B1.5 - Send a project proposal
B1.5 - Send a project proposal

B1.5 - Send a project proposal - Exercises

Enviar una propuesta de proyecto


Exercise 1: Match a word

Instruction: Match each word with its definition.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

enviar una propuesta: Mandar la oferta al cliente antes de que este la reciba y la valore. (enviar una propuesta: Mandar la oferta al cliente antes de que este la reciba y la valore.)
confirmar una cita: Decir que la reunión está fijada después de que el cliente confirme. (confirmar una cita: Decir que la reunión está fijada después de que el cliente confirme.)
convocar: Pedir a varias personas que asistan cuando empiece la reunión. (convocar: Pedir a varias personas que asistan cuando empiece la reunión.)

Exercise 2: Exam preparation (QR: Audio)

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Correo para enviar una propuesta a un cliente potencial

Fill in the gaps: plan de trabajo, informe, propuesta, fecha límite, convocar, margen, confirmaremos, presupuesto

(Email to send a proposal to a potential client)

Asunto: Propuesta de proyecto y reunión de seguimiento

Gracias por su interés en nuestra solución. Adjunto encontrará la de proyecto con el y un con hitos y fechas orientativas. El se ha calculado según el alcance indicado y quedará confirmado tras validar los requisitos. Antes de que revisen la propuesta, agradeceríamos que nos enviaran su disponibilidad para la próxima semana.

Si les parece bien, podemos una reunión online de 30 minutos para presentar el enfoque y resolver dudas. No la cita hasta que recibamos su respuesta. Después de la reunión, enviaremos un breve con los acuerdos y los próximos pasos, incluyendo la para firmar.
Subject: Project proposal and follow-up meeting

Thank you for your interest in our solution. Attached you will find the project proposal with the budget and a work plan with milestones and indicative dates. The margin has been calculated according to the stated scope and will be confirmed after validating the requirements. Before you review the proposal, we would appreciate it if you could send us your availability for next week.

If that works for you, we can schedule a 30-minute online meeting to present the approach and answer questions. We will not confirm the appointment until we receive your reply. After the meeting, we will send a brief report with the agreements and the next steps, including the deadline for signing.

  1. ¿Qué pasos propone el representante comercial desde el envío de la propuesta hasta el cierre del acuerdo y qué necesita del cliente potencial para avanzar?

    (What steps does the sales representative propose from sending the proposal to closing the agreement, and what do they need from the potential client to move forward?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio and answer the questions.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Ayer atendí a un cliente potencial que pidió una propuesta para un proyecto de seis semanas. Soy la representante comercial y ya tengo su presupuesto aproximado, pero necesito revisar el margen y una cláusula del acuerdo con nuestro equipo legal. Hoy voy a preparar la oferta con un plan de trabajo y enviar el informe por la tarde. También voy a convocar una reunión de seguimiento para el jueves. La fecha límite del cliente es el lunes, así que quiero confirmarlo todo con antelación.
(Yesterday I met with a potential client who asked for a proposal for a six-week project. I am the sales representative and I already have their approximate budget, but I need to review the margin and a clause of the agreement with our legal team. Today I am going to prepare the offer with a work plan and send the report in the afternoon. I am also going to schedule a follow-up meeting for Thursday. The client’s deadline is Monday, so I want to confirm everything in advance.)
True False

(The speaker still has to check the margin and part of the agreement before sending the proposal.)

(The follow-up meeting is scheduled for Monday, which is when the client’s deadline is.)

(The speaker will send the report today, after preparing the offer.)

Exercise 4: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

1. Antes de que el representante comercial ___ la reunión, envía al cliente potencial el presupuesto actualizado.

(Before the sales representative ___ the meeting, they send the updated quote to the potential client.)

2. No presentamos el informe al cliente hasta que el equipo ___ los cambios en el plan de trabajo.

(We do not present the report to the client until the team ___ the changes to the work plan.)

