Es ist wissenschaftlich belegt, dass es sieben verschiedene Emotionen gibt die alle Menschen auf der Erde zeigen können.
È scientificamente provato che esistono sette emozioni diverse che tutte le persone sulla Terra possono manifestare.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Die Emotionen Le emozioni
Die Freude La gioia
Die Wut La rabbia
Die Angst La paura
Die Überraschung La sorpresa
Der Ekel Il disgusto
Die Verachtung Il disprezzo
Die Trauer Il dolore
Paul Ekman hat entdeckt, dass Menschen auf der ganzen Welt sieben verschiedene Emotionen gleich signalisieren. (Paul Ekman ha scoperto che in tutto il mondo le persone manifestano nello stesso modo sette emozioni diverse.)
Diese Gesichtsausdrücke sind genetisch in uns verankert. (Queste espressioni facciali sono geneticamente radicate in noi.)
Welche das sind, sehen Sie hier: Freude, Wut, Angst, Überraschung, Ekel, Verachtung und Trauer. (Quali sono lo vede qui: gioia, rabbia, paura, sorpresa, disgusto, disprezzo e tristezza.)
Egal ob Sie in China, in Mexiko oder in Australien bei den Aborigines sind: Freude, Wut, Angst, Überraschung, Ekel, Verachtung und Trauer sehen überall auf der Welt gleich aus. (Sia che vi troviate in Cina, in Messico o in Australia tra gli Aborigeni: gioia, rabbia, paura, sorpresa, disgusto, disprezzo e tristezza hanno lo stesso aspetto in tutto il mondo.)

1. Wie viele verschiedene Emotionen signalisieren Menschen überall auf der Welt gleich?

(Quante emozioni diverse le persone manifestano allo stesso modo in tutto il mondo?)

2. Was ist laut Text genetisch in uns verankert?

(Che cosa è, secondo il testo, geneticamente radicato in noi?)

3. Welche Emotion gehört NICHT zu den sieben genannten?

(Quale emozione NON appartiene alle sette citate?)

4. Was haben Menschen in China, Mexiko und Australien gemeinsam?

(Che cosa hanno in comune le persone in Cina, in Messico e in Australia?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Jule spricht mit ihrem Coach über ihre Angst, vor Leuten zu sprechen

Jule parla con il suo coach della paura di parlare in pubblico
1. Paul: Guten Tag, Jule. Was bringt dich heute zu mir? (Buongiorno, Jule. Cosa ti porta da me oggi?)
2. Jule: Ich bin heute sehr nervös. (Oggi sono molto nervosa.)
3. Paul: Warum bist du so nervös? (Perché sei così nervosa?)
4. Jule: Ich muss heute vor vielen Leuten sprechen. (Oggi devo parlare davanti a molte persone.)
5. Paul: Wovor hast du Angst, wenn du vor Leuten sprichst? (Di cosa hai paura quando parli davanti agli altri?)
6. Jule: Ich habe Angst, dass ich Fehler mache und dass andere besser sind als ich. (Ho paura di fare errori e che gli altri siano migliori di me.)
7. Paul: Versuche, langsam zu sprechen und ruhig zu bleiben. (Cerca di parlare lentamente e di mantenere la calma.)
8. Jule: Das belastet mich sehr. (Questo mi pesa molto.)
9. Paul: Atme tief ein und bleib ruhig. (Fai dei respiri profondi e resta calma.)
10. Jule: Danke. Das hilft mir ein bisschen. (Grazie. Questo mi aiuta un po'.)
11. Paul: Keine Angst. Du bist gut vorbereitet! (Non avere paura. Sei ben preparata!)

1. Wie fühlt sich Jule heute?

(Come si sente Jule oggi?)

2. Wovor hat Jule Angst?

(Di cosa ha paura Jule?)