Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Impartiendo docencia | Prowadzenie zajęć |
| Curso de técnicas culinarias | Kurs technik kulinarnych |
| Técnicas de cocción | Techniki gotowania |
| La fritura | Smażenie |
| Los asados | Pieczenie |
| Los salteados | Smażenie na patelni |
| Los envasados al vacío | Pakowanie próżniowe |
| El curso básico | Kurs podstawowy |
| La persona que se inicia en el mundo de la cocina | Osoba, która rozpoczyna swoją przygodę z gotowaniem |
| Cómo se aplican estas técnicas de cocción | Jak stosuje się te techniki gotowania |
1. ¿Cómo está organizado el curso para facilitar el aprendizaje?
(Jak zorganizowany jest kurs, aby ułatwić naukę?)2. Qué combinación de métodos incluye el programa del curso?
(Jaka kombinacja metod jest uwzględniona w programie kursu?)3. ¿Para quién resulta especialmente adecuado este curso?
(Dla kogo ten kurs jest szczególnie odpowiedni?)Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania
Instrukcja: Debatujecie na zajęciach z gotowania, czy opłaca się używać w domu robota kuchennego.
Zadanie: Resume tu opinión: ¿en qué se parece y en qué no cocinar con un robot respecto a cocinar “a mano”, y hasta qué punto merece llamarse “cocina”? (2–3 argumentos).
Use in your answer: robot de cocina / automatizar tareas / cocer al vapor / cocer a fuego lento / reducir cacharros / recetas guiadas