B1.40 - Commuting
B1.40 - Commuting

B1.40 - Commuting - Exercises

Desplazarse al trabajo


Exercise 1: Match a word

Instruction: Match each word with its definition.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

El atasco: Embarramiento en la circulación que provoca retrasos importantes. (El atasco: Embarramiento en la circulación que provoca retrasos importantes.)
El carril bus: Carril reservado para autobuses; gracias a él circulan más rápido. (El carril bus: Carril reservado para autobuses; gracias a él circulan más rápido.)
Aparcar: Dejar el coche en un lugar, en vez de conducir hasta la puerta. (Aparcar: Dejar el coche en un lugar, en vez de conducir hasta la puerta.)

Exercise 2: Exam preparation (Audio)

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Actualización de movilidad y coche de empresa

Fill in the gaps: atascos, autopista, cinturón, tráfico, aparcar

(Mobility and company car update)

A partir del 1 de junio, la empresa actualizará la política de movilidad. En los trayectos habituales al centro se recomienda el transporte público. A pesar de la comodidad del coche, el en hora punta suele provocar retrasos y en la son frecuentes los . En caso de venir en coche, se recuerda que el es obligatorio y que solo se puede en las plazas asignadas.

En vez de solicitar plaza fija, se puede pedir un abono mensual para cercanías y autobuses o un plan de leasing de bicicleta eléctrica. Gracias a estas opciones se reducen los gastos de gasolina y se evita buscar sitio cuando hay embotellamiento cerca de la oficina. Los empleados deben guardar el justificante de pago y comunicar incidencias al equipo de RR. HH.
As of June 1, the company will update the mobility policy. For the usual commutes to the office, public transportation is recommended. Despite the comfort of the car, rush-hour traffic often causes delays, and traffic jams are common on the highway. If you come by car, please remember that the seat belt is mandatory and that you may only park in the assigned spaces.

Instead of requesting a fixed parking space, you can apply for a monthly pass for commuter trains and buses or an electric bike leasing plan. Thanks to these options, fuel expenses are reduced and you avoid looking for a spot when there is gridlock near the office. Employees must keep the proof of payment and report incidents to the HR team.

  1. ¿Qué alternativas al coche ofrece la empresa y qué problemas del trayecto intenta evitar con esas medidas?

    (What alternatives to the car does the company offer, and what commuting problems does it try to avoid with these measures?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio and answer the questions.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Esta semana estoy probando una alternativa al coche porque el tráfico en la autopista por la mañana es horrible y siempre hay un atasco cerca del túnel. Ayer llegué con retraso y perdí el autobús, así que hice transbordo en el andén del metro. Mi empresa está revisando la política de movilidad y nos ofrece un leasing de bicicleta eléctrica, pero todavía a veces tengo que llevar material en el maletero. Si conduzco, intento usar el carril bus solo cuando está permitido y cruzo por el paso de cebra con cuidado porque hay muchos peatones.
(This week I’m trying an alternative to the car because the traffic on the highway in the morning is horrible and there’s always a traffic jam near the tunnel. Yesterday I arrived late and missed the bus, so I transferred on the subway platform. My company is reviewing the mobility policy and offers us an electric bicycle leasing program, but sometimes I still have to carry materials in the trunk. If I drive, I try to use the bus lane only when it’s allowed and I cross at the crosswalk carefully because there are many pedestrians.)
True False

(The person has decided to try other options instead of the car because of traffic problems on their route.)

(Yesterday they arrived on time for the bus and did not need to change transportation.)

(Although the company offers electric bicycle leasing, the person sometimes still needs the car to transport materials.)

Exercise 4: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

1. A pesar del atasco en la autopista, ayer ___ cerca de la oficina.

(Despite the traffic jam on the highway, yesterday I ___ near the office.)

