Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

el hidromasaje: Tratamiento con chorros de agua; suele costar el doble que una sauna. (el hidromasaje: Tratamiento con chorros de agua; suele costar el doble que una sauna.)
la cosmética natural: Productos de belleza con ingredientes naturales; hidratan lo mismo que los convencionales. (la cosmética natural: Productos de belleza con ingredientes naturales; hidratan lo mismo que los convencionales.)
darse un masaje terapéutico: Recibir un masaje para aliviar dolor; es menos relajante que uno de placer. (darse un masaje terapéutico: Recibir un masaje para aliviar dolor; es menos relajante que uno de placer.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Reseña de un spa urbano: qué funciona y qué conviene preguntar

Wypełnij luki: manchas, crema limpiadora, cosmética natural, masaje terapéutico, hidromasaje, balneario, crema hidratante, estética

(Recenzja miejskiego spa: co działa i o co warto zapytać)

Buscaba un spa en Madrid para desconectar tras semanas de trabajo y probé un urbano con sauna e . El ambiente era tranquilo y el personal explicó bien los tiempos, aunque en horas punta la zona de vestuarios se queda pequeña. En mi caso, el alivió la espalda, pero el resultado fue similar al de un masaje relajante más económico.

Lo que más me convenció fue la zona de : trabajan con y recomiendan productos según tu piel, sin presionar para comprar. Me sugirieron una para granos puntuales y una suave; con la mitad de la dosis fue suficiente. Eso sí, si tienes visibles, conviene pedir que te detallen las expectativas: no es lo mismo un ritual “iluminador” que un tratamiento médico.
Szukając w Madrycie spa, żeby odetchnąć po tygodniach pracy, wypróbowałem miejskie uzdrowisko z sauną i hydromasażem. Atmosfera była spokojna, a personel dobrze wyjaśnił czasy, choć w godzinach szczytu strefa szatni robi się zbyt mała. W moim przypadku masaż terapeutyczny przyniósł ulgę plecom, ale efekt był podobny do tańszego masażu relaksacyjnego.

Najbardziej przekonała mnie strefa kosmetyczna: pracują na naturalnych kosmetykach i polecają produkty dopasowane do twojej skóry, bez naciskania na zakup. Zasugerowali mi krem nawilżający na pojedyncze wypryski i delikatny preparat do oczyszczania; połowa dawki w zupełności wystarczyła. Tyle że jeśli masz widoczne przebarwienia, warto poprosić o dokładne omówienie oczekiwań: rytuał „rozświetlający” to nie to samo co leczenie medyczne.

  1. ¿Qué criterios usarías para elegir entre un masaje terapéutico y uno relajante en un spa, y qué preguntas harías antes de reservar para evitar expectativas poco realistas?

    (Jakimi kryteriami kierował(a)byś się, wybierając między masażem terapeutycznym a relaksacyjnym w spa, i o co zapytał(a)byś przed rezerwacją, aby uniknąć nierealistycznych oczekiwań?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Estoy organizando una mañana en el balneario porque el sábado tengo una boda y quiero ponerme guapa sin que la piel se irrite. He reservado hidromasaje y sauna, pero me interesa sobre todo un masaje terapéutico para la espalda, no uno relajante. En el salón de belleza me han propuesto un tratamiento de estética con cosmética natural. Les he explicado que últimamente me salen algunos granos y tengo manchas en la frente, así que prefiero una crema limpiadora suave y, después, una crema hidratante ligera, no una nutritiva demasiado densa. Si el resultado me convence, compraré productos cosméticos para conservarme bien.
(Organizuję poranek w spa, ponieważ w sobotę mam wesele i chcę wyglądać ładnie, nie podrażniając skóry. Zarezerwowałam hydromasaż i saunę, ale najbardziej zależy mi na masażu terapeutycznym na plecy, a nie relaksacyjnym. W salonie piękności zaproponowano mi zabieg kosmetyczny z naturalnymi kosmetykami. Wyjaśniłam im, że ostatnio pojawia mi się kilka pryszczy i mam plamy na czole, więc wolę delikatny krem oczyszczający, a potem lekki krem nawilżający, a nie odżywczy, zbyt gęsty. Jeśli efekt mnie przekona, kupię kosmetyki, żeby utrzymać się w dobrej kondycji.)
Prawda Fałsz

(Chce sesji nastawionej bardziej na złagodzenie konkretnego bólu niż na odcięcie się i zrelaksowanie.)

(Postanowiła unikać sauny, ponieważ boi się, że podrażni jej skórę przed weselem.)

(Po oczyszczaniu twarzy woli lekki krem nawilżający zamiast gęstszego kremu.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. La esteticista me recomendó que me ___ la espalda con una crema hidratante antes de entrar en la sauna.

(Kosmetyczka poleciła mi, żeby przed wejściem do sauny ___ mi plecy kremem nawilżającym.)

