un presupuesto detallado antes de la fecha límite.)2. Le commercial est triste que le client ne ___ pas de nouvelle date pour la réunion.
(El comercial está triste de que el cliente no ___ una nueva fecha para la reunión.)3. J’ai peur que nous ___ une présentation trop longue, alors je prépare un plan de travail.
(Tengo miedo de que nosotros ___ una presentación demasiado larga, así que preparo un plan de trabajo.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 6: Preguntas de debate (QR: IA+)
Instrucción: Hablar: traducir y responder (QR: IA+)
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Expresiones útiles:
Je suis content(e) que nous puissions proposer… / J'ai peur que le délai soit trop court, donc je propose… / Il est important que le devis inclue une clause sur…
-
Vous devez envoyer une proposition de projet à un nouveau client après un rendez-vous - que mentionnez-vous dans le devis et dans le plan de travail, en une ou deux phrases ?
Debe enviar una propuesta de proyecto a un nuevo cliente después de una reunión: ¿qué menciona en el presupuesto y en el plan de trabajo, en una o dos frases?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Pour organiser un rendez-vous commercial, que faites-vous pour confirmer la date et assurer le suivi après la réunion ?
Para organizar una reunión comercial, ¿qué hace para confirmar la fecha y asegurar el seguimiento después de la reunión?
__________________________________________________________________________________________________________
Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (QR: IA+)
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Bonjour,
Je suis Sophie Martin, responsable communication chez Atelier Lenoir. Suite à notre appel, pourriez‑vous nous envoyer une proposition avec un devis pour la refonte de notre newsletter (modèle + 3 premières éditions) ? Nous avons une date limite : idéalement mardi prochain, afin de présenter le dossier en interne.
Par ailleurs, pouvez‑vous confirmer le rendez‑vous de jeudi à 10h en visio ? Si possible, joignez aussi un premier plan de travail (étapes + délais).
Merci d'avance,
Sophie Martin
Buenos días,
Soy Sophie Martin, responsable de comunicación en Atelier Lenoir. Tras nuestra llamada, ¿podría enviarnos una propuesta con un presupuesto para la renovación de nuestro boletín (plantilla + las 3 primeras ediciones)? Tenemos una fecha límite: idealmente el próximo martes, para poder presentar el dossier internamente.
Por otra parte, ¿puede confirmar la cita del jueves a las 10:00 por videollamada? Si es posible, adjunte también un primer plan de trabajo (etapas + plazos).
Gracias de antemano,
Sophie Martin
Frases útiles:
-
Je suis content(e) que nous puissions avancer rapidement.
(Me alegra que podamos avanzar rápidamente.)
-
Je vous propose de vous envoyer le devis d'ici mardi matin.
(Le propongo enviarle el presupuesto de aquí al martes por la mañana.)
-
Pourriez‑vous me confirmer votre outil d'envoi (Mailchimp, Brevo, autre) ?
(¿Podría confirmarme su herramienta de envío (Mailchimp, Brevo, otra)?)
Merci pour votre message. Je suis content que nous puissions avancer rapidement sur ce projet. Je vous confirme le rendez‑vous de jeudi à 10h en visio.
Je vous propose de vous envoyer la proposition et le devis au plus tard mardi matin. Pour préparer l'offre, j'aurais besoin de deux informations : quel outil utilisez‑vous pour l'envoi (Mailchimp, Brevo ou autre) et si vous pouvez nous transmettre un exemple de newsletter que vous aimez.
Voici un premier plan de travail proposé :
1) Découverte de vos besoins et de vos contenus (pendant la visio),
2) Proposition de 2 modèles et choix du modèle,
3) Mise en page des 3 premières éditions et suivi des corrections.
Bien cordialement,
Alexandre Dupont
Buenos días, señora Martin:
Gracias por su mensaje. Me alegra que podamos avanzar rápidamente en este proyecto. Le confirmo la cita del jueves a las 10:00 por videollamada.
Le propongo enviarle la propuesta y el presupuesto a más tardar el martes por la mañana. Para preparar la oferta, necesitaría dos informaciones: qué herramienta utiliza para el envío (Mailchimp, Brevo u otra) y si puede enviarnos un ejemplo de boletín que le guste.
Aquí tiene un primer plan de trabajo propuesto:
1) Identificación de sus necesidades y de sus contenidos (durante la videollamada),
2) Propuesta de 2 modelos y elección del modelo,
3) Maquetación de las 3 primeras ediciones y seguimiento de las correcciones.
Atentamente,
Alexandre Dupont