El pretérito pluscuamperfecto se usa para hablar de algo que pasó antes de otra cosa en el pasado.
(The past perfect is used to talk about something that happened before another action in the past.)
- It is formed with haber in the imperfect + past participle.
| Verbs ending in -ar: Solicitar (to request, to apply for) | Verbs ending in -er: Conceder (to grant) | Verbs ending in -ir: Pedir (to ask for, to request) |
| Yo había solicitado | Yo había concedido | Yo había pedido |
| Tú habías solicitado | Tú habías concedido | Tú habías pedido |
| Él/Ella/Usted había solicitado | Él/Ella/Usted había concedido | Él/Ella/Usted había pedido |
| Nosotros/as habíamos solicitado | Nosotros/as habíamos concedido | Nosotros/as habíamos pedido |
| Vosotros/as habíais solicitado | Vosotros/as habíais concedido | Vosotros/as habíais pedido |
| Ellos/Ellas/Ustedes habían solicitado | Ellos/Ellas/Ustedes habían concedido | Ellos/Ellas/Ustedes habían pedido |
Exercise 1: Multiple choice
Instruction: Choose the correct answer
1. Cuando solicitaste este día libre, ya _________ todos tus días de vacaciones del año pasado.
When you requested that day off, you had already _________ all your vacation days from last year.)2. Cuando mi jefe me llamó ayer, yo ya _________ el justificante médico en el centro de salud.
When my boss called me yesterday, I had already _________ the medical certificate from the health center.)3. Antes de que empezara el puente, nosotros ya _________ teletrabajo para poder estar de viaje unos días.
Before the long weekend began, we had already _________ remote work so we could be away for a few days.)4. Cuando aprobamos tu permiso retribuido, vosotros ya _________ con antelación a todo el equipo.
When we approved your paid leave, you had already _________ the whole team in advance.)Exercise 2: Rewrite the phrases
Instruction: Rewrite the sentences using the pluperfect (haber in the imperfect + past participle). Keep the same temporal meaning and the indicated person.
-
Ayer, cuando llegué a la oficina, todavía no solicito las vacaciones.⇒ _______________________________________________ ExampleAyer, cuando llegué a la oficina, todavía no había solicitado las vacaciones.(Ayer, cuando llegué a la oficina, todavía no había solicitado las vacaciones.)
-
Cuando el jefe revisó mi expediente, ya concedió el aumento de sueldo.⇒ _______________________________________________ ExampleCuando el jefe revisó mi expediente, ya había concedido el aumento de sueldo.(Cuando el jefe revisó mi expediente, ya había concedido el aumento de sueldo.)
-
Cuando Marta entró en la reunión, ya pedimos café para todos.⇒ _______________________________________________ ExampleCuando Marta entró en la reunión, ya habíamos pedido café para todos.(Cuando Marta entró en la reunión, ya habíamos pedido café para todos.)
-
Antes de que el banco me llamó, yo no pedí ningún préstamo.⇒ _______________________________________________ ExampleAntes de que el banco me llamó, yo no había pedido ningún préstamo.(Antes de que el banco me llamó, yo no había pedido ningún préstamo.)
Exercise 3: Grammar in action
Instruction: Talk with your partner and explain which permissions you had asked for and why.
- ¿Qué días libres o vacaciones ya habías solicitado cuando cambiaron las cláusulas del contrato? (Which days off or vacation had you already requested when the contract clauses changed?)
- ¿Te habían denegado alguna vez vacaciones o permiso retribuido? ¿Por qué? (Have you ever been denied vacation or paid leave? Why?)
- Había solicitado vacaciones para estar de viaje con mi familia. (I had requested vacation to travel with my family.)
- Nos habían concedido permiso retribuido por motivos médicos. (They had granted us paid leave for medical reasons.)
- Antes del nuevo convenio ya habíamos acumulado días de vacaciones. (Before the new agreement we had already accrued vacation days.)
- yo había solicitado… (I had requested…)
- nosotros habíamos pedido… (We had asked for…)