3. Después de que el representante comercial ___ la cláusula de confidencialidad, revisamos el acuerdo con calma.

(After the sales representative ___ the confidentiality clause, we review the agreement calmly.)

Exercise 5: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Exercise 6: Discussion questions (QR: AI+)

Instruction: Speaking: translate and respond (QR: AI+)

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Useful expressions:

Antes de enviar la propuesta, voy a revisar el presupuesto y la fecha límite. / Después de que confirmemos la cita, enviaré un resumen y haré el seguimiento. / Me gustaría proponer un plan de trabajo con un margen razonable.

  1. Un cliente potencial solicita una propuesta para un proyecto. ¿Qué información incluirías en el presupuesto y cómo se la enviarías?
    A potential client requests a proposal for a project. What information would you include in the quote and how would you send it?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Vas a convocar una reunión con el cliente para revisar el plan de trabajo. ¿Qué harías antes de la reunión y qué confirmarías después?
    You are going to schedule a meeting with the client to review the work plan. What would you do before the meeting and what would you confirm afterwards?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 7: Writing correspondence (QR: AI+)

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Asunto: Propuesta para piloto de analítica

Hola Marta,

Soy Laura Gómez, de FinanCloud. Gracias por la llamada de hoy. Nos interesa vuestro proyecto y queremos ver una propuesta con presupuesto y un plan de trabajo para un piloto de 6 semanas. También necesitamos una idea de la fecha límite para empezar y si hay alguna cláusula importante (por ejemplo, confidencialidad).

¿Podrías enviarlo antes del jueves? Y, si es posible, programamos una reunión de 30 min para comentarlo. El lunes o martes por la mañana nos va bien.

Un saludo,
Laura


Subject: Proposal for analytics pilot

Hi Marta,

I’m Laura Gómez, from FinanCloud. Thanks for today’s call. We’re interested in your project and we’d like to see a proposal with a budget and a work plan for a 6-week pilot. We also need an idea of the deadline to start and whether there is any important clause (for example, confidentiality).

Could you send it before Thursday? And, if possible, we can schedule a 30-minute meeting to go over it. Monday or Tuesday morning works well for us.

Best regards,
Laura


Useful phrases:

  1. Antes de que enviemos la propuesta final, me gustaría confirmar…

    (Before we send the final proposal, I would like to confirm…)

  2. Te envío una propuesta con presupuesto y plan de trabajo; si te parece, lo revisamos en la reunión.

    (I’m sending you a proposal with a budget and work plan; if you agree, we can review it in the meeting.)

  3. ¿Te viene bien el lunes a las…? Si no, puedo el martes a las…

    (Does Monday at… work for you? If not, I can do Tuesday at…)

Hola Laura,

Gracias por tu mensaje. Te enviaré una propuesta completa antes del jueves a mediodía. Incluirá el presupuesto para el piloto de 6 semanas, el plan de trabajo semana a semana (tareas, entregables y seguimiento) y una fecha límite propuesta para empezar.

Antes de que la enviemos, ¿podrías confirmarme cuántos usuarios participarán y si preferís que firmemos vuestra cláusula de confidencialidad o una estándar nuestra?

Para la reunión de 30 minutos, puedo el lunes a las 10:00 o el martes a las 11:30 por videollamada. Cuando me confirmes, programo la cita y te envío el enlace.

Un saludo,
Marta Ruiz

Hi Laura,

Thanks for your message. I will send you a complete proposal before Thursday at midday. It will include the budget for the 6-week pilot, the week-by-week work plan (tasks, deliverables, and follow-up), and a proposed deadline to start.

Before we send it, could you confirm how many users will participate and whether you would prefer that we sign your confidentiality clause or one of our standard ones?

For the 30-minute meeting, I’m available Monday at 10:00 or Tuesday at 11:30 via video call. Once you confirm, I’ll schedule the appointment and send you the link.

Best regards,
Marta Ruiz