Estas estructuras se usan para expresar una valoración personal, es decir, una opinión, un juicio o una reacción subjetiva.

(These structures are used to express a personal evaluation, that is, an opinion, a judgement or a subjective reaction.)

1. What these structures are for

  • All these patterns help you give your opinion / evaluation in Spanish.
  • You can talk about whether something is good, bad, fantastic, terrible, practical, useful, etc.
  • They are very common in everyday conversation, at work and in social situations.

Think of them as different ways to say in English:

  • “I think it’s a good idea to …”
  • “It’s bad that …”
  • “Arriving late is awful.”

2. Overview: which structure for which idea?

Function Structure Example
General opinion about something Ha sido / Fue / Me parece + adj. / noun La película ha sido muy emocionante.
Opinion about an action (someone does it) Me parece + adj. + que + subj. Me parece sorprendente que la sala esté llena.
Judging an activity in general Noun / Infinitive + está bien / mal /… Llegar tarde a la sala está mal.
Judging that something happens Que + subj. + está bien / mal /… Que reserven entradas online está muy bien.
Recommending / advising Es (una) buena / mala idea + inf. / que + subj. Es una buena idea reservar entradas con antelación.
General value judgment Es bueno / malo + inf. / que + subj. Es bueno ver películas de distintos géneros.
Strong emotional reaction ¡Qué + adj. + noun / que + subj.! ¡Qué mal que no proyecten la versión original!
Personal perception Lo veo / lo encuentro + adj. La historia la veo muy bien contada.

3. Key idea: when do I need the subjunctive?

You do not need to memorize many rules here. Focus on one clear question:

After words like me parece / es bueno / es una buena idea / está bien, am I talking about:

  1. an activity in general? → use infinitive
  2. that someone actually does something? → use que + subjunctive
General activity (infinitive) Concrete action (que + subj.)
Es bueno ver series en versión original.
(= In general, watching series in original version is good.)
Es bueno que mis hijos vean series en versión original.
(= I think it’s good that my children actually do this.)
Es una mala idea llegar tarde. Es una mala idea que tú llegues tarde.
Fumar en la oficina está mal. Que la gente fume en la oficina está muy mal.

Self-check: Can you already see the pattern?
Infinitive = to do something in general. /
Subjunctive = someone does it in your sentence.

4. Structure group A: ha sido / fue / me parece

4.1 Talking about past experiences: ha sido / fue

  • Use these to evaluate something that already happened.
Form Use Example
Ha sido + adj. Recent past, connected to now La película ha sido muy emocionante.
Fue + adj. Finished past event La película fue muy emocionante.

At B1, you can mostly treat them both as “was”: both are correct to give your opinion about a movie, meeting, trip, etc.

4.2 Neutral opinion now: me parece + adj. / noun

  • Me parece + adjetivo / sustantivo = “It seems / I find (it) …”

Examples:

  • La trama me parece muy interesante. (= I find the plot very interesting.)
  • Ese actor me parece un buen profesional. (= I think he’s a good professional.)

Word order is flexible:

  • Me parece aburrida la película.
  • La película me parece aburrida.

4.3 Opinion about an action: me parece + adj. + que + subj.

Use this to judge that someone does something.

  • Me parece + adj. + que + subjuntivo

Examples:

  • Me parece bien que ellos reservanwrong
  • Me parece bien que ellos reserven las entradas online. (correct)
  • Me parece fatal que la gente hable durante la película.

Common mistake to avoid:

  • Me parece bien que ellos reservar online.
  • After que, you need a full sentence with subjunctive: que ellos reserven.

5. Structure group B: está bien / mal / fenomenal / fatal

5.1 Judging activities in general

Here the activity is an abstract subject at the beginning of the sentence:

  • Infinitive / Noun + está bien / mal / fenomenal / fatal

Examples:

  • Llegar tarde a la sala está fatal.
  • Comer en la sala está mal.
  • Reservar entradas online está fenomenal.

Tip: In English you often start with “It is bad to…”. In Spanish, you typically start with the activity:

  • “It’s bad to arrive late.” → Llegar tarde está mal.

5.2 Judging that something happens: que + subj. + está bien / mal

Now the whole clause with que is the subject.

  • Que + subjuntivo + está bien / mal / fenomenal / fatal

Examples:

  • Que los estudiantes lleguen puntuales está muy bien.
  • Que el cine suba tanto los precios está muy mal.

