Exercise 1: Match a word
Instruction: Match each word with its definition.
Exercise 2: Exam preparation
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Reseña cultural: estreno en el Teatro Principal
Fill in the gaps: puesta en escena, escenario, público, será un éxito, orquesta, telón, antención, intermedio
(Cultural review: premiere at the Main Theatre)
Anoche fui al estreno de una obra en el Teatro Principal. La era sobria, pero el se aprovechó muy bien con las luces y un que marcaba los cambios de ambiente. Antes de entrar, el hacía cola en la puerta principal; con el móvil fue fácil encontrar el asiento. Tras el , la obra ganó ritmo y el final fue muy aplaudido. Diría que en las próximas semanas, porque el teatro estaba casi lleno y se notaba mucha expectación.
La función incluía música en vivo: una pequeña, dirigida por un joven director, acompañaba varias escenas. El compositor había escrito piezas breves y, en un momento, sonó una canción con una letra sencilla que conectaba bien con la historia. En mi opinión, lo más destacable fue el trabajo del elenco: no es necesario conocer a todos los actores para disfrutarla. Si quieres planear una noche cultural, conviene comprar las entradas con ; a este ritmo, no será fácil conseguirlas el mismo día.Last night I went to the premiere of a play at the Main Theatre. The production was understated, but the stage was used very effectively with lighting and a curtain that signaled changes in atmosphere. Before going in, the audience queued at the main door; using my phone it was easy to find my seat. After the intermission the play picked up pace and the ending received sustained applause. I would say it will be a hit in the coming weeks, since the theatre was nearly full and there was a lot of excitement.
The performance included live music: a small orchestra, led by a young conductor, accompanied several scenes. The composer had written brief pieces and, at one point, a simple song played whose lyrics connected well with the story. In my opinion, the most notable element was the cast’s work: you don’t need to know all the actors to enjoy the show. If you want to plan a cultural night, it’s best to buy tickets in advance; at this pace, it won’t be easy to get them on the same day.
-
¿Qué elementos de la función destaca la reseña y por qué crees que causaron buena impresión?
(What elements of the performance does the review highlight, and why do you think they made a good impression?)
Exercise 3: Listening
Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(They got tickets in an area close to the stage.) |
||
|
(During the break, almost nobody in the audience was happy with the play.) |
||
|
(It was a musical with live songs throughout the whole performance.) |
Exercise 4: Dialogue Cards
Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 5: Writing correspondence
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Hola, Laura 😊
¿Te apetece ir al teatro este viernes? He visto que ponen una obra de teatro nueva y dicen que la puesta en escena está muy bien. Yo podría llegar sobre las 19:30, pero seguro que habrá que hacer cola para entrar. ¿Prefieres que compremos las entradas en la web o en taquilla? Y otra cosa: ¿tú ya has ido a ese teatro alguna vez? Nunca he ido.
Un abrazo,
Marta
Hi, Laura 😊
Do you fancy going to the theatre this Friday? I’ve seen they’re showing a new play and people say the staging is really good. I could get there around 19:30, but I’m sure there will be a queue to get in. Do you prefer we buy the tickets online or at the box office? And one more thing: have you ever been to that theatre? I’ve never been.
Hugs,
Marta
Useful phrases:
-
Me apetece, pero tendré que... / No podré porque...
(I’d like to, but I’ll have to... / I won’t be able to because...)
-
Si quieres, puedo encargarme de... y así no hacemos tanta cola.
(If you want, I can take care of... so we don’t have to wait in line so long.)
-
Será mejor quedar a las... cerca de...
(It’ll be better to meet at... near...)
¡Me apetece! Este viernes puedo, aunque salgo del trabajo a las 19:15, así que llegaré sobre las 19:45. Yo compraría las entradas por la web para evitar la fila del teatro. ¿Quedamos a las 19:30 en la puerta principal y entramos juntas?
Sí, ya fui una vez a ese teatro. La última vez la obra fue un éxito: la puesta en escena era muy cuidada, hubo intermedio y el público aplaudió mucho. En el bar del vestíbulo se podía tomar algo antes del segundo acto.
Dime qué obra es y qué asientos quedan.
Un abrazo,
Laura
Hi Marta,
I’d love to! I can make it this Friday, though I finish work at 19:15, so I’ll arrive around 19:45. I’d buy the tickets online to avoid the theatre queue. Shall we meet at 19:30 at the main entrance and go in together?
Yes, I’ve been to that theatre once. Last time the play was a hit: the staging was very detailed, there was an intermission, and the audience applauded a lot. You could get a drink at the lobby bar before the second act.
Tell me which play it is and which seats are still available.
Hugs,
Laura