2. El médico del balneario sugirió que me ___ las piernas después del hidromasaje para evitar la sensación de pesadez.

(Lekarz w uzdrowisku zasugerował, żeby po hydromasażu ___ mi nogi, aby uniknąć uczucia ciężkości.)

3. La dermatóloga pidió que, con una rutina constante, yo me ___ igual de bien que mi hermana a pesar del estrés.

(Dermatolożka poprosiła, żebym przy stałej rutynie ___ się równie dobrze jak moja siostra mimo stresu.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)

Instrukcja: Mówienie (SI+)

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Przydatne wyrażenia:

Me gustaría reservar... y preferiría que fuera parecido a... / Espero que el resultado sea... pero no más que... / En comparación con otras veces, me ha quedado la piel...

  1. Estás organizando una tarde en un balneario para desconectar antes de un evento importante: ¿qué servicios reservarías y qué expectativas tienes respecto al resultado?
    Organizujesz popołudnie w spa, żeby się zrelaksować przed ważnym wydarzeniem: jakie usługi byś zarezerwował(a) i jakie masz oczekiwania co do efektu?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Después de un tratamiento facial con cosmética natural notas que tu piel está más tirante y han aparecido algunas manchas: ¿cómo se lo explicarías al personal y qué solución solicitarías?
    Po zabiegu na twarz z naturalnymi kosmetykami zauważasz, że twoja skóra jest bardziej napięta i pojawiło się kilka plam: jak byś to wytłumaczył(a) personelowi i jakiego rozwiązania byś zażądał(a)?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Asunto: Confirmación de reserva - sábado 18:30

Hola, Marta:

Soy Laura, de Spa Termal Aguas Clara. Hemos recibido tu solicitud para el circuito de balneario (90 min) + hidromasaje. Antes de confirmarlo, quería preguntarte si prefieres añadir sauna y/o un masaje relajante de 30 min. Tenemos no más que dos huecos a esa hora.

También indícanos si tienes alguna sensibilidad en la piel (manchas, granos, alergias) para recomendarte la crema hidratante adecuada.

Un saludo,
Laura Sánchez
Recepción


Temat: Potwierdzenie rezerwacji – sobota 18:30

Witaj, Marto:

Nazywam się Laura, ze Spa Termal Aguas Clara. Otrzymaliśmy Twoją prośbę o pakiet balneoterapii (90 min) + hydromasaż. Zanim to potwierdzimy, chciałam zapytać, czy wolisz dodać saunę i/lub masaż relaksacyjny 30 min. Mamy tylko dwa wolne terminy o tej godzinie.

Podaj nam też, czy masz jakąś wrażliwość skóry (plamy, wypryski, alergie), abyśmy mogli polecić Ci odpowiedni krem nawilżający.

Pozdrawiam,
Laura Sánchez
Recepcja


Przydatne zwroty:

  1. ¿Podrías confirmarme si esto incluye ... y qué horario tendría exactamente?

    (Czy mogłabyś potwierdzić mi, czy to obejmuje ... i jaki dokładnie byłby harmonogram?)

  2. Preferiría reservar ... porque busco un resultado igual que ...

    (Wolałabym zarezerwować ... ponieważ zależy mi na efekcie takim samym jak ...)

  3. Si no hay hueco a esa hora, ¿qué alternativa me ofrecéis?

    (Jeśli nie ma wolnego terminu o tej godzinie, jaką alternatywę mi oferujecie?)

Hola, Laura:

Gracias por tu mensaje. Confirmo el circuito de balneario (90 min) para el sábado a las 18:30. Me gustaría añadir un masaje relajante de 30 min, pero evitar la sauna porque el calor me baja la tensión. Si a esa hora ya no queda hueco, ¿podríais ofrecer el masaje a las 19:00 o adelantarlo unos minutos?

Sobre la piel: tengo tendencia a algunos granos y suelen aparecerme manchas con productos muy perfumados. ¿Trabajáis con cosmética natural? Busco una crema hidratante ligera, que no sea más grasa que la que uso habitualmente; también agradecería recomendación de una limpiadora suave.

Quedo a la espera de vuestra confirmación y del precio total.

Un saludo,
Marta

Cześć, Lauro:

Dziękuję za wiadomość. Potwierdzam pakiet balneoterapii (90 min) na sobotę na 18:30. Chciałabym dodać masaż relaksacyjny 30 min, ale zrezygnować z sauny, ponieważ gorąco obniża mi ciśnienie. Jeśli o tej godzinie nie ma już wolnego terminu, czy moglibyście zaproponować masaż na 19:00 albo przesunąć go kilka minut wcześniej?

Co do skóry: mam skłonność do kilku wyprysków i często pojawiają mi się plamy po produktach o intensywnym zapachu. Czy pracujecie na kosmetykach naturalnych? Szukam lekkiego kremu nawilżającego, który nie będzie bardziej tłusty niż ten, którego używam na co dzień; byłabym też wdzięczna za rekomendację delikatnego środka do mycia twarzy.

Czekam na Wasze potwierdzenie i całkowitą cenę.

Pozdrawiam,
Marta