Plans pour le week-end
Plans pour le week-end

Plans pour le week-end

Planes para el fin de semana


Salir a tomar unas cervezas y unas tapas y comer o cenar fuera son los planes más habituales de los españoles para disfrutar de su tiempo libre.
Sortir pour prendre quelques bières et des tapas, et manger ou dîner dehors sont les plans les plus habituels des Espagnols pour profiter de leur temps libre.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Mot Traduction
Tomar unas cervezas Prendre quelques bières
Con los amigos Avec des amis
Tomar una caña Prendre une caña
Ir a cenar Aller dîner
Salir Sortir
Comer fuera Manger dehors
Ir al cine Aller au cinéma
Ir al teatro Aller au théâtre
En la barra Au comptoir
Los fines de semana Le week-end
¿Cuál es el lugar favorito de los españoles para descansar? (Quel est l'endroit préféré des Espagnols pour se détendre ?)
La encuesta "Los hábitos de ocio de los españoles" responde a esta pregunta. (L'enquête « Les habitudes de loisirs des Espagnols » répond à cette question.)
Tomar unas cervezas con los amigos o cenar con la familia o con amigos es algo muy común. (Prendre quelques bières avec des amis ou dîner en famille ou entre amis est très courant.)
Salir a tomar tapas y comer fuera es un plan que mucha gente hace. (Sortir pour prendre des tapas et manger dehors est une activité que beaucoup de gens font.)
Todo gira en torno al bar y a los locales de comida. (Tout tourne autour du bar et des établissements de restauration.)
Se puede tomar una cerveza antes de ir al cine o después de ir al teatro. (On peut prendre une bière avant d'aller au cinéma ou après être allé au théâtre.)
El tiempo libre de los españoles se concentra en los fines de semana. (Le temps libre des Espagnols se concentre le week-end.)
El cuarenta y cuatro por ciento dice que solo sale de viernes a domingo; muchos quisieran salir también entre semana. (Quarante-quatre pour cent disent ne sortir que du vendredi au dimanche ; beaucoup aimeraient aussi sortir en semaine.)

1. ¿Qué plan es muy común en España?

(Quel plan est très courant en Espagne ?)

2. ¿Dónde gira mucho el ocio de la gente?

(Où gravitent beaucoup les loisirs des gens ?)

3. ¿Cuándo se concentra el tiempo libre de los españoles?

(Quand se concentre le temps libre des Espagnols ?)

4. ¿Qué se puede hacer antes de ir al cine?

(Que peut-on faire avant d'aller au cinéma ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Es viernes y María organiza un tardeo después del trabajo

C'est vendredi et María organise un afterwork
1. Eduardo: María, ¿tienes un momento? (María, tu as un moment ?)
2. María: Sí, dime. ¿Qué necesitas? (Oui, dis‑moi. De quoi as‑tu besoin ?)
3. Eduardo: Estoy organizando un tardeo para hoy y quería comentártelo. (J'organise un afterwork pour ce soir et je voulais t'en parler.)
4. María: Ah, qué bien. Después de esta semana me viene genial. (Ah, super. Après cette semaine, ça me fait du bien.)
5. Eduardo: Pensamos ir al centro, a un sitio donde podamos tomar algo tranquilamente. (On pense aller en centre‑ville, dans un endroit où on pourra prendre un verre tranquilles.)
6. María: ¿Quiénes van al final? (Qui vient au final ?)
7. Eduardo: De mi equipo vienen Ana, Javier y Marta, y también invité a dos compañeros de marketing. (De mon équipe viennent Ana, Javier et Marta, et j'ai aussi invité deux collègues du marketing.)
8. María: Perfecto. (Parfait.)
9. Eduardo: Después quizá vayamos a un espectáculo o a un concierto cerca de Sol. (Après, peut‑être qu'on ira à un spectacle ou à un concert près de Sol.)
10. María: Suena muy bien. Me apetece salir un poco hoy. (Ça a l'air super. J'ai envie de sortir un peu ce soir.)
11. Eduardo: Entonces, ¿te apuntas? Salimos sobre las siete. (Alors, tu te joins à nous ? On prévoit de partir vers sept heures.)
12. María: Sí, cuenta conmigo. (Oui, compte sur moi.)

1. ¿A qué hora salen Eduardo y María?

(À quelle heure partent Eduardo et María ?)

2. ¿Qué planean hacer después de tomar algo en el centro?

(Que prévoient‑ils de faire après avoir pris quelque chose en centre‑ville ?)

Exercice 3: Utilisez le site web ou le texte de lecture

Instruction: Nous sommes vendredi après-midi et tu veux faire des plans à Madrid pour ce soir.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Tâche: Elige dos eventos en Madrid y escribe cuál prefieres y por qué; indica la hora de cada uno.

(Choisis deux événements à Madrid et écris lequel tu préfères et pourquoi ; indique l’heure de chacun.)

URL: Entradas de concierto

En Madrid hay muchos conciertos y espectáculos para disfrutar por la noche. Puedes buscar un artista o un evento y ver el precio desde y la fecha. Por ejemplo, hay conciertos de Bryan Adams y Hans Zimmer. También hay música pop, rock y conciertos con orquesta.

Los eventos tienen fecha y hora. Por ejemplo: Bryan Adams en Madrid a las 20:30. Hans Zimmer en Madrid a las 20:00. También hay obras en teatro y otros espectáculos.

Para hacer planes, puedes usar frases como: Me gusta la música y Prefiero ir a un concierto que al cine. Puedes invitar a un amigo: “¿Quieres salir esta noche conmigo?”

Use in your answer: conciertos y festivales / el concierto / el espectáculo / el teatro / Prefiero / Me gusta