Again, not:

  • Que el cine sube tanto los precios está muy mal. (indicative)
  • Que el cine suba tanto los precios está muy mal. (subjunctive)

6. Structure group C: es (una) buena / mala idea & es bueno / malo

6.1 Recommending an activity: infinitive

  • Es (una) buena / mala idea + infinitivo
  • Es bueno / malo + infinitivo

Use these when you speak about an activity in general, without saying who does it.

Examples:

  • Es una buena idea reservar entradas con antelación.
  • Es una mala idea ver una película muy larga si estás cansado.
  • Es bueno leer críticas antes de ir al cine.

6.2 Recommending that someone does it: que + subjunctive

  • Es (una) buena / mala idea que + subj.
  • Es bueno / malo que + subj.

Examples:

  • Es una buena idea que nosotros compremos las entradas online.
  • Es malo que la empresa cambie tanto los horarios de las reuniones.
  • Es una mala idea que tú siempre llegues tarde.

Self-check trick: After es bueno / es una buena idea:

  • If you can say in English: “It’s good to do X” → use infinitive.
  • If you say: “It’s good that someone does X” → use que + subjunctive.

7. Structure group D: exclamations with ¡qué…!

Use this to show a strong emotional reaction (positive or negative).

  • ¡Qué + adjetivo + sustantivo!
  • ¡Qué + adjetivo + que + subj.!

Examples (noun):

  • ¡Qué película tan buena!
  • ¡Qué idea tan mala!

Examples (que + subj.):

  • ¡Qué mal que no proyecten la versión original!
  • ¡Qué bien que todos lleguen a tiempo!

Note: after qué + que we again use the subjunctive.

8. Structure group E: Lo veo / lo encuentro + adjetivo

This is very close to English “I find it …” or “I see it as …”.

  • Lo veo + adjetivo
  • Lo encuentro + adjetivo

Examples:

  • La historia la veo muy bien contada.
  • Lo encuentro bastante aburrido. (= I find it quite boring.)
  • El precio lo veo excesivo.

About word order:

  • Lo veo caro.
  • El billete lo veo caro.

Both are natural. Spanish often repeats the object with lo / la / los / las for emphasis.

9. Quantifiers: making your opinion softer or stronger

You can combine almost all these structures with intensifiers:

  • muy (very)
  • bastante (quite)
  • un poco (a bit)

Examples:

  • Me parece muy buena idea.
  • Es bastante mala idea ir tan tarde.
  • Llegar tarde está un poco mal. (softens the criticism)
  • Que hablen durante la reunión está muy mal.

10. Typical mistakes and how to avoid them

  • 1. Using infinitive after “que”
    • Me parece bien que llegar tarde.
    • Me parece bien que la gente llegue tarde. (subjunctive)
  • 2. Forgetting “que”
    • Me parece mal mis compañeros lleguen tarde.
    • Me parece mal que mis compañeros lleguen tarde.
  • 3. Using indicative instead of subjunctive
    • Es malo que la gente fuma aquí.
    • Es malo que la gente fume aquí.
  • 4. Copying English word order
    • English: It’s bad to arrive late.
    • Better Spanish: Llegar tarde está mal. (start with the infinitive)

11. Mini check: can you choose infinitive or que + subj.?

Look at each English idea. Decide quickly: infinitive or que + subjunctive?

  1. “It’s a good idea to book tickets online.”
    Es una buena idea __________ entradas online.
  2. “It’s bad that my colleagues arrive late.”
    Es malo que mis compañeros __________ tarde.
  3. “Watching films in Spanish is fantastic.”
    Ver películas en español __________ fenomenal.
  4. “It’s great that you speak Spanish at work.”
    Qué bien que tú __________ español en el trabajo.

Solutions:

  • 1. Es una buena idea reservar entradas online. (infinitive)
  • 2. Es malo que mis compañeros lleguen tarde. (que + subj.)
  • 3. Ver películas en español está fenomenal. (infinitive as subject)
  • 4. ¡Qué bien que tú hables español en el trabajo! (que + subj.)

12. What you should be able to do now

  • Use ha sido / fue / me parece to give your opinion about films, meetings, presentations, etc.
  • Decide between infinitive and que + subjunctive after structures like es bueno / es una buena idea / está bien / me parece.
  • Use está bien / mal / fenomenal / fatal to judge habits and behaviours.
  • Express strong reactions with ¡Qué + adj. + que + subj.!
  • Use lo veo / lo encuentro + adjetivo to give a personal evaluation in a natural way.

If you can do this, you are ready to use these structures actively in conversation practice.

