Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.
Ćwiczenie 2: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Inspektor już poinformował komisarza o tym, co się wydarzyło w jubilerze.) |
||
|
(Policja ma wystarczające dowody, by oskarżyć kogoś.) |
||
|
(Zatrzymany podejrzany zaprzecza, że brał udział w napadzie.) |
Ćwiczenie 3: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Asunto: Incidente en el garaje – información para la denuncia
Hola, Marta:
Soy Javier Martín, administrador de la finca (C/ Atocha 118). Anoche hubo un atraco en el garaje: forzaron dos trasteros y se llevaron varias bicicletas. La Policía nos ha pedido que recopilemos datos de los vecinos que puedan haber visto algo o que tengan cámaras. ¿Te fijaste en algún detalle (hora, matrícula, personas) o tienes alguna grabación? Si puedes, indícame también si estarías disponible para declarar como testigo. Gracias.
Temat: Incydent w garażu – informacje do zawiadomienia
Cześć, Marta:
Jestem Javier Martín, administratorem budynku (ul. Atocha 118). Wczoraj w nocy miał miejsce napad w garażu: wyłamano dwa komórki lokatorskie i skradziono kilka rowerów. Policja poprosiła nas o zebranie danych sąsiadów, którzy mogli coś widzieć lub którzy mają kamery. Czy zwróciłaś/zwróciłeś uwagę na jakiś szczegół (godzina, tablica rejestracyjna, osoby) albo czy masz jakieś nagranie? Jeśli możesz, napisz też, czy byłabyś/byłbyś dostępna/dostępny, by złożyć zeznanie jako świadek. Dziękuję.
Przydatne zwroty:
-
Me di cuenta de que… / Anoche me fijé en…
(Zauważyłem/Zauważyłam, że… / Wczoraj wieczorem zwróciłem uwagę na…)
-
No puedo asegurarlo, pero diría que…
(Nie mogę tego potwierdzić, ale powiedziałbym/powiedziałabym, że…)
-
Cuenten con mi colaboración; puedo acudir a comisaría el…
(Możecie liczyć na moją pomoc; mogę stawić się na komisariacie w dniu…)
Anoche, al bajar al garaje sobre las 22:45, me fijé en que la puerta del acceso desde el portal no cerraba bien. Vi a dos personas junto a los trasteros; una llevaba sudadera oscura y gorra. No pude ver la matrícula porque el coche ya estaba subido en la rampa, pero escuché que arrancó y se fue rápidamente.
No tengo cámara en el garaje, pero la mirilla digital de mi portal graba el rellano; puedo revisar la grabación y confirmarte si aparece alguien entrando o saliendo a esa hora. Cuenten con mi colaboración: puedo declarar como testigo el jueves a partir de las 18:30 o el viernes por la mañana.
Un saludo,
Marta López
Cześć, Javier:
Wczoraj wieczorem, schodząc do garażu około 22:45, zauważyłem/zauważyłam, że drzwi wejściowe z klatki schodowej nie zamykały się prawidłowo. Widziałem/Widziałałam dwie osoby przy komórkach lokatorskich; jedna miała ciemną bluzę z kapturem i czapkę. Nie udało mi się zobaczyć tablicy rejestracyjnej, ponieważ samochód był już na rampie, ale usłyszałem/usłyszałam, że odjechał i odjechał szybko.
Nie mam kamery w garażu, ale cyfrowa wizjerka w moim przejściu rejestruje klatkę schodową; mogę sprawdzić nagranie i potwierdzić, czy ktoś wchodził lub wychodził o tej godzinie. Możecie liczyć na moją pomoc: mogę złożyć zeznanie jako świadek w czwartek od 18:30 lub w piątek rano.
Pozdrawiam,
Marta López