So bildest du Befehle und Bitten richtig.

(Zo vorm je bevelen en verzoeken correct.)

Wat is de Imperativ (gebiedende wijs)?

Met de Imperativ geef je een opdracht, verzoek of instructie.

  • Privé / collega’s (informeel): du en ihr
  • Zakelijk / onbekenden (formeel): Sie
  • Algemene regels: neutraal (vaak op bordjes/handleidingen)

Stap-voor-stap: zo maak je de Imperativ

Situatie Hoe vorm je het? Voorbeeld
du (jij) verbstam (meestal zonder -st) Hol deinen Partner ab!
ihr (jullie) verbstam + -t Geht heute Abend feiern!
Sie (u) infinitief + Sie Gehen Sie bitte ins Theater!
Algemeen (regel/verbod) infinitief (vaak met nicht) Bitte nicht ohne Einladung kommen!

Woordvolgorde: waar staat het werkwoord?

  • Het werkwoord staat op plek 1: Komm bitte.
  • Daarna komt de rest van de zin: Hol deinen Partner um acht Uhr ab.
  • Met Sie blijft Sie direct na het werkwoord: Kommen Sie bitte …

Negatie: “niet doen” in de Imperativ

  • Direct verbod: Nicht + imperativ
    • Geh nicht so spät nach Hause.
    • Wartet nicht draußen.
    • Kommen Sie nicht zu spät.
  • Algemene regel (bord/handleiding): Bitte nicht + infinitief
    • Bitte nicht laut telefonieren.
    • Bitte nicht ohne Termin kommen.

Veelgemaakte fouten (snelle check)

  • du-vorm: geen du in de zin
    • Du hol den Partner ab!Hol den Partner ab!
  • ihr-vorm: eindigt op -t
    • Geh heute Abend feiern! (dit is du) → Geht heute Abend feiern!
  • Sie-vorm: gebruik infinitief + Sie (niet de 3e persoon)
    • Kommt Sie bitte …Kommen Sie bitte …

Let op: klankwisseling bij sommige werkwoorden

Sommige werkwoorden veranderen de klinker in de du-Imperativ. Dat moet je vaak “leren als woord”.

Infinitief du-vorm (tegenwoordige tijd) Imperativ du
sehen du siehst Sieh!
lesen du liest Lies!
sprechen du sprichst Sprich!

Zelfcheck (30 seconden): kies de juiste vorm

  1. Tot wie spreek je? du / ihr / Sie / algemeen
  2. Zet het werkwoord op plek 1.
  3. Kies de vorm:
    • du = stam
    • ihr = stam + -t
    • Sie = infinitief + Sie
    • verbod = nicht op de juiste plek / Bitte nicht + infinitief
  4. Check uitzonderingen: heeft het werkwoord een klinkerwissel in de du-vorm? (z.B. siehst → sieh)
  1. Het werkwoord staat aan het begin van de zin.
  2. Negaties: „Nicht + infinitief!“ of „Bitte nicht...!“
Person (Persoon)Form (Vorm)Beispiel (Voorbeeld)
Du (Singular, informell)Verbstamm (Werkwoordstam)Hol den Partner ab! (Haal je date op!)
Ihr (Plural, informell)Verbstamm + -t (Werkwoordstam + -t)Geht heute Abend feiern! (Ga vanavond feesten!)
Sie (formell)Infinitiv + „Sie“ (Infinitief + „Sie“)Gehen Sie bitte ins Theater! (Gaat u alstublieft naar het theater!)
Allgemein / neutralInfinitiv (oft mit „nicht“) (Infinitief (vaak met „nicht“))Bitte nicht ohne Einladung kommen! (Alsjeblieft niet zonder uitnodiging komen!)

Uitzonderingen!

  1. Sommige werkwoorden hebben klinkerwisseling in de imperatief ( du siehst → sieh! ).

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. ___ deinen Partner um acht Uhr von der U-Bahn ab.

___ je partner om acht uur van de metro af.)

2. ___ heute Abend zusammen in den Club feiern!

___ vanavond samen naar de club om te feesten!)

3. Bitte ___ Sie um neun Uhr zur Show im Theater.

Alstublieft ___ u om negen uur naar de voorstelling in het theater.)

4. Bitte ___ laut telefonieren während der Vorstellung!

Alstublieft ___ niet hardop bellen tijdens de voorstelling!)

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Schrijf de zinnen als een aansporing (imperatief). Let op du, ihr, Sie of een neutrale vorm. Voorbeeld: Du gehst nach Hause. → Ga naar huis!

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (du) Du machst bitte das Fenster auf.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mach bitte das Fenster auf!
    (Doe alsjeblieft het raam open!)
  2. Hint Hint (ihr) Ihr kommt heute pünktlich ins Büro.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Kommt heute pünktlich ins Büro!
    (Kom vandaag op tijd naar kantoor!)
  3. Hint Hint (Sie) Sie warten hier auf den Techniker.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Warten Sie bitte hier auf den Techniker!
    (Wacht hier alstublieft op de technicus!)
  4. Hint Hint (du) Du siehst die E-Mail von der Chefin.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Sieh dir die E-Mail von der Chefin an!
    (Kijk even naar de e-mail van de bazin!)
  5. Hint Hint (nicht) Bitte rauchen hier. (Verbot als allgemeine Regel ausdrücken)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Bitte hier nicht rauchen!
    (Hier niet roken, alstublieft!)
  6. Hint Hint (du) Du sprichst im Meeting klar und langsam.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Sprich im Meeting klar und langsam!
    (Spreek tijdens de vergadering duidelijk en langzaam!)

Oefening 3: Grammatica in actie

Instructie: Werk met z’n tweeën; plan de avond met imperatieve instructies.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
Zwei Kollegen planen spontan ihren Freitagabend in der Stadt nach der Arbeit.
(Twee collega’s plannen spontaan hun vrijdagavond in de stad na het werk.)

Bespreek
  • Was macht ihr zuerst am Abend? Gebt kurze Imperativ-Anweisungen. (Wat doen jullie eerst vanavond? Geef korte imperatieve aanwijzingen.)
  • Wer holt wen ab? Gebt klare Anweisungen mit „du“ oder „ihr“. (Wie haalt wie op? Geef duidelijke aanwijzingen met „du” of „ihr”.)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • Komm, lass uns zusammen in den Club gehen. (Kom, laten we samen naar de club gaan.)
  • Hol bitte deinen Partner von der Wohnung ab. (Haalt alsjeblieft je partner van het appartement op.)
  • Geht heute Abend tanzen und feiert zusammen! (Ga vanavond dansen en vier samen!)

Gebruik in gesprek
  • Imperativ du: „Komm! Hol …! Erzähle …!“ (Imperativ du: „Komm! Hol …! Erzähle …!”)
  • Imperativ ihr: „Geht! Tanzt! Wartet!“ (Imperativ ihr: „Geht! Tanzt! Wartet!”)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Internationaal administratief management

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

donderdag, 05/03/2026 23:03