Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
B2.20 - Giełda papierów wartościowych
B2.20 - Giełda papierów wartościowych

B2.20 - Giełda papierów wartościowych - Ćwiczenia

La bolsa de valores


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.

la inversión: Operación para obtener ganancias futuras; el asesor le ayudó a planificarla. (la inversión: Operación para obtener ganancias futuras; el asesor le ayudó a planificarla.)
el riesgo financiero: Posibilidad de perder dinero; el banco le consideró responsable de asumirlo. (el riesgo financiero: Posibilidad de perder dinero; el banco le consideró responsable de asumirlo.)
una acción: Título que representa parte de una empresa; al comprarla te conviertes en accionista. (una acción: Título que representa parte de una empresa; al comprarla te conviertes en accionista.)
diversificar la cartera: Repartir el dinero entre varios activos para reducir el riesgo si baja la bolsa. (diversificar la cartera: Repartir el dinero entre varios activos para reducir el riesgo si baja la bolsa.)
el leísmo de persona: Fenómeno en España: usar «le» por «lo» con hombres - «A Luis le vi». (el leísmo de persona: Fenómeno en España: usar «le» por «lo» con hombres - «A Luis le vi».)

Ćwiczenie 2: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Ayer hablé con el asesor financiero sobre la inversión que hicimos con los ahorros de la empresa. La bolsa ha bajado dos días seguidos y una acción en concreto nos está dando pérdidas, aunque otras han tenido ganancias. Como no sabemos cuándo se recuperará, propuso diversificar la cartera para limitar el riesgo financiero. También comparamos un tipo de interés fijo del 3% con uno variable para la parte más conservadora. Hoy enviaré un informe a la Cámara de Comercio explicando los cambios y la justificación.
(Wczoraj rozmawiałam z doradcą finansowym o inwestycji, którą zrobiliśmy z firmowych oszczędności. Giełda spadła przez dwa dni z rzędu, a jedna konkretna akcja przynosi nam straty, chociaż inne przyniosły zyski. Ponieważ nie wiemy, kiedy nastąpi odbicie, doradził zdywersyfikować portfel, aby ograniczyć ryzyko finansowe. Porównaliśmy też oprocentowanie stałe 3% z oprocentowaniem zmiennym dla bardziej konserwatywnej części. Dzisiaj wyślę raport do Izby Handlowej wyjaśniający zmiany i ich uzasadnienie.)
Prawda Fałsz

(Po rozmowie ze swoim doradcą, mówiąca decyduje się rozdzielić inwestycję na kilka produktów, aby zmniejszyć ryzyko.)

(Giełda wzrosła przez dwa dni, ale mimo to jedna z akcji zakończyła na minusie.)

(Dla bezpieczniejszej części wybrali oprocentowanie zmienne zamiast stałego 3%.)

Ćwiczenie 3: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Asunto: Lo de mañana con el asesor del banco

Hola, Marta:

El banco me confirmó la cita de mañana a las 18:00 con el asesor financiero. Quieren que llevemos una idea clara: cuánto invertir de nuestros ahorros y qué nivel de riesgo financiero aceptamos. Con lo de la bolsa últimamente, me preocupa que podamos tener pérdidas, pero tampoco quiero dejar el dinero parado.

También nos preguntarán si preferimos un producto con tipo de interés fijo o variable, y si queremos diversificar (fondos/acciones). ¿Te va bien esa hora? ¿Qué te parece razonable?

Un beso,
Álvaro


Temat: Jutro u doradcy w banku

Cześć, Marta:

Bank potwierdził mi jutrzejsze spotkanie o 18:00 z doradcą finansowym. Chcą, żebyśmy przyszli z jasnym pomysłem: ile z naszych oszczędności zainwestować i jaki poziom ryzyka finansowego akceptujemy. W związku z ostatnimi ruchami na giełdzie martwi mnie, że możemy ponieść straty, ale też nie chcę, żeby pieniądze leżały bezczynnie.

Pytają też, czy wolimy produkt o stałym oprocentowaniu czy zmiennym, oraz czy chcemy dywersyfikować (fundusze/akcje). Czy pasuje ci ta godzina? Co uważasz za rozsądne?

Pozdrawiam,
Álvaro


Przydatne zwroty:

  1. Me parece razonable que… siempre que…

    (Wydaje mi się rozsądne, żeby… pod warunkiem, że…)

  2. Si te parece, podemos pedirle que nos explique…

    (Jeśli chcesz, możemy poprosić go, żeby nam wyjaśnił…)

  3. Preferiría…, porque me preocupa…

    (Wolałabym/Wolałbym…, ponieważ martwi mnie…)

Hola, Álvaro:

Sí, a las 18:00 me viene bien. Para ir con una idea clara, yo invertiría solo una parte de los ahorros (por ejemplo, un 30-40%) y mantendría el resto como colchón para gastos imprevistos.

En cuanto al riesgo, preferiría algo moderado: entiendo que la bolsa puede subir o bajar y no quiero asumir pérdidas grandes. Si el asesor nos propone acciones, le pediría que nos explique bien el riesgo y las comisiones, y que nos proponga una forma de diversificar la cartera (por ejemplo, combinar un fondo global con una parte más conservadora).

Sobre el tipo de interés, me inclino por un producto con tipo fijo para la parte "segura" y, si tiene sentido, dedicar una pequeña parte a un producto con tipo variable para intentar mejorar las ganancias a largo plazo.

¿Te parece bien que llevemos mañana estas cifras orientativas y le preguntemos qué escenarios ve para los próximos 12-18 meses?

Un abrazo,
Marta

Cześć, Álvaro:

Tak, 18:00 mi pasuje. Żeby iść z jasnym planem, zainwestowałabym tylko część oszczędności (na przykład 30–40%) i zostawiła resztę jako poduszkę na nieprzewidziane wydatki.

Jeśli chodzi o ryzyko, wolałabym coś umiarkowanego: rozumiem, że giełda może rosnąć lub spadać i nie chcę ponosić dużych strat. Jeśli doradca zaproponuje akcje, poprosiłabym, żeby dokładnie wyjaśnił ryzyko i opłaty oraz zaproponował sposób dywersyfikacji portfela (na przykład połączenie funduszu globalnego z częścią bardziej konserwatywną).

Jeśli chodzi o oprocentowanie, skłaniam się ku produktowi o stałym oprocentowaniu dla „bezpiecznej” części, a jeśli będzie to miało sens, przeznaczyłabym niewielką część na produkt o zmiennym oprocentowaniu, aby próbować poprawić zyski w długim terminie.

Czy pasuje ci, żebyśmy jutro przedstawili te orientacyjne liczby i zapytali, jakie scenariusze widzi na najbliższe 12–18 miesięcy?

Pozdrawiam,
Marta