Exercise 1: Match a word

Instruction: Match each word with its definition.

hacer cola: Esperar en fila para entrar; el público estará haciendo cola antes del estreno. (hacer cola: Esperar en fila para entrar; el público estará haciendo cola antes del estreno.)
la puesta en escena: Cómo se organiza visualmente la obra; la puesta en escena será original. (la puesta en escena: Cómo se organiza visualmente la obra; la puesta en escena será original.)
el telón: Tela grande que se sube o baja al inicio o al final del espectáculo. (el telón: Tela grande que se sube o baja al inicio o al final del espectáculo.)
el director de orquesta: Persona que dirige a los músicos; no sé quién dirigirá esta noche. (el director de orquesta: Persona que dirige a los músicos; no sé quién dirigirá esta noche.)
aplaudir: Dar palmadas para mostrar aprobación; cómo aplaudirá el público al final. (aplaudir: Dar palmadas para mostrar aprobación; cómo aplaudirá el público al final.)

Exercise 2: Exam preparation

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below


Reseña cultural: estreno en el Teatro Principal

Fill in the gaps: puesta en escena, escenario, público, será un éxito, orquesta, telón, antención, intermedio

(Cultural review: premiere at the Main Theatre)

Anoche fui al estreno de una obra en el Teatro Principal. La era sobria, pero el se aprovechó muy bien con las luces y un que marcaba los cambios de ambiente. Antes de entrar, el hacía cola en la puerta principal; con el móvil fue fácil encontrar el asiento. Tras el , la obra ganó ritmo y el final fue muy aplaudido. Diría que en las próximas semanas, porque el teatro estaba casi lleno y se notaba mucha expectación.

La función incluía música en vivo: una pequeña, dirigida por un joven director, acompañaba varias escenas. El compositor había escrito piezas breves y, en un momento, sonó una canción con una letra sencilla que conectaba bien con la historia. En mi opinión, lo más destacable fue el trabajo del elenco: no es necesario conocer a todos los actores para disfrutarla. Si quieres planear una noche cultural, conviene comprar las entradas con ; a este ritmo, no será fácil conseguirlas el mismo día.
Last night I went to the premiere of a play at the Main Theatre. The production was understated, but the stage was used very effectively with lighting and a curtain that signaled changes in atmosphere. Before going in, the audience queued at the main door; using my phone it was easy to find my seat. After the intermission the play picked up pace and the ending received sustained applause. I would say it will be a hit in the coming weeks, since the theatre was nearly full and there was a lot of excitement.

The performance included live music: a small orchestra, led by a young conductor, accompanied several scenes. The composer had written brief pieces and, at one point, a simple song played whose lyrics connected well with the story. In my opinion, the most notable element was the cast’s work: you don’t need to know all the actors to enjoy the show. If you want to plan a cultural night, it’s best to buy tickets in advance; at this pace, it won’t be easy to get them on the same day.

  1. ¿Qué elementos de la función destaca la reseña y por qué crees que causaron buena impresión?

    (What elements of the performance does the review highlight, and why do you think they made a good impression?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.

Ayer fui al teatro con dos compañeros del trabajo porque íbamos a ver el estreno. Hicimos cola y al final conseguimos unos asientos bastante buenos, cerca del escenario. La puesta en escena me sorprendió, aunque el telón se atascó un segundo al principio. En el intermedio comentamos la obra y la mayoría del público parecía encantada. No era un musical, pero sonó música en vivo: un guitarrista y un pianista acompañaron algunas escenas. Al salir, decidimos volver el mes que viene si el espectáculo sigue siendo un éxito.
(Yesterday I went to the theatre with two colleagues from work because we were going to see the premiere. We queued and eventually got pretty good seats, near the stage. The staging surprised me, although the curtain stuck for a second at the beginning. During the interval we talked about the play and most of the audience seemed delighted. It wasn't a musical, but there was live music: a guitarist and a pianist accompanied some scenes. When we left, we decided to go back next month if the show is still a success.)
True False

(They got tickets in an area close to the stage.)

(During the break, almost nobody in the audience was happy with the play.)

(It was a musical with live songs throughout the whole performance.)

Exercise 4: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 5: Writing correspondence

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation


Hola, Laura 😊

¿Te apetece ir al teatro este viernes? He visto que ponen una obra de teatro nueva y dicen que la puesta en escena está muy bien. Yo podría llegar sobre las 19:30, pero seguro que habrá que hacer cola para entrar. ¿Prefieres que compremos las entradas en la web o en taquilla? Y otra cosa: ¿tú ya has ido a ese teatro alguna vez? Nunca he ido.

Un abrazo,
Marta


Hi, Laura 😊

Do you fancy going to the theatre this Friday? I’ve seen they’re showing a new play and people say the staging is really good. I could get there around 19:30, but I’m sure there will be a queue to get in. Do you prefer we buy the tickets online or at the box office? And one more thing: have you ever been to that theatre? I’ve never been.

Hugs,
Marta


Useful phrases:

  1. Me apetece, pero tendré que... / No podré porque...

    (I’d like to, but I’ll have to... / I won’t be able to because...)

  2. Si quieres, puedo encargarme de... y así no hacemos tanta cola.

    (If you want, I can take care of... so we don’t have to wait in line so long.)

  3. Será mejor quedar a las... cerca de...

    (It’ll be better to meet at... near...)

Hola, Marta:

¡Me apetece! Este viernes puedo, aunque salgo del trabajo a las 19:15, así que llegaré sobre las 19:45. Yo compraría las entradas por la web para evitar la fila del teatro. ¿Quedamos a las 19:30 en la puerta principal y entramos juntas?

Sí, ya fui una vez a ese teatro. La última vez la obra fue un éxito: la puesta en escena era muy cuidada, hubo intermedio y el público aplaudió mucho. En el bar del vestíbulo se podía tomar algo antes del segundo acto.

Dime qué obra es y qué asientos quedan.

Un abrazo,
Laura

Hi Marta,

I’d love to! I can make it this Friday, though I finish work at 19:15, so I’ll arrive around 19:45. I’d buy the tickets online to avoid the theatre queue. Shall we meet at 19:30 at the main entrance and go in together?

Yes, I’ve been to that theatre once. Last time the play was a hit: the staging was very detailed, there was an intermission, and the audience applauded a lot. You could get a drink at the lobby bar before the second act.

Tell me which play it is and which seats are still available.

Hugs,
Laura