Exercise 1: Match a word
Instruction: Match each word with its definition.
Exercise 2: Exam preparation
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Aviso municipal: robos en viviendas y recomendaciones
Fill in the gaps: ladrones, aviso de alarma, forzaron, portón eléctrico, desactivar, sensores, denuncia, legal, seguro del hogar
(Municipal notice: home burglaries and recommendations)
La Policía Local informa de un aumento de robos en viviendas del distrito durante las últimas semanas. En varios casos, los entraron de noche y puertas y ventanas de pisos bajos o chalés. En algunas comunidades, el quedó abierto por una avería y el acceso fue más fácil. La policía recuerda que es instalar sistemas de protección, como puerta blindada, y caja fuerte, pero es ilegal manipular equipos ajenos o las alarmas de terceros.
Si escuchas un en tu edificio o encuentras la puerta de tu casa dañada, no entres y llama al 112. Cuando sea seguro, reúne información básicay contacta con tu . Para agilizar la , prepara tu DNI y, si puedes, fotos del estado de la cerradura. Si tu alarma de humo está conectada al sistema, comprueba también que siga operativa: a veces el sistema estaba bien antes del robo, pero después no lo está.The Local Police report an increase in home burglaries in the district over the past few weeks. In several cases, the thieves entered at night and forced doors and windows of ground-floor flats or houses. In some communities, the electric gate was left open due to a malfunction, making access easier. The police remind residents that it is legal to install security systems, such as a reinforced door, sensors and a safe, but it is illegal to tamper with other people’s equipment or to disable someone else’s alarms.
If you hear an alarm in your building or find the door to your home damaged, do not go inside and call 112. When it is safe to do so, gather basic information (approximate time, items stolen, possible witnesses) and contact your home insurance provider. To speed up the report, have your ID ready and, if possible, photos showing the condition of the lock. If your smoke alarm is connected to the system, also check that it is still working: sometimes the system was fine before the burglary but stops working afterward.
-
¿Qué situaciones menciona el aviso en las que es mejor no entrar en casa y por qué?
(What situations does the notice mention in which it is better not to enter the house, and why?)
Exercise 3: Listening
Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(When returning home, the speaker found that the garage gate was not completely closed.) |
||
|
(The guard said the safe had been forced open and items were missing.) |
||
|
(Besides notifying the insurer, the speaker called the police and intends to file a report.) |
Exercise 4: Dialogue Cards
Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 5: Writing correspondence
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Asunto: Aviso de alarma – Calle Pinar 18 (02:14)
Hola, Marta:
Esta noche nuestro sistema de protección registró un aviso de alarma en tu vivienda a las 02:14. Los sensores de la entrada detectaron apertura y la central intentó llamarte, pero no hubo respuesta. Según el registro, la alarma se desactivó a las 02:19.
¿Puedes confirmarnos si fue una falsa alarma o si sospechas de un robo? Si lo prefieres, podemos enviar a un técnico para revisar la puerta y los sensores.
Un saludo,
Javier Molina
Atención al cliente – SegurCasa
Subject: Alarm notice – Calle Pinar 18 (02:14)
Hi Marta,
Tonight our security system recorded an alarm alert at your home at 02:14. The entry sensors detected the door opening and the control center tried to call you, but there was no answer. According to the log, the alarm was deactivated at 02:19.
Can you confirm whether this was a false alarm or if you suspect a break-in? If you prefer, we can send a technician to check the door and the sensors.
Regards,
Javier Molina
Customer Service – SegurCasa
Useful phrases:
-
Quería confirmar que…
(I wanted to confirm that…)
-
Anoche no pude contestar porque…
(Last night I couldn't answer because…)
-
¿Podrían enviar a un técnico para…?
(Could you send a technician to…?)
Gracias por avisar. Quería confirmar que anoche se trató de una falsa alarma. A las 02:10 llegué a casa y al abrir la puerta saltó el sistema. No pude responder la llamada porque tenía el móvil en silencio. Desactivé la alarma a los pocos minutos.
Me preocupa que los sensores se activen con facilidad. ¿Podrían enviar a un técnico para revisar la puerta blindada y los detectores? Estoy disponible el jueves por la tarde o el viernes por la mañana.
Un saludo,
Marta Pérez
Hi Javier,
Thanks for letting me know. I wanted to confirm that last night it was a false alarm. I arrived home at 02:10 and when I opened the door the system went off. I couldn't answer the call because my phone was on silent. I deactivated the alarm a few minutes later.
I'm concerned that the sensors are triggering too easily. Could you send a technician to check the reinforced door and the detectors? I'm available Thursday afternoon or Friday morning.
Regards,
Marta Pérez