Pourquoi suis-je si nerveuse ?
Pourquoi suis-je si nerveuse ?

Pourquoi suis-je si nerveuse ?

Warum bin ich so nervös?


Es ist wissenschaftlich belegt, dass es sieben verschiedene Emotionen gibt die alle Menschen auf der Erde zeigen können.
Il est scientifiquement prouvé qu'il existe sept émotions différentes que tous les êtres humains sur Terre peuvent exprimer.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Die Emotionen Les émotions
Die Freude La joie
Die Wut La colère
Die Angst La peur
Die Überraschung La surprise
Der Ekel Le dégoût
Die Verachtung Le mépris
Die Trauer La tristesse
Paul Ekman hat entdeckt, dass Menschen auf der ganzen Welt sieben verschiedene Emotionen gleich signalisieren. (Paul Ekman a découvert que les gens, partout dans le monde, signalent de la même façon sept émotions différentes.)
Es ist also so, dass diese Gesichtsausdrücke genetisch in uns verankert sind. (Cela signifie donc que ces expressions faciales sont ancrées en nous génétiquement.)
Welche das sind, das sehen Sie hier: (Lesquelles ce sont, vous le voyez ici :)
Egal, ob Sie in China, in Mexiko oder in Australien bei den Aborigines sind: (Que vous soyez en Chine, au Mexique ou en Australie chez les Aborigènes :)
Freude, Wut, Angst, Überraschung, Ekel, Verachtung und Trauer sehen überall auf der Welt gleich aus. (La joie, la colère, la peur, la surprise, le dégoût, le mépris et la tristesse ont partout dans le monde le même aspect.)

1. Was hat Paul Ekman entdeckt?

(Qu’a découvert Paul Ekman ?)

2. Wie sind diese Gesichtsausdrücke im Menschen verankert?

(Comment ces expressions faciales sont-elles ancrées chez l’être humain ?)

3. Welche der folgenden Emotionen gehört zu den sieben genannten?

(Laquelle des émotions suivantes fait partie des sept mentionnées ?)

4. Wo sehen Freude, Wut und Trauer gleich aus?

(Où la joie, la colère et la tristesse ont-elles le même aspect ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Jule berichtet ihrem Coach von ihrer Angst, vor Leuten zu sprechen.

Jule parle à son coach de sa peur de parler devant des gens.
1. Paul: Guten Tag, Jule. Was bringt dich heute zu mir? (Bonjour, Jule. Qu’est-ce qui t’amène aujourd’hui ?)
2. Jule: Ich bin heute sehr nervös. (Je suis très nerveuse aujourd’hui.)
3. Paul: Warum bist du so nervös? (Pourquoi es-tu si nerveuse ?)
4. Jule: Ich muss heute vor vielen Leuten sprechen. (Je dois parler aujourd’hui devant beaucoup de gens.)
5. Paul: Wovor hast du Angst, wenn du vor Leuten sprichst? (De quoi as-tu peur quand tu parles devant des gens ?)
6. Jule: Ich habe Angst, Fehler zu machen und dass andere besser sind als ich. (J’ai peur de faire des erreurs et que les autres soient meilleurs que moi.)
7. Paul: Versuche, langsam zu sprechen und ruhig zu bleiben. (Essaie de parler lentement et de rester calme.)
8. Jule: Das belastet mich sehr. (Ça me pèse beaucoup.)
9. Paul: Atme tief ein und bleib ruhig. (Inspire profondément et reste calme.)
10. Jule: Danke. Das hilft mir ein bisschen. (Merci. Ça m’aide un peu.)
11. Paul: Keine Angst. Du bist gut vorbereitet! (N’aie pas peur. Tu es bien préparée !)

1. Warum ist Jule heute nervös?

(Pourquoi Jule est-elle nerveuse aujourd’hui ?)

2. Was rät Paul Jule?

(Que conseille Paul à Jule ?)