2. Gracias a que salí temprano, no perdí el autobús y ___ en el paso de cebra para dejar pasar a los peatones.

(Thanks to the fact that I left early, I didn’t miss the bus and I ___ at the crosswalk to let pedestrians pass.)

3. En vez de ir en coche, hice transbordo y al final ___ la bici junto al andén.

(Instead of going by car, I made a transfer and in the end I ___ the bike next to the platform.)

Exercise 5: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Exercise 6: Discussion questions (AI+)

Instruction: Speaking: translate and respond (AI+)

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Useful expressions:

A pesar de los atascos, suelo... / Gracias al abono / al carril bus, llego... / En vez de ir en coche, prefiero...

  1. ¿Cómo sueles ir al trabajo en España y qué haces cuando hay un atasco o llegas con retraso?
    How do you usually get to work in Spain and what do you do when there is a traffic jam or you arrive late?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. En tu empresa, ¿qué medida de transporte te parece más útil—abono de transporte, carril bus, plazas de aparcamiento, o coche de leasing—y por qué?
    In your company, which means of transport seems most useful to you—public transport pass, bus lane, parking spaces, or a leased company car—and why?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 7: Writing correspondence (AI+)

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Asunto: Aparcamiento y opciones de movilidad (a partir del 1 de junio)

Hola, Marta:

Te escribo desde RR. HH. para informarte de que, desde el 1 de junio, el parking del edificio tendrá menos plazas por obras. En cuanto al uso del coche, cada persona podrá reservar plaza solo 2 días a la semana.

Para el resto de días, la empresa recomienda venir en transporte público y está valorando apoyar un abono mensual. Ten en cuenta que a primera hora suele haber atasco en la autopista y el acceso al garaje puede ser más lento.

¿Puedes decirme qué opción prefieres y si te interesaría un leasing de bici o patinete?

Gracias,
Lucía Gómez
RR. HH.


Subject: Parking and mobility options (starting June 1)

Hi, Marta:

I’m writing to you from HR to inform you that, starting June 1, the building’s parking lot will have fewer spaces due to construction work. As for car use, each person will be able to reserve a space only 2 days a week.

For the remaining days, the company recommends coming by public transport and is considering supporting a monthly pass. Keep in mind that early in the morning there is usually a traffic jam on the motorway and access to the garage may be slower.

Can you tell me which option you prefer and whether you would be interested in a bike or scooter lease?

Thanks,
Lucía Gómez
HR


Useful phrases:

  1. En cuanto a mi trayecto al trabajo, normalmente...

    (As for my commute to work, I normally...)

  2. A pesar de que... me vendría mejor...

    (Even though... it would suit me better...)

  3. En vez de venir en coche, podría... si la empresa...

    (Instead of coming by car, I could... if the company...)

Hola, Lucía:

Gracias por la información. En cuanto a mi trayecto al trabajo, normalmente vengo en coche porque empiezo a las 8:30 y, a veces, voy con retraso cuando hay atasco en la autopista. A pesar de que puedo usar el transporte público, necesito una opción fiable los días que tengo reuniones tempranas.

En vez de reservar plaza solo dos días, ¿sería posible reservarla tres días durante las obras? Los otros días podría venir en cercanías y autobús, especialmente si la empresa apoya el abono mensual.

Sobre el leasing, me interesa una bicicleta eléctrica para los días sin lluvia. ¿Me puedes enviar las condiciones (precio, seguro y duración)?

Un saludo,
Marta

Hi, Lucía:

Thanks for the information. As for my commute to work, I normally come by car because I start at 8:30 and, sometimes, I’m late when there’s a traffic jam on the motorway. Even though I can use public transport, I need a reliable option on the days when I have early meetings.

Instead of being able to reserve a space only two days, would it be possible to reserve it three days during the construction work? On the other days I could come by commuter train and bus, especially if the company supports the monthly pass.

About the lease, I’m interested in an electric bicycle for days when it’s not raining. Can you send me the conditions (price, insurance, and duration)?

Best regards,
Marta