Exercise 1: Match a word
Instruction: Match each word with its definition.
Exercise 2: Exam preparation
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
E-mail de suivi : envoi d’une proposition de projet
Fill in the gaps: clause, planifier, accord, suivi, Proposition, plan de travail, devis, date limite, délai de paiement
(Follow-up email: Sending a project proposal)
Objet : pour l’accompagnement CRM – prochaine étape
Bonjour Madame Martin,
Merci pour notre échange de mardi. Comme convenu, vous trouverez ci-joint notre proposition de projet pour l’accompagnement CRM, ainsi qu’un détaillé. Le document présente le et le calendrier prévisionnel. Pour respecter votre de mise en service, nous proposons un démarrage la semaine du 18 mars. Merci de me confirmer si ce planning vous convient.
Côté conditions : le est de 30 jours fin de mois à réception de facture. Le devis comporte une de révision si le périmètre change. Dès votre , je lance le interne et je vous envoie un récapitulatif avec les livrables attendus. Si vous le souhaitez, je peux aussi une réunion de 30 minutes pour répondre à vos questions et valider les priorités avant signature.
Cordialement,
Léa Durand
Responsable commercialeSubject: Proposal for CRM support – Next steps
Hello Ms. Martin,
Thank you for our conversation on Tuesday. As agreed, please find attached our project proposal for CRM support, together with a detailed estimate. The document outlines the work plan (workshops, configuration, testing, training) and the provisional timeline. To meet your go-live deadline, we propose starting the week of March 18. Please confirm whether this schedule works for you.
Regarding terms: payment is due 30 days end of month upon receipt of invoice. The estimate includes a revision clause if the scope changes (for example, adding users or integrations). Once you give your approval, I will initiate internal follow-up and send you a summary of the expected deliverables. If you wish, I can also schedule a 30-minute meeting to answer your questions and confirm priorities before signing.
Best regards,
Léa Durand
Sales Manager
-
Quels documents la société a-t-elle envoyés et que contiennent-ils ?
(Which documents did the company send and what do they contain?)
Exercise 3: Listening
Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(The prospect asked to speed up the work on the file.) |
||
|
(The presentation of the work plan will take place on Tuesday.) |
||
|
(After sending it, the person plans to follow up on the file and file the report with the payment clause.) |
Exercise 4: Dialogue Cards
Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 5: Writing correspondence
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Bonjour,
Merci pour votre appel d’hier. Nous souhaitons avancer sur la refonte de notre site vitrine (8–10 pages) et la mise en place d’un formulaire de contact. Pouvez‑vous nous envoyer une proposition avec un devis et un court plan de travail ? Nous avons une date limite : mise en ligne avant le 30 avril. Idéalement, nous ferions un point en visio jeudi matin. Est‑ce que 10h vous convient ?
Cordialement,
Claire Martin
Responsable communication – Atelier Lune
Hello,
Thank you for your call yesterday. We would like to move forward with the redesign of our showcase website (8–10 pages) and the addition of a contact form. Could you send us a proposal with a quote and a short work plan? We have a deadline: launch before April 30. Ideally, we'd have a video check-in on Thursday morning. Does 10:00 work for you?
Best regards,
Claire Martin
Communications Manager – Atelier Lune
Useful phrases:
-
Merci pour votre message, je vous confirme le rendez‑vous à…
(Thank you for your message, I confirm the appointment at…)
-
Je vous propose deux options : …
(I propose two options: …)
-
Si vous êtes d’accord, je vous envoie le devis détaillé d’ici…
(If you agree, I'll send you the detailed quote by…)
Merci pour votre message. Je confirme ma disponibilité jeudi à 10h pour une visio de 30 minutes (je peux décaler à 11h si nécessaire).
Je vous propose deux options pour la refonte du site (8–10 pages) et le formulaire :
- Option A : refonte graphique + intégration + formulaire : 2 400 € HT
- Option B : Option A + optimisation SEO de base + une page « Actualités » : 2 950 € HT
Plan de travail proposé : 1) réunion pour définir les contenus et objectifs, 2) réalisation de la maquette, 3) intégration, 4) tests, 5) mise en ligne. Délai estimé : 3 à 4 semaines après validation de la maquette, ce qui permet de respecter la mise en ligne avant le 30 avril.
Si ces options vous conviennent, je vous envoie la proposition détaillée et le devis complet d’ici demain en fin de journée.
Cordialement,
Alexandre Dupuis
Hello Ms. Martin,
Thank you for your message. I confirm my availability on Thursday at 10:00 for a 30-minute video call (I can move it to 11:00 if needed).
I propose two options for the site redesign (8–10 pages) and the contact form:
- Option A: visual redesign + integration + form: €2,400 excl. VAT
- Option B: Option A + basic SEO optimization + a "News" page: €2,950 excl. VAT
Proposed work plan: 1) meeting to define content and objectives, 2) mockup design, 3) integration, 4) testing, 5) launch. Estimated timeframe: 3–4 weeks after mockup approval, which allows the site to be launched before April 30.
If these options suit you, I'll send the detailed proposal and full quote by the end of tomorrow.
Best regards,
Alexandre Dupuis