Exercise 1: Match a word
Instruction: Match each word with its definition.
Exercise 2: Exam preparation
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Aviso a asistentes: cambios de última hora en un congreso
Fill in the gaps: debate, inscripción, exponer, auditorio, pausa para café, intercambio de contactos, congreso, turno de preguntas
(Notice to attendees: last‑minute changes to the conference)
La organización del de Innovación y Comunicación comunica un cambio de sala por motivos técnicos. Las ponencias de la mañana se celebrarán en el y se mantiene la a las 11:30. El será al final de cada sesión; se ruega llegar con tiempo. La sigue abierta, pero quedan pocas plazas.
Por la tarde habrá un breve moderado y, al finalizar, un evento de networking para . Para facilitar el acceso, se recomienda llevar la acreditación visible y, si necesitas apoyo técnico para tu tema, solicitarlo en el mostrador. Si el aforo se completa, no será posible entrar sin reserva.The organizers of the Innovation and Communication conference announce a change of room due to technical reasons. Morning presentations will be held in the auditorium, and the coffee break remains scheduled for 11:30. The question period will take place at the end of each session; please allow extra time to arrive. Registration is still open, but only a few spots remain.
In the afternoon there will be a short moderated debate and, afterwards, a networking event for exchanging contacts. To ease access, please wear your badge visibly and, if you need technical support to present your topic, request it at the information desk. If the venue reaches capacity, entry will not be possible without a reservation.
-
¿Qué cambios y recomendaciones da la organización para asistir y participar en el congreso, y por qué pueden ser importantes para un profesional?
(What changes and recommendations does the organizers give for attending and participating in the conference, and why might these be important for a professional?)
Exercise 3: Listening
Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(At registration they told her there were no places left for the workshop she had chosen first.) |
||
|
(After the talk there was a short discussion and then the audience could ask questions.) |
||
|
(During the coffee break she didn’t speak to anyone or exchange business cards.) |
Exercise 4: Dialogue Cards
Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 5: Writing correspondence
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Asunto: Actualización de última hora - Sala y networking (jueves)
Hola Laura,
Te escribimos por un cambio de programa del congreso. La conferencia de las 16:00 con el ponente Javier Salas pasa del auditorio a la sala de conferencias B (planta 2). El turno de preguntas se mantiene al final, y después habrá pausa para café y un pequeño evento de networking en el hall.
Tu inscripción sigue activa. ¿Nos confirmas si vienes? Aún hay plazas libres para el networking.
Gracias,
Marta Ríos
Coordinación de asistentes
Subject: Last-minute update — Room and networking (Thursday)
Hi Laura,
We are writing to let you know about a program change for the congress. The 4:00 PM talk by speaker Javier Salas has been moved from the auditorium to Conference Room B (2nd floor). The Q&A session will remain at the end, and afterwards there will be a coffee break and a small networking event in the lobby.
Your registration is still active. Could you confirm whether you will attend? There are still spots available for the networking.
Thanks,
Marta Ríos
Attendee Coordination
Useful phrases:
-
¿Podrías confirmarme si vas a asistir?
(Could you confirm whether you will attend?)
-
Creo que llegaré sobre las 15:50, pero me gustaría saber si hace falta inscribirse para el networking.
(I think I will arrive around 3:50 PM, but I would like to know if you need to sign up for the networking.)
-
Lo siento, pero en este momento no voy a poder asistir...
(Sorry, but at the moment I won't be able to attend...)
Gracias por avisar. Confirmo que sí asistiré a la conferencia de las 16:00 en la sala de conferencias B.
¿Podrías decirme a qué hora empieza exactamente el evento de networking y si es necesario apuntarse en algún lugar? Creo que llegaré sobre las 15:50 y me gustaría participar para intercambiar tarjetas.
Muchas gracias y hasta el jueves.
Un saludo,
Laura
Hi Marta:
Thanks for the notice. I confirm that I will attend the 4:00 PM talk in Conference Room B.
Could you tell me exactly what time the networking event starts and whether it’s necessary to sign up anywhere? I expect to arrive around 3:50 PM and would like to take part to exchange business cards.
Many thanks and see you on Thursday.
Best regards,
Laura