  1. In real speech, these structures can be combined with quantifiers (muy, bastante, un poco) to soften or nuance the evaluation.
  2. When the evaluation is introduced with que, the verb is in the present subjunctive.
FormExample
Ha sido / Fue / Me parece + adjective / nounLa película ha sido muy emocionante. (The film has been very exciting.)
Me parece + adj. / n. + que + subjunctiveMe parece sorprendente que la sala esté llena. (I find it surprising that the cinema is full.)
Noun / Infinitive + está bien / mal / fenomenal / fatalLlegar tarde a la sala está mal. (Arriving late to the screen is not OK.)
Que + subjunctive + está bien / mal / fenomenal / fatalQue reserven entradas online está muy bien. (The fact that they book tickets online is very good.)
Es (una) buena / mala idea + infinitive / noun / que + subj.Es una buena idea reservar entradas con antelación. (It’s a good idea to book tickets in advance.)
Es bueno / malo + infinitive / que + subj.Es bueno ver películas de distintos géneros. (It’s good to watch films from different genres.)
¡Qué + adjective + noun / infinitive / que + subj.!¡Qué mal que no proyecten la versión original! (How bad that they aren’t showing the original version!)
Lo veo / encuentro + adj.La historia la veo muy bien contada. (I find the story very well told.)

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. A mí me parece muy buena idea ___ compremos una suscripción al cine; así vemos más películas en versión original.

I think it’s a very good idea ___ we buy a cinema subscription; that way we see more films in their original version.)

2. ___ una mala idea llegar tarde a la sala; siempre pierdes los primeros minutos de la película.

___ a bad idea to arrive late to the auditorium; you always miss the first minutes of the film.)

3. ___ pongan la película en versión doblada me parece fatal; yo la quería ver con subtítulos.

___ they show the film in a dubbed version seems awful to me; I wanted to see it with subtitles.)

4. La decisión de cambiar de sala a última hora la ___ bastante mala; mucha gente se ha quedado sin butaca.

The decision to change screening rooms at the last minute ___ quite bad; many people were left without a seat.)

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentences to express a personal opinion using the model structures (me parece que + subjunctive; es (una) buena/mala idea + infinitive/que + subj.; está bien/mal; ha sido/fue + adjective; ¡qué + adj. + que + subj.!).

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Hint Hint (Me parece) No estoy de acuerdo con que mis compañeros lleguen siempre tarde a las reuniones.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Me parece fatal que mis compañeros lleguen siempre tarde a las reuniones.
    (Me parece fatal que mis compañeros lleguen siempre tarde a las reuniones.)
  2. Hint Hint (Es una buena idea) Reservar las entradas del cine por internet es muy práctico.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Es una muy buena idea reservar las entradas del cine por internet.
    (Es una muy buena idea reservar las entradas del cine por internet.)
  3. Hint Hint (Que) No es correcto que los jefes contesten los correos importantes con tanto retraso.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Que los jefes contesten los correos importantes con tanto retraso está muy mal.
    (Que los jefes contesten los correos importantes con tanto retraso está muy mal.)
  4. Hint Hint (Es bueno) Ver series en versión original ayuda mucho con el vocabulario.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Es bueno ver series en versión original.
    (Es bueno ver series en versión original.)

Exercise 3: Grammar in action

Instruction: Talk together and choose a film, considering several options from the listings.

Show/Hide translation
Situation
Con un compañero de trabajo decidís qué película ver después de la oficina.
(You and a coworker decide which movie to see after work.)

Discuss
  • ¿Qué te parece esta película de ciencia ficción? ¿Es buena idea ir hoy? (What do you think of this science-fiction movie? Is it a good idea to go tonight?)
  • ¿Está bien reservar entradas online o prefieres comprarlas en la taquilla? ¿Por qué? (Is it okay to book tickets online or would you prefer to buy them at the box office? Why?)

Useful words and phrases
  • Reservar entradas para la sesión de las ocho está bien. (Booking tickets for the eight o'clock screening is fine.)
  • Es una mala idea ver una película de terror si estás cansado. (It's a bad idea to watch a horror movie if you're tired.)
  • La trama trata de un personaje histórico y me parece bastante interesante. (The plot follows a historical figure and I find it quite interesting.)

Use in conversation
  • Me parece + adj./sustantivo + que + subjuntivo (Me parece + adj./noun + que + subjunctive)
  • Es (una) buena/mala idea + infinitivo / que + subjuntivo (Es (una) buena/mala idea + infinitive / que + subjunctive)
  • Sustantivo/Infinitivo + está bien/mal/fenomenal/fatal (Noun/Infinitive + is/are good/bad/fantastic/awful)

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master of Languages, Cultures, Communication

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Last Updated:

Thursday, 05/03/2026 22:31