Typische Ausdrücke zur Orientierung in der Stadt.
(Typische Ausdrücke zur Orientierung in der Stadt.)
- Viele Ausdrücke stehen mit der Präposition „von“ und verlangen den Dativ.
- Adverbien wie „geradeaus" brauchen keine Präposition.
| Ausdruck (Wyrażenie) | Beispielsatz (Zdanie przykładowe) |
|---|---|
| Links (Po lewej) | Der Laden ist links vom Platz. (Sklep jest po lewej od placu.) |
| Rechts (Po prawej) | Die Haltestelle ist rechts vom Bahnhof. (Przystanek jest po prawej od dworca.) |
| Geradeaus (Prosto) | Du musst geradeaus bis zur Kreuzung gehen. (Musisz iść prosto do skrzyżowania.) |
| In (W) | Die Informationsstelle ist im Stadtzentrum. (Punkt informacji jest w centrum miasta.) |
| Neben (Obok) | Der Laden ist neben der Informationsstelle. (Sklep jest obok punktu informacji.) |
| Gegenüber (Naprzeciwko) | Der Bahnsteig ist gegenüber vom Bahnhof. (Peron jest naprzeciwko dworca.) |
| In der Nähe (W pobliżu) | Die Haltestelle ist in der Nähe vom Platz. (Przystanek jest w pobliżu placu.) |
| Weit weg (Daleko) | Der Laden ist weit weg von der Kreuzung. (Sklep jest daleko od skrzyżowania.) |
Wyjątki!
- „Gegenüber“ steht immer mit „von“ = gegenüber von dem/vom Haus.
- Erinnerung: Die Präposition „von“ verschmilzt mit dem maskulinen oder neutralen Dativ-Artikel zu „vom“ (vor allem im gesprochenen Deutsch).
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. Entschuldigung, die Haltestelle ist ___ Bahnhof.
Przepraszam, przystanek jest ___ dworca.2. Geh einfach ___ bis zur Kreuzung.
Idź po prostu ___ aż do skrzyżowania.3. Die Informationsstelle ist ___ Stadtzentrum.
Punkt informacyjny jest ___ centrum miasta.4. Der Bahnsteig ist gegenüber ___ Bahnhof.
Peron jest naprzeciwko ___ dworca.Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania, używając odpowiednich określeń miejsca (po lewej, po prawej, prosto, w, obok, naprzeciwko, w pobliżu, daleko) i użyj „von/vom” w celowniku tam, gdzie potrzeba; przykład: neben dem Bahnhof → neben dem Bahnhof / gegenüber vom Bahnhof.
-
Die Apotheke ist neben dem Bahnhof.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładDie Apotheke ist neben dem Bahnhof.(Apteka jest obok dworca.)
-
Das Café ist gegenüber dem Museum.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładDas Café ist gegenüber vom Museum.(Kawiarnia jest naprzeciwko muzeum.)
-
Die Bank ist links vom Hotel.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładDie Bank ist links vom Hotel.(Bank jest po lewej od hotelu.)
-
Der Supermarkt ist rechts vom Park.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładDer Supermarkt ist rechts vom Park.(Supermarket jest po prawej od parku.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładGehen Sie geradeaus bis zur Ampel.(Proszę iść prosto do sygnalizacji świetlnej.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładDer Geldautomat ist weit weg vom Rathaus.(Bankomat jest daleko od ratusza.)
Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: Gra w dwie osoby: A pyta o drogę, B tłumaczy, jak dojść.
- Ist die Informationsstelle im Stadtzentrum oder beim Platz? (Czy punkt informacyjny jest w centrum miasta czy przy placu?)
- Gehört die Haltestelle links, rechts oder gegenüber vom Bahnhof? Beschreibe kurz den Weg. (Czy przystanek jest po lewej, po prawej czy naprzeciwko dworca? Opisz krótko drogę.)
- Entschuldigung, wo ist die Informationsstelle? (Przepraszam, gdzie jest punkt informacyjny?)
- Geh geradeaus bis zur Kreuzung. (Idź prosto aż do skrzyżowania.)
- Die Haltestelle ist rechts vom Platz. (Przystanek jest po prawej stronie placu.)
- links / rechts / geradeaus (w lewo / w prawo / prosto)
- gegenüber / neben von + Dativ (vom) (naprzeciwko / obok + celownik (vom))
- in der Nähe von + Dativ (w pobliżu + celownik)