Perché sono così nervoso?
Perché sono così nervoso?

Perché sono così nervoso?

Warum bin ich so nervös?


Es ist wissenschaftlich belegt, dass es sieben verschiedene Emotionen gibt die alle Menschen auf der Erde zeigen können.
È scientificamente provato che esistono sette emozioni diverse che tutte le persone sulla Terra possono manifestare.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Die Emotionen Le emozioni
Die Freude La gioia
Die Wut La rabbia
Die Angst La paura
Die Überraschung La sorpresa
Der Ekel Il disgusto
Die Verachtung Il disprezzo
Die Trauer La tristezza
Paul Ekman hat entdeckt, dass Menschen auf der ganzen Welt sieben verschiedene Emotionen gleich signalisieren. (Paul Ekman ha scoperto che le persone in tutto il mondo segnalano allo stesso modo sette emozioni diverse.)
Es ist also so, dass diese Gesichtsausdrücke genetisch in uns verankert sind. (Quindi questi tratti del viso sono geneticamente radicati in noi.)
Welche das sind, das sehen Sie hier: (Quali sono, lo vedete qui:)
Egal, ob Sie in China, in Mexiko oder in Australien bei den Aborigines sind: (Non importa se siete in Cina, in Messico o in Australia con gli Aborigeni:)
Freude, Wut, Angst, Überraschung, Ekel, Verachtung und Trauer sehen überall auf der Welt gleich aus. (Gioia, rabbia, paura, sorpresa, disgusto, disprezzo e tristezza hanno lo stesso aspetto in tutto il mondo.)

1. Was hat Paul Ekman entdeckt?

(Che cosa ha scoperto Paul Ekman?)

2. Wie sind diese Gesichtsausdrücke im Menschen verankert?

(Come sono radicati questi tratti del viso nell'essere umano?)

3. Welche der folgenden Emotionen gehört zu den sieben genannten?

(Quale delle seguenti emozioni appartiene alle sette citate?)

4. Wo sehen Freude, Wut und Trauer gleich aus?

(Dove gioia, rabbia e tristezza hanno lo stesso aspetto?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Jule berichtet ihrem Coach von ihrer Angst, vor Leuten zu sprechen.

Jule racconta al suo coach della sua paura di parlare davanti alla gente.
1. Paul: Guten Tag, Jule. Was bringt dich heute zu mir? (Buongiorno, Jule. Cosa ti porta oggi da me?)
2. Jule: Ich bin heute sehr nervös. (Oggi sono molto nervosa.)
3. Paul: Warum bist du so nervös? (Perché sei così nervosa?)
4. Jule: Ich muss heute vor vielen Leuten sprechen. (Oggi devo parlare davanti a molte persone.)
5. Paul: Wovor hast du Angst, wenn du vor Leuten sprichst? (Di cosa hai paura quando parli davanti alla gente?)
6. Jule: Ich habe Angst, Fehler zu machen und dass andere besser sind als ich. (Ho paura di fare errori e che gli altri siano migliori di me.)
7. Paul: Versuche, langsam zu sprechen und ruhig zu bleiben. (Cerca di parlare lentamente e di restare calma.)
8. Jule: Das belastet mich sehr. (Questo mi pesa molto.)
9. Paul: Atme tief ein und bleib ruhig. (Fai un respiro profondo e resta calma.)
10. Jule: Danke. Das hilft mir ein bisschen. (Grazie. Questo mi aiuta un po'.)
11. Paul: Keine Angst. Du bist gut vorbereitet! (Niente paura. Sei ben preparata!)

1. Warum ist Jule heute nervös?

(Perché oggi Jule è nervosa?)

2. Was rät Paul Jule?

(Cosa consiglia Paul a